ويكيبيديا

    "أبناء غواتيمالا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Guatemalans
        
    • Guatemalan
        
    That body continues to play a central role in publicly challenging entrenched interests and demanding greater justice and accountability on behalf of all Guatemalans. UN ولا تزال تلك الهيئة تقوم بدور مركزي في التحدي السافر للمصالح المتأصلة وتطالب بقدر أكبر من العدالة والمساءلة باسم جميع أبناء غواتيمالا.
    For four decades all Guatemalans paid, directly or indirectly, the costs of war. UN ولقد دفع جميع أبناء غواتيمالا على مدى أربعة عقود، مباشرة أو غير مباشرة، تكاليف الحرب.
    Public information efforts were aimed at educating Guatemalans about the peace process and the work of the Mission. UN وكانت الجهود الإعلامية ترمي إلى تعريف أبناء غواتيمالا بعملية السلام وبأعمال البعثة.
    Furthermore, since Guatemalans viewed their law on nationality as a progressive one, it would be useful to know which part of that legislation was considered discriminatory. UN وعلاوة على ذلك، ونظرا ﻷن أبناء غواتيمالا يعتقدون أن قانون الجنسية الغواتيمالي قانون تقدمي، فإن من المفيد معرفة أي جزء من التشريع يعتبر ذا طابع تمييزي.
    Today the members of the United Nations have the opportunity to reaffirm our dedication to the efforts of all Guatemalans to seek peaceful solutions to their problems. UN واليوم، تتاح ﻷعضاء اﻷمم المتحدة الفرصة ﻹعادة تأكيد مناصرتنا للجهود التي يبذلها جميع أبناء غواتيمالا بحثا عن حلول سلمية لمشاكلهم.
    All Guatemalans and the international community are fully aware of the firm resolve of the Government to negotiate responsibly and with determination to achieve peace agreements within the agreed timetable. UN إن جميع أبناء غواتيمالا والمجتمع الدولي على وعي تام بعزم الحكومة الثابت على التفاوض بروح من المسؤولية والتصميم، من أجل التوصل إلى اتفاقات سلام في إطار الجدول الزمني المتفق عليه.
    Guatemalans believe that the authority of the State should be based on the mandate of its people, that any Government must act with the consent of the majority of the governed, and that the voice of the people must be heard in the formulation and implementation of government policy. UN إن أبناء غواتيمالا يؤمنون بأن سلطة الدولة ينبغي أن تستند إلى تفويض من شعبها، وأن أية حكومة يجب أن تعمل بموافقة أغلبية المحكومين، وأن صوت الشعب يجب أن يُسمع في صياغة وتنفيذ سياسات الحكومة.
    Together, in six months' time, we could formulate a specific proposal to finally put an end to a situation that is a scourge for so many families, so many Guatemalans and many other nations. UN ويمكننا معا، في غضون ستة أشهر، أن نضع اقتراحا محددا لوضع حد نهائي لحالة تشكل آفة للعديد من الأسر وكثيرين جدا من أبناء غواتيمالا والعديد من الدول الأخرى.
    The process, in particular constitutional reform, was proceeding satisfactorily, uniting all Guatemalans under the ideal of living in peace and working together for a better future. UN وقالت إن العملية، ولا سيما ما يتعلق منها باﻹصلاح الدستوري، تسير قُدما على نحو مُرض، وتوحﱢد صفوف جميع أبناء غواتيمالا تحت شعار العيش في سلام والعمل معا من أجل مستقبل أفضل.
    This marks the end of the verification phase in the work of the United Nations and the beginning of a new phase in the process, whereby all Guatemalans will be doing the work themselves. UN وهذا يشير إلى نهاية مرحلة التحقق في عمل الأمم المتحدة وبداية مرحلة جديدة للعملية، يقوم فيها جميع أبناء غواتيمالا بإنجاز العمل بأنفسهم.
    The report indicates that Guatemala has made significant progress and laid a firmer foundation on which to construct a better future. Yet serious problems persist whose resolution will require the dedication of all Guatemalans. UN ويشير التقرير إلى أن غواتيمالا قد أحرزت تقدما كبيرا وأرست أساسا أرسخ لبناء مستقبل أفضل، إلا أنه لا تزال هناك مشاكل خطيرة يتطلب حلها تفاني جميع أبناء غواتيمالا.
    8. In the search for growth, economic policy must be directed towards preventing processes of economic exclusion, such as unemployment and impoverishment, and towards optimizing the benefits of economic growth for all Guatemalans. UN ٨ - وتحقيقا للنمو، يجب أن تتجه السياسة الاقتصادية إلى منع حدوث عمليات التهميش الاجتماعي والاقتصادي، مثل البطالة والفقر، وجني جميع أبناء غواتيمالا الحد اﻷمثل من الفوائد من النمو الاقتصادي.
    Nevertheless, the Mission's projects only seek to create an enabling environment for change to take place so that this process of consolidation, which is the responsibility of Guatemalans, will be possible. UN ومع ذلك لا تهدف مشاريع البعثة إلا إلى تهيئة الظروف المناسبة لدعم التغيير لكي يتسنى القيام بعملية التشييد التي تقع على عاتق أبناء غواتيمالا.
    In the quest for growth, economic policy should be aimed at preventing processes of socio-economic exclusion, such as unemployment and impoverishment, and maximizing the benefits of economic growth for all Guatemalans. UN ومن أجل تحقيق النمو، ينبغي أن توجه السياسة الاقتصادية نحو الحيلولة دون ظهور حالات حرمان اجتماعي واقتصادي، مثل البطالة والفقر، ونحو تحقيق أقصى قدر ممكن من مزايا النمو الاقتصادي لجميع أبناء غواتيمالا.
    We will stand with the Guatemalan people in peace, providing substantial assistance to Guatemala for implementation of the commitments in the peace accords, which will help achieve economic development, social equality and a better life for all Guatemalans. UN وسنقف الــى جانب شعب غواتيمالا في عملية السلام، ونقدم المساعدة الملموسة لغواتيمــالا مــن أجــل تنفيــذ الالتزامات الواردة في اتفاقــات الســلام مما يساعــد على تحقيق التنمية الاقتصاديــة والعدالــة الاجتماعية وتوفير حياة أفضل لجميع أبناء غواتيمالا.
    Credibility established through verification also helped build confidence among the Guatemalans that MINUGUA could play an informed and effective good-offices role. UN كما أن المصداقية التي تأكدت من خلال التحقق ساعدت على بناء الثقة لدى أبناء غواتيمالا من أن بإمكان البعثة بذل مساع حميدة بصورة مستنيرة ومؤثرة.
    Guatemalans have suffered in their own flesh the maelstrom of violence that afflicted our country merely because some people professed contrary views, held different beliefs or belonged to a different ethnic or social group. UN فقد عانى أبناء غواتيمالا بأنفسهم الاضطراب الهائل الذي عصف ببلدنا لمجرد أن بعض الأشخاص يعتنقون آراء مخالفة، ويؤمنون بعقائد مختلفة أو ينتمون إلى فئات عرقية أو اجتماعية مختلفة.
    Accordingly, they affirm the need for economic policy to be geared towards preventing processes of socio-economic exclusion such as unemployment and impoverishment from becoming more acute and towards maximizing the benefits of economic growth for all Guatemalans. UN ولتحقيق ذلك، تطرح الاتفاقات ضرورة أن توجه السياسة الاقتصادية نحو الحيلولة دون ظهور حالات حرمان اجتماعي واقتصادي، مثل البطالة والفقر، وأن تحقق، على العكس من ذلك، أقصى قدر ممكن من مزايا النمو الاقتصادي لجميع أبناء غواتيمالا.
    Peace among Guatemalans will be the product of a long and arduous process that has not been free of ups and downs, but that has always had the merit of interpreting the feeling and firm attitude of Guatemalan society, in the sense that only peace can remove the barriers that hamper its economic and social development. UN وسيكون السلام بين أبناء غواتيمالا نتاج عملية طويلة شاقة لم تخل من التقلبات المشجعة والمثبطة إلا أنها تميزت دائما بأنها تأتي تعبيرا عن مشاعر مجتمع غواتيمالا وموقفه الثابت الذي يتلخص في أن العقبات التي تعوق تنميته الاقتصاديــة والاجتماعية لن يزيلهــا إلا إقرار السلام.
    It is the responsibility not only of the Government but also of all those working in and involved with the news media to promote respect for indigenous cultures, the dissemination of such cultures, and the elimination of all forms of discrimination, and to help all Guatemalans to take full possession of their multicultural heritage. UN وينبغي للحكومة وجميع العاملين في قطاع اﻹعلام أن يعملوا على تعزيز احترام ونشر ثقافات السكان اﻷصليين والقضاء على أي شكل من أشكال التمييز، الى جانب المساهمة في إشراب جميع أبناء غواتيمالا قيم تراثهم المتعدد الثقافات.
    In that context, we emphasize that attention to the situation of Guatemalan migrants is another priority of my Government. UN وفي ذلك السياق، نؤكد على أن الاهتمام بحالة المهاجرين أبناء غواتيمالا يمثل أولوية أخرى لحكومتي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد