The C-130 and the propeller aircraft violated the national airspace of the Republic of Cyprus, flying over the Cape of Apostle Andreas before exiting in a south-easterly and northerly direction, respectively. | UN | أما طائرة C-130 والطائرة المروحية، فقد انتهكتا الحيز الجوي الوطني لجمهورية قبرص، محلقتين فوق رأس الحواري آندرياس قبل أن تخرجا متجهتين نحو الجنوب شرق ثم إلى الشمال، بالترتيب. |
I am also grateful to Ambassador Ali Hachani, the Permanent Representative of Tunisia; Ambassador Andreas D. Mavroyiannis, the Permanent Representative of Cyprus; Ambassador Mirjana Mladineo, the Permanent Representative of Croatia; and Ambassador Frank Majoor, the Permanent Representative of the Netherlands, who have continued to advise me on Security Council reform. | UN | وأعبر أيضا عن امتناني للسفير علي حشاني، الممثل الدائم لتونس؛ والسفير آندرياس د. مافرويانيس، الممثل الدائم لقبرص؛ والسفيرة ميريانا ملادينيو، الممثلة الدائمة لكرواتيا؛ والسفير فرانك مايور، الممثل الدائم لهولندا، الذين واصلوا إسداء المشورة إلي بشأن إصلاح مجلس الأمن. |
Vol. 165: Familien- und Kinderfreundlichkeits-Prüfung in Kommunen: Erfahrungen und Konzepte, IES report 215.97, academic work by Dr. Andreas Borchers, Dr. Dirk Heuwinkel | UN | المجلد 165: Familien- und Kinderfreundlichkeits-Prüfung in Kommunen: Erfahrungen und Konzepte، تقرير آي.إي.إس 215 - 97، عمل أكاديمي بمعرفة الدكتور آندرياس بروشرز، والدكتور تيرك هيوفينكل |
Mr. Andreas Mavrommatis, member of the Committee against Torture, also addressed the working group on 24 January 2002. | UN | فان بوفن، المقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب، أمام الفريق العامل كما تحدث أمامه السيد آندرياس مافروماتيس، عضو لجنة مناهضة التعذيب في 24 كانون الثاني/يناير 2002. |
On that day, from 0740 to 1315 hours, 15 Turkish military planes violated the Nicosia flight information region and five of them violated the national airspace of the Republic of Cyprus, directly flying over the area of the monastery of Ayios Andreas. | UN | في ذلك اليوم، من الساعة ٤٠/٧ إلى الساعة ١٥/١٣، اخترقت ١٥ طائرة حربية تركية إقليم معلومات الطيران لنيقوسيا واخترقت خمس من هذه الطائرات المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، محلقة مباشرة فوق منطقة دير أبيوس آندرياس. |
With the construction of the " Andreas Papandreou " military airbase in Paphos and the decision to deploy sophisticated weapons, such as the S-300 missile system, in line with the " joint defence doctrine " between the Greek Cypriot administration and Greece, the military build-up in the South has taken a dangerous and reckless turn. | UN | وقد اتخذ تعزيز القوات العسكرية في الجنوب منعطفا خطرا ومتهورا بتشييد قاعدة " آندرياس باباندريو " الجوية العسكرية في بافوس وبقرار نشر أسلحة متطورة، كنظام القذائف S-300، تمشيا مع " مبدأ الدفاع المشترك " بين اﻹدارة القبرصية اليونانية واليونان. |
Mr. Andreas Schoenefeld of the International Trypanotolerance Centre (ITC) described what his organization has learned about effective approaches to training in Africa; | UN | (أ) وصف السيد آندرياس شوينفيلد، من المركز الدولي للمناعة من داء المثقبيات(1)، ما تعلمته منظمته بشأن النُهج الفعالة إزاء التدريب في أفريقيا؛ |
On the 27 December 2001, Andreas Claim from the Conrad Adherer Foundation and Sake Todorovska from WUOM, on the behalf of their organizations, respectively, gave New Year's presents to the displaced from Neprosteno and Tierce, accommodated in the Pelagonija Hotel in Skopje. | UN | في 27كانون الأول/ديسمبر 2001 قام آندرياس كليم من مؤسسة كونراد آديناور وساكي تودوروفسكا من اتحاد المنظمات النسائية في جمهورية مقدونيا بتقديم هدايا السنة الجديدة باسم المنظمة التي يتبعها كل منهما على التوالي للمشردين من نيبروستينو وتيرسي الذين تم إيواؤهم في فندق بيلاغونيا في سكوبي. |
The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the interim report prepared by the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on the situation of human rights in Iraq, Andreas Mavrommatis, in accordance with General Assembly resolution 57/232 of 18 December 2002. | UN | يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى الأعضاء في الجمعية العامة التقرير المؤقت الذي أعده آندرياس مافروماتس، المقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان المعني بحالة حقوق الإنسان في العراق، وذلك عملا بقرار الجمعية العامة 57/232 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2002. |
Andreas Capellanus. It's part of my research. | Open Subtitles | "القسيس (آندرياس)" هذا جزء من أبحاثي |
San Andreas Fault. | Open Subtitles | -في سان آندرياس |
(Signed) Andreas D. Mavroyiannis | UN | (توقيع) آندرياس مافرويانيس |
The...? The San Andreas Fault. | Open Subtitles | -سان آندرياس |