42. The Board wishes to express its appreciation to the President, the Prosecutor, the Registrar and the staff of the Tribunal for the cooperation and assistance extended to its staff. | UN | ٤٢ - يود المجلس أن يعرب عن تقديره لرئيس المحكمة ومدعيها العام ورئيس قلمها وموظفيها لما أبدوه من تعاون مع موظفي المجلس وما قدموه لهم من مساعدة. |
40. The Board of Auditors wishes to express its appreciation for the cooperation extended by the Registrar and staff of the Tribunal and by the United Nations Secretariat. | UN | 40 - يود مجلس مراجعي الحسابات أن يعرب عن تقديره لمسجل المحكمة والعاملين بها وللأمانة العامة للأمم المتحدة لما أبدوه من تعاون وقدموه من مساعدة. |
205. The Board of Auditors wish to express its appreciation for the cooperation and assistance extended to its staff by the Administrator and staff of the United Nations Development Programme. | UN | 205 - يود مجلس مراجعي الحسابات أن يعرب عن تقديره لمدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ولموظفيه، نظرا لما أبدوه من تعاون وما قدموه من مساعدة لموظفي المجلس. |
My gratitude goes out to all for their cooperation and friendship. | UN | وأعرب عن امتناني للجميع لما أبدوه من تعاون وصداقة. |
The Committee expressed its appreciation to the representatives of the State party for their cooperation and efforts to reply to many of the questions raised and was of the view that the dialogue with the State party was particularly useful. | UN | وأعربت اللجنة عن تقديرها لممثلي الدولة الطرف لما أبدوه من تعاون وما بذلوه من جهود للرد على العديد من الاسئلة التي أثيرت ورأت أن الحوار مع الدولة الطرف كان مفيدا بوجه خاص. |
380. The Board of Auditors wishes to express its appreciation for the cooperation and assistance extended by the Administrator of the United Nations Development Programme and his staff. | UN | 380- يود مجلس مراجعي الحسابات أن يعرب عن تقديره لمدير برنامج الأمم المتحدة ولموظفيه نظرا لما أبدوه من تعاون وما قدموه من مساعدة لموظفي المجلس. |
He paid tribute to all participants for the cooperation they had extended to him, and in particular to the Vice-Chairman-cum-Rapporteur. | UN | وأثنى على جميع المشتركين لما أبدوه من تعاون معه، وخاصة مع نائب الرئيس - المقرر. |
D. Acknowledgement 209. The Board wishes to express its appreciation for the cooperation and assistance extended to its staff by the United Nations High Commissioner for Refugees, the Controller and members of their staff. | UN | 209 - يود المجلس أن يعرب عن تقديره لمفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين والمراقب المالي ومعاونيهما على ما أبدوه من تعاون مع موظفي المجلس وما قدموه إليهم من مساعدة. |
209. The Board wishes to express its appreciation for the cooperation and assistance extended to its staff by the United Nations High Commissioner for Refugees, the Controller and members of their staff. | UN | 209- يود المجلس أن يعرب عن تقديره لمفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين والمراقب المالي ومعاونيهما على ما أبدوه من تعاون مع موظفي المجلس وما قدموه إليهم من مساعدة. |
125. The Board of Auditors wishes to express its appreciation for the cooperation and assistance extended to its audit teams by the Executive Secretary and staff of UNCC. | UN | 125 - يود مجلس مراجعي الحسابات أن يعرب عن تقديره للأمين التنفيذي للجنة ولموظفيها نظرا لما أبدوه من تعاون وما قدموه من مساعدة لأفرقته المعنية بمراجعة الحسابات. |
E. Acknowledgement 203. The Board of Auditors wishes to express its appreciation for the cooperation and assistance extended to its staff by the Executive Director of the United Nations Office for Project Services and his staff. | UN | 203 - يود مجلس مراجعي الحسابات أن يعرب عن تقديره للمدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع وموظفيه لما أبدوه من تعاون وما قدموه من مساعدة لموظفي المجلس. |
87. The Board of Auditors wishes to express its appreciation for the cooperation and assistance extended to its staff by the Executive Director and staff of the United Nations Office for Project Services. | UN | 87 - يود مجلس مراجعي الحسابات أن يعرب عن تقديره للمدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع وموظفيه لما أبدوه من تعاون وما قدموه من مساعدة لموظفي المجلس. |
87. The Board of Auditors wishes to express its appreciation for the cooperation and assistance extended to its staff by the Executive Director and staff of the United Nations Office for Project Services. | UN | 87 - يود مجلس مراجعي الحسابات أن يعرب عن تقديره للمدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع وموظفيه لما أبدوه من تعاون وما قدموه من مساعدة لموظفي المجلس. |
82. The Board of Auditors wishes to express its appreciation for the cooperation and assistance extended to its staff by the Executive Director and staff of the United Nations Office for Project Services. | UN | ٢٨ - يود مجلس مراجعي الحسابات أن يعرب عن تقديره للمدير التنفيذي لمكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع وموظفيه لما أبدوه من تعاون وما قدموه من مساعدة لموظفي المجلس. |
152. The Board of Auditors wishes to express its appreciation for the cooperation and assistance extended to its staff by the Administrator and staff of the United Nations Development Programme. | UN | ١٥٢ - يود مجلس مراجعي الحسابات أن يعرب عن تقديره لمدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ولموظفيه لما أبدوه من تعاون وما قدموه من مساعدة لموظفي المجلس. |
Finally, I would like to conclude my statement by expressing my wholehearted gratitude to all delegations, Mr. Petrovsky, Mr. Bensmail and other members of the CD secretariat, conference officers and interpreters, for the cooperation and help, as well as warm friendship, they extended to me personally and to the members of my delegation. | UN | وأخيراً أود اختتام بياني باﻹعراب عن امتناني الصادق لكافة الوفود، وللسيد بيتروفسكي، والسيد بن اسماعيل، وغيرهما من أعضاء اﻷمانة العامة لمؤتمر نزع السلاح، وموظفي شؤون المؤتمرات والمترجمين الشفويين، لما أبدوه من تعاون ومساعدة فضلاً عما أبدوه لي شخصياً وﻷعضاء وفدي من صداقة حارة. |
15. I wish to thank all delegations for their cooperation and for participating constructively in the discussions related to the draft comprehensive convention. | UN | 15 - أود أن أتوجه بالشكر لجميع الوفود لما أبدوه من تعاون ومشاركة بناءة في المناقشات المتصلة بمشروع الاتفاقية الشاملة. |
Today, at the opening meeting, I wish to thank these individuals for their cooperation, understanding and suggestions, which have been of great importance to me in preparing for this twentieth session. | UN | وأود اليوم، في هذه الجلسة الافتتاحية، أن أقدم لهم الشكر لما أبدوه من تعاون وتفهم واقتراحات، مما كانت له أهمية كبيرة لي في التحضير لهذه الدورة العشرين. |
Today, at the opening meeting, I wish to thank these individuals for their cooperation, understanding and suggestions, which have been of great importance to me in preparing for this twentieth session. | UN | وأود اليوم، في هذه الجلسة الافتتاحية، أن أقدم لهم الشكر لما أبدوه من تعاون وتفهم واقتراحات، مما كانت له أهمية كبيرة لي في التحضير لهذه الدورة العشرين. |
He thanked all delegates who had taken part in the consultations for their cooperation. | UN | 7- وشكر السيد ريفيلا جميع المندوبين الذين شاركوا في المشاورات على ما أبدوه من تعاون. |
The Commission expressed its thanks to the President and the Government of National Reconciliation of Côte d'Ivoire, as well as to other individuals with whom it met, for their cooperation and assistance. | UN | وأعربت اللجنة عن شكرها للرئيس وحكومة المصالحة الوطنية، وغيرهم من الأفراد الذين التقت بهم اللجنة، لما أبدوه من تعاون وقدموه من مساعدة. |