I now recognize Ambassador Paul van den IJssel of the Netherlands. | UN | والآن، أعطي الكلمة لسعادة سفير هولندا، السيد بول فان دين آيسيل. |
I now give the floor to the distinguished representative of the Netherlands, Ambassador van den IJssel. | UN | والآن، أعطي الكلمة لممثل هولندا الموقر، سعادة السفير فان دين آيسيل. |
Mr. Van Den IJssel (Netherlands): Madam President, thank you for your warm words of welcome. | UN | السيد فان دين آيسيل (هولندا) (تكلَّم بالإنكليزية): سيدتي الرئيسة، أشكرك على كلماتك الترحيبية الحارّة. |
Ms. Moal-Makame (France) (spoke in French): Allow me first of all to wish a warm welcome to the Permanent Representative of the Netherlands, Ambassador Paul Van Den IJssel. | UN | السيدة مول - ماكام (فرنسا) (تكلَّمت بالفرنسية): اسمحوا لي بادئ ذي بدء أن أعرب عن ترحيب حار بالممثل الدائم لهولندا، السفير بول فان دين آيسيل. |
I'm sick of everything. You know. Aysel. | Open Subtitles | سئمت من كل شيء يا آيسيل وأنتِ لا تدركين ذلك |
The President: I thank Ambassador Paul van den IJssel of the Netherlands for his kind words. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر سعادة سفير هولندا، السيد بول فان دين آيسيل على عباراته الرقيقة. |
Mr. van den IJssel (Netherlands): Mr. President, let me start, as others have done, by welcoming our Turkish colleague. | UN | فان دين آيسيل (هولندا) (تكلم بالإنكليزية): سيدي الرئيس، اسمحوا لي بأن أبدأ، على غرار غيري، بالترحيب بزميلنا التركي. |
4. At its first meeting, the Preparatory Committee elected by acclamation Ambassador Paul van den IJssel (Netherlands) as Chairman of the Preparatory Committee. | UN | 4- وانتخبت اللجنة التحضيرية بالتزكية، في جلستها الأولى، السفير بول فان دِن آيسيل (هولندا) رئيساً للجنة. |
16. The Preparatory Committee agreed to recommend to the Seventh Review Conference that Ambassador Paul van den IJssel (Netherlands) preside over the Conference. | UN | 16- اتفقت اللجنة التحضيرية على أن توصي المؤتمر الاستعراضي السابع بأن يترأس السفير بول فان دِنْ آيسيل (هولندا) المؤتمر. |
4. At its first meeting, on 13 April 2011, the Preparatory Committee elected by acclamation Ambassador Paul van den IJssel (Netherlands) as Chairman of the Preparatory Committee. | UN | 4- وانتخبت اللجنة التحضيرية بالتزكية، في جلستها الأولى، المعقودة في 13 نيسان/أبريل 2011، السفير بول فان دن آيسيل (هولندا) رئيساً لها. |
15. At its first meeting, on 5 December, the Conference elected by acclamation Ambassador Paul van den IJssel (Netherlands) as President. | UN | 15- وانتخب المؤتمر بالتزكية، في جلسته الأولى المعقودة في 5 كانون الأول/ديسمبر، السفير بول فان دِن آيسيل (هولندا) رئيساً للمؤتمر. |
Mr. van den IJssel (Netherlands): Mr. President, let me start by saying that we associate ourselves with the statement made by the representative of Spain on behalf of the European Union. | UN | السيد فان دين آيسيل (هولندا) (تكلم بالإنكليزية): سيادة الرئيس، اسمحوا لي أن أعلن أولاً عن تأييدنا للبيان الذي أدلى به ممثل إسبانيا باسم الاتحاد الأوروبي. |
Mr. Suda (Japan): Madam President, I would like to join other delegates in warmly welcoming the new Ambassador of the Netherlands, Mr. Van Den IJssel. | UN | السيد سودا (اليابان) (تكلَّم بالإنكليزية): أودّ أن انضم إلى الوفود الأخرى في الترحيب بحرارة بسفير هولندا الجديد، السيد فان دين آيسيل. |
Mr. van den IJssel (Netherlands): Mr. President, allow me to take advantage of this occasion to express our great appreciation for the way in which you have presided over the Conference, for your personal efforts and for the efforts of your country. | UN | السيد فان دين آيسيل (هولندا) (تكلم بالإنكليزية): سيدي الرئيس، اسمحوا لي بأن أغتنم هذه الفرصة لأعبر لكم عن بالغ تقديرنا للطريقة التي ترأستم بها المؤتمر، ولجهودكم الشخصية وجهود بلدكم. |
Mr. van den IJssel (Netherlands): Mr. President, as you can see, life is not entirely risk-free even for ambassadors to the Conference on Disarmament, but I am sure that with your skills and with the energy you and your team have already displayed you will come through this presidency unbruised. | UN | السيد فان دين آيسيل (هولندا) (تكلم بالإنكليزية): السيد الرئيس، كما ترون، الحياة ليست خالية تماماً من المخاطر، حتى للسفراء في مؤتمر نزع السلاح، لكنني واثق في أنكم ستتمكنون، بما لديكم من مهارات وما أبديتموه أنتم ووفد بلدكم من قدرات، من إنهاء فترة ولايتكم بسلام. |
Aysel's jealous of you. | Open Subtitles | آيسيل تغار منكِ |