ويكيبيديا

    "آلية التقييم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Evaluation Mechanism
        
    • assessment mechanism
        
    • the rating mechanism
        
    In that vein, Algeria has voluntarily agreed to peer review under the African Evaluation Mechanism established for that purpose. UN وفي هذا السياق، وافقت الجزائر طواعية على استعراض الأقران في إطار آلية التقييم الأفريقية المنشأة لهذا الغرض.
    The monitoring and Evaluation Mechanism will function alongside the ECOWAS Commission's operational plan to provide further tools and guidance. UN وستشغَّل آلية التقييم بالتوازي مع خطة عمليات مفوضية الجماعة الاقتصادية من أجل توفير المزيد من الأدوات والتوجيه.
    It was also supporting the work of the Multilateral Evaluation Mechanism. UN وتدعم أيضاً عمل آلية التقييم متعددة الأطراف.
    The latter point was seconded by another representative, who also said the Evaluation Mechanism should be cost effective. UN وقد أيد ممثل آخر النقطة الأخيرة التي طرحت، وقال أيضاً إن آلية التقييم يجب أن تكون فعالة تكاليفياً.
    ∙ An assessment mechanism should not duplicate other assessment endeavours of a similar or related nature; UN ● يتعين تفادي الازدواجية في العمل بين آلية التقييم ووسائل التقييم التي تماثلها أو تشبهها؛
    If the main purpose of e-PAS is to serve not only as a tool to appraise performance but also as a method to build a culture of communication, teamwork and coherent work-planning, either further communication efforts are needed to fully promote such an understanding throughout the Secretariat or the very existence of the rating mechanism needs to be re-examined. UN وإذا كان الغرض الأساسي للنظام الإلكتروني لتقييم الأداء هو ألا يكون مجرد أداة لتقييم الأداء، بل أن يكون أيضاً طريقة لإيجاد ثقافة في مجال الاتصالات والعمل الجماعي والتخطيط المتسق للعمل، ففي هذه الحالة يقتضي الأمر إما بذل مزيد من الجهود في مجال الاتصالات لإشاعة هذا الفهم في كامل الأمانة العامة، أو إعادة النظر في وجود آلية التقييم ذاتها.
    The Evaluation Mechanism envisaged in the Punta del Este Declaration was of vital importance. The draft Final Act and the Blair House accord on agriculture had been designed to meet the interests of the developed countries, thus distorting the principles agreed in the Declaration. UN وإذا كانت آلية التقييم المتوخاة في إعلان بونتا ديل ايستي تحظى بأهمية حيوية، فإن مشروع الوثيقة الختامية واتفاق بلير هاوس بشأن الزراعة قد صيغا لخدمة مصالح البلدان المتقدمة النمو، واﻷمر الذي يشكل خروجا عن المبادئ المتفق عليها في اﻹعلان.
    System-wide Evaluation Mechanism UN آلية التقييم على نطاق المنظومة
    Independent system-wide Evaluation Mechanism UN آلية التقييم المستقلة على نطاق المنظومة
    Through UNEG, UNICEF was involved in reviewing the United Nations system-wide Evaluation Mechanism and helped to formulate the UNEG response to its recommendations. UN وشاركت اليونيسيف، من خلال فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم، في استعراض آلية التقييم على نطاق منظومة الأمم المتحدة وساعدت في وضع رد الفريق على توصياتها.
    System-wide Evaluation Mechanism UN آلية التقييم على نطاق المنظومة
    The Evaluation Mechanism would also become an important tool in improving accountability to Member States for results and the use of both regular and extrabudgetary resources. UN وستصبح آلية التقييم أيضاً أداة هامة في تحسين مساءلة الدول الأعضاء عن النتائج واستخدام الموارد العادية والموارد الخارجة عن الميزانية.
    A suggestion was made to reflect the idea that the Committee would refer to the preliminary Evaluation Mechanism only if the proposal appeared to be unnecessary or inappropriate. UN واقترح أحد الأعضاء الإشارة إلى أن اللجنة لا يجوز لها أن تلجأ إلى آلية التقييم الأولي إلا إذا بدا أن الاقتراح غير ضروري أو غير ملائم.
    This is of importance not only to the OAS-CICAD's Multilateral Evaluation Mechanism process, but also to UNDCP, as it follows up on the twentieth special session of the General Assembly on the world drug problem. UN وهذا الأمر هام ليس فقط بالنسبة لعملية آلية التقييم المتعددة الأطراف التابعة للجنة، بل أيضا بالنسبة للبرنامج بما أنه يتابع الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة بشأن مشكلة المخدرات في العالم.
    In that connection, regional efforts such as the Multilateral Evaluation Mechanism of the Inter-American Drug Abuse Control Commission were to be commended. UN وفي هذا الصدد، ينبغي الثناء على الجهود الإقليمية التي من قبيل آلية التقييم المتعدد الأطراف التابعة للجنة البلدان الأمريكية لمكافحة إساءة استعمال المخدرات.
    Independent system-wide Evaluation Mechanism UN آلية التقييم المستقلة على نطاق المنظومة
    Recently, the Asylum System Quality Assurance and Evaluation Mechanism Project has been completed, which was also conducted in other Central and Eastern European countries. UN واستكملت مؤخراً مشروع آلية التقييم وضمان الجودة في نظام اللجوء الذي ينفذ أيضاً في بلدان أخرى من وسط أوروبا وأوروبا الشرقية.
    :: CEB and the Joint Inspection Unit to pursue further discussions on best modalities on a system-wide Evaluation Mechanism Direction IV.E-4 Actions IV.E-4 Targets IV.E-4 UN :: يجري مجلس الرؤساء التنفيذيين ووحدة التفتيش المشتركة المزيد من المناقشات عن أفضل الطرائق لتنفيذ آلية التقييم على نطاق المنظومة
    Those initiatives include the multilateral Evaluation Mechanism of the Organization of American States and aim at increasing cooperation, dialogue and trust among countries in the hemisphere. UN وتشمل تلك المبادرات إنشاء آلية التقييم المتعددة الأطراف في منظمة الدول الأمريكية، وهي تهدف إلى زيادة التعاون والحوار والثقة بين البلدان في نصف الكرة.
    The Plenary also welcomed the use of a new template for annual reporting and a guidance document as this would enhance the assessment mechanism. UN ورحب الاجتماع العام أيضا باستخدام النموذج الجديد لتقديم التقارير السنوية وبالوثيقة الإرشادية لأن هذا من شأنه أن يحسن آلية التقييم.
    This indicates that the current assessment mechanism and tools as well as the communication between Government departments and related organisations such as the DH and HA, are effective, and that there is increasing awareness on the part of parents. UN ويشير هذا إلى فعالية آلية التقييم وأدواته الحالية فضلاً عن التواصل بين الإدارات الحكومية والمنظمات ذات الصلة من قبيل إدارة الصحة وهيئة المستشفيات وإلى زيادة الوعي من جانب الآباء والأمهات.
    If the main purpose of e-PAS is to serve not only as a tool to appraise performance but also as a method to build a culture of communication, teamwork and coherent work-planning, either further communication efforts are needed to fully promote such an understanding throughout the Secretariat or the very existence of the rating mechanism needs to be re-examined. UN و إذا كان الغرض الأساسي للنظام الإلكتروني لتقييم الأداء هو ألا يكون مجرد أداة لتقييم الأداء، بل أن يكون أيضاً طريقة لإيجاد ثقافة في مجال الاتصالات والعمل الجماعي والتخطيط المتسق للعمل، ففي هذه الحالة يقتضي الأمر إما بذل مزيد من الجهود في مجال الاتصالات لإشاعة هذا الفهم في كامل الأمانة العامة، أو إعادة النظر في وجود آلية التقييم ذاتها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد