ويكيبيديا

    "آلية فعالة لتعزيز" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • an effective mechanism to strengthen
        
    • an effective mechanism to enhance
        
    • an effective mechanism for strengthening
        
    • an effective mechanism to promote
        
    • an effective mechanism for promoting
        
    • an effective mechanism for the strengthening
        
    (c) The establishment of an effective mechanism to strengthen oversight in regard to the implementation of audit recommendations. UN جيم - إنشاء آلية فعالة لتعزيز المراقبة فيما يتعلق بتنفيذ توصيات مراجعة الحسابات.
    Although there was still room for improvement, the Administration had, in general, taken steps to specify timetables for the implementation of recommendations, disclose officeholders to be held accountable and establish an effective mechanism to strengthen oversight of the implementation of audit recommendations. UN وبالرغم من أن هناك مجالا للمزيد من التحسين، فـإن الإدارة قد اتخذت، بشكل عام، خطوات لتحديد جداول زمنية لتنفيذ التوصيات، والكشف عن المسـؤولين الذين ينبغي مساءلتهم وإنشاء آلية فعالة لتعزيز الرقابة على تنفيذ التوصيات المتعلقة بمراجعة الحسابات.
    (c) Establishment of an effective mechanism to strengthen oversight in regard to the implementation of audit recommendations. UN (ج) وضع آلية فعالة لتعزيز الرقابة في ما يتعلق بتنفيذ توصيات مراجعة الحسابات.
    The six-party talks remain an effective mechanism to enhance understanding and trust and resolve the Korean nuclear issue. UN ولا تزال المحادثات السداسية الأطراف آلية فعالة لتعزيز التفاهم والثقة وحل المسألة النووية الكورية.
    The EU reiterates its commitment to the continuation of efforts to identify, in the long term, an effective mechanism for strengthening and verifying compliance with the Biological Weapons Convention. UN ويؤكد الاتحاد الأوروبي مجددا على التزامه بمواصلة جهوده، في الأجل الطويل، لتحديد آلية فعالة لتعزيز الامتثال لاتفاقية الأسلحة الكيميائية والتحقق منه.
    (c) The establishment of an effective mechanism to strengthen oversight in regard to the implementation of audit recommendations. UN (ج) إنشاء آلية فعالة لتعزيز عملية المراقبة فيما يتعلق بتنفيذ توصيات مراجعة الحسابات.
    (c) The establishment of an effective mechanism to strengthen oversight in regard to the implementation of audit recommendations. UN (ج) إنشاء آلية فعالة لتعزيز عملية المراقبة فيما يتعلق بتنفيذ توصيات مراجعة الحسابات.
    (c) The establishment of an effective mechanism to strengthen oversight in regard to the implementation of audit recommendations. UN (ج) إنشاء آلية فعالة لتعزيز الرقابة فيما يتعلق بتنفيذ توصيات مراجعة الحسابات.
    (c) The establishment of an effective mechanism to strengthen oversight in regard to the implementation of audit recommendations. UN (ج) إنشاء آلية فعالة لتعزيز الإشراف على تنفيذ توصيات مراجعي الحسابات.
    (c) The establishment of an effective mechanism to strengthen oversight in regard to the implementation of audit recommendations. UN (ج) إنشاء آلية فعالة لتعزيز الرقابة فيما يتعلق بتنفيذ توصيات مراجعة الحسابات.
    (c) The establishment of an effective mechanism to strengthen oversight in regard to the implementation of audit recommendations. UN (ج) إنشاء آلية فعالة لتعزيز عملية الرقابة فيما يتعلق بتنفيذ توصيات مراجعة الحسابات.
    (c) The establishment of an effective mechanism to strengthen oversight with regard to the implementation of audit recommendations. UN (ج) إنشاء آلية فعالة لتعزيز عملية المراقبة فيما يتعلق بتنفيذ توصيات مراجعة الحسابات.
    (c) The establishment of an effective mechanism to strengthen oversight in regard to the implementation of audit recommendations. UN (ج) إنشاء آلية فعالة لتعزيز الرقابة فيما يتعلق بتنفيذ توصيات مراجعة الحسابات.
    (c) The establishment of an effective mechanism to strengthen oversight in regard to the implementation of audit recommendations. UN (ج) إنشاء آلية فعالة لتعزيز الرقابة فيما يتعلق بتنفيذ توصيات مراجعة الحسابات.
    (c) The establishment of an effective mechanism to strengthen oversight in regard to the implementation of audit recommendations. UN (ج) إنشاء آلية فعالة لتعزيز الإشراف على تنفيذ توصيات مراجعة الحسابات.
    (c) The establishment of an effective mechanism to strengthen oversight in regard to the implementation of audit recommendations. UN (ج) إنشاء آلية فعالة لتعزيز الإشراف على تنفيذ توصيات مراجعي الحسابات.
    (c) The establishment of an effective mechanism to strengthen oversight in regard to the implementation of audit recommendations. UN (ج) إنشاء آلية فعالة لتعزيز عملية الرقابة فيما يتعلق بتنفيذ توصيات مراجعة الحسابات.
    (c) The establishment of an effective mechanism to strengthen oversight in regard to the implementation of audit recommendations. UN (ج) إنشاء آلية فعالة لتعزيز عملية الرقابة فيما يتعلق بتنفيذ توصيات مراجعة الحسابات.
    Mixed teams of national and international volunteers were identified as an effective mechanism to enhance experience and knowledge sharing, as well as maximizing the benefits of South-South cooperation. UN وتم تحديد الأفرقة المختلطة للمتطوعين الوطنيين والدوليين بوصفها آلية فعالة لتعزيز الخبرات وتبادل المعارف إضافة إلى زيادة الفوائد العائدة من التعاون بين بلدان الجنوب.
    57. Holding regional and international meetings of national institutions to promote the exchange of information and experience concerning the establishment and effective operation of such institutions has proved an effective mechanism for strengthening those institutions. UN 57 - إن عقد اجتماعات إقليمية ودولية للمؤسسات الوطنية لتعزيز تبادل المعلومات والخبرات المتعلقة بإنشاء وتفعيل مثل هذه المؤسسات أثبت أنه آلية فعالة لتعزيز تلك المؤسسات.
    We must quickly put in place an effective mechanism to promote and monitor the implementation of the goals and agreements on development. UN ويجب علينا أن نضع بسرعة آلية فعالة لتعزيز الأهداف والاتفاقات الخاصة بالتنمية ورصد تنفيذها.
    22. The scientific and technological communities referred to the Asia Pacific Economic Cooperation (APEC) Engineer Register as an effective mechanism for promoting the mobility of professional engineers among APEC countries, noting the project could benefit from additional funding. UN 22 - وأشارت الأوساط العلمية والتكنولوجية إلى سجل المهندسين الذي يحتفظ به برنامج التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ بوصفه آلية فعالة لتعزيز تنقل المهندسين الفنيين فيما بين بلدان البرنامج، مشيرة إلى أن هذا المشروع قد يلزمه تمويل إضافي.
    65. The holding of regional and international meetings of national institutions to promote the exchange of information and experience concerning the establishment and effective operation of such institutions has proved an effective mechanism for the strengthening of those institutions. UN 65 - وقد ثبت أن عقد الاجتماعات الإقليمية والدولية للمؤسسات الوطنية لتعزيز تبادل المعلومات والخبرات بشأن إنشاء هذه المؤسسات وفعالية عملها يُعد آلية فعالة لتعزيز هذه المؤسسات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد