There is nobody more red, white and blue than this man here. | Open Subtitles | هناك أحمر لا أحد الأكثر، أبيض وأزرق مِنْ هذا دُرْ هنا. |
UNPROFOR personnel observed a white and blue helicopter 14 kilometres south of Tuzla. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية لونها أبيض وأزرق على بعد ١٤ كيلومترا جنوبي توزلا. |
UNPROFOR personnel observed a white and blue helicopter flying 12 kilometres south of Tuzla. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية لونها أبيض وأزرق تحلق على بعد ١٢ كيلومترا جنوبي توزلا. |
UNPROFOR personnel observed a white and blue helicopter overfly Zenica. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية لونها أبيض وأزرق تحلق فوق زينيتسا. |
UNPROFOR personnel observed a white and blue helicopter overflying Zenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية ذات لونين أبيض وأزرق تحلق فوق زينيتشا. |
UNPROFOR personnel observed a white and blue helicopter landing at Vares. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية لونها أبيض وأزرق تهبط في فاريس. |
UNPROFOR personnel observed a white and blue helicopter with a red cross taking off from Konjic. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر لونها أبيض وأزرق وعليها صليب أحمر تقلع من كونييتش. |
When you're busy monologuing, you're not busy noticing that your butt's about to get beat red, white, and blue. | Open Subtitles | هاهينصيحة,عندماتكون مشغولابالتحدثإلىنفسك, أنت لست مشغول بالملاحظة بأن مؤخرتك على وشك أن تضرب بلون أحمر , أبيض , وأزرق |
Medium UNPROFOR personnel observed a white and blue HIP helicopter with a red cross flying over Zenica. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية، طائرة عمودية لونها أبيض وأزرق من طراز HIP عليها علامة صليب أحمر تحلق فوق زينيتسا. |
UNPROFOR personnel observed a white and blue helicopter 15 kilometres south of Tuzla. The unauthorized flight took place in an area controlled by the Government of Bosnia and Herzegovina. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية لونها أبيض وأزرق على بعد ١٥ كيلومترا جنوبي توزلا.وحدث هذا التحليق غير المأذون به في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
UNPROFOR personnel observed a white and blue MI-14/HAZE, with a red cross, flying over Zenica. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية من طراز MI-14/HAZE لونها أبيض وأزرق عليها صليب أحمر، تطير فوق زينيتشا. |
North-west UNPROFOR personnel observed a white and blue MI-8/HIP helicopter taking off from Zenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية لونها أبيض وأزرق من طراز MI-8/HIP وهي تقلع من زنيكا. |
UNPROFOR personnel observed a white and blue MI-17/HIP helicopter with a red cross taking off from Zenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية بلونين أبيض وأزرق من طراز MI-17/HIP عليها صليب أحمر تقلع من زينيتشا. |
UNPROFOR personnel observed a white and blue MI-8/HIP helicopter with a red cross taking off from Zenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية بلونين أبيض وأزرق من طراز MI-8/HIP عليها صليب أحمر تقلع من زينيتشا. |
UNPROFOR personnel observed a white and blue MI-17/HIP helicopter with a red cross taking off from Zenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية بلونين أبيض وأزرق من طراز MI-17/HIP عليها صليب أحمر تقلع من زينيتشا. |
UNPROFOR personnel observed a white and blue MI-17/HIP helicopter 25 kilometres east of Zenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمــم المتحدة للحماية طائرة عمودية بلونين أبيض وأزرق من طراز MI-17/HIP على بعد ٢٥ كيلومترا شرق زينيتشا. |
UNPROFOR personnel observed one white and blue MI-17/HIP helicopter taking off and flying overhead at Zenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية بلونين أبيض وأزرق من طراز M1-17/HIP تقلع وتطير في أجواء زينتشا. |
UNPROFOR personnel observed a white and blue MI-17/HIP landing at Zenica. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية لونها أبيض وأزرق من طراز MI-17/HIP تهبط في زينيكا. |
UNPROFOR personnel observed a white and blue MI-17/HIP with a red cross landing at Zenica. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية لونها أبيض وأزرق من طراز MI-17/HIP عليها صليب أحمر تهبط في زينيكا. |