ويكيبيديا

    "أتأكّد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • make sure
        
    • be sure
        
    • confirm
        
    • making sure
        
    • checking
        
    I can operate and make sure that it doesn't bleed. Open Subtitles بإمكاني إجراء جراحة و أتأكّد أن النزيف لا يعود
    I wanna make sure you really do wanna go home. Open Subtitles أريد أن أتأكّد أنّك تريد حقًّا أن تعود للمنزل
    I better make sure you didn't spell my name wrong. Open Subtitles من الأفضل أن أتأكّد أنك لن تخطىء لفظ اسمي.
    I just wanted to be sure he's getting the best care possible. Open Subtitles أنا فقط أردت أن أتأكّد أنّه سيحصل على أفضل رعاية ممكنة
    I'm prepared to say I love it, as soon as I confirm there are no hobos aboard. Open Subtitles أنا مستعدٌ لأقول بأنّني أحببته، حالما أتأكّد من عدم وجود متشرّدين على متنه.
    Nothing more important than making sure you get out of town. Open Subtitles لا شئ أهم من أن أتأكّد من خروجك من البلدة
    I want to make sure that I'm hearing this correctly. Open Subtitles أريد أن أتأكّد انّني اسمع ما تقوله بشكل صحيح
    Just want to make sure I'm not missing something. Open Subtitles أردتُ فحسب أن أتأكّد أنّي لا أفوّت شيئًا.
    Mummy will be right back as soon as I make sure you're safe. Open Subtitles بنيّتي، سأعود على الفور حالما أتأكّد أنّك بمأمن
    Because I need to make sure that our decision to wait didn't put this woman in a wheelchair. Open Subtitles لأنّني أريد أن أتأكّد أن قرارنا في الإنتظار لم يضع هذه المرأة على الكرسي المتحرّك
    I just want to make sure you are not on board with that. Open Subtitles أريد أن أتأكّد أنّك لستَ مُعترضٌ على ذلك.
    I'm gonna walk this base, and I'm gonna check every goddamn explosive charge, because I personally want to make sure that this place gets blown to hell. Open Subtitles سأسير في أرجاء هذه القاعدة و سأتفحّص كل عبوة ناسفة لعينة لأني أُريد أنْ أتأكّد شخصياً, من إنّ هذا المكان سيتحطّم عن بكرة أبيه
    Every deal I do, I make sure all of the bases are covered. Open Subtitles في كلّ صفقةٍ أقوم بها, أتأكّد أنّ كل شيءٍ ممتاز
    I thought I knew, but I just wanted to make sure. Open Subtitles أظن أنني عرفت, ولكنني أردتُ فقط أن أتأكّد.
    I just wanted to make sure everything was all right. Open Subtitles كنت أتأكّد وحسب أن كل شيء على ما يُرام.
    I wanted to make sure you weren't gonna put me in jail. - I had to see if you would come to me. Open Subtitles أردتُ أن أتأكّد من أنّكَ لن تزجّ بي في السجن، كان عليّ أن أرى إن كنتَ ستأتيني
    And I make sure your betrayal never hits the table. Open Subtitles و أنا أتأكّد من ألاّ توضع خيانتك على الطاولة أبدا.
    Let me make sure I understand so that I might properly relish this moment. Open Subtitles دعني أتأكّد أنّي أفهم هذا بشكل صحيح حتى أستمتع بهذه اللحظة.
    Yes, what is it? I just wanted to make sure that you got this before you took off for the holidays. Open Subtitles أردتُ فقط أن أتأكّد أن تحصلي على هذا قبل ذهابكِ لقضاء إجازة عيد الميلاد.
    I am the wind beneath her wings, and I just need to be sure she remembers that. - Well, I've got your back. Open Subtitles أنا كالرياح الذي تحت جناحها و أريد أن أتأكّد أنّها تتذكّر ذلك
    I needed to confirm that she withheld information from you when she was signing those divorce papers... that she legally committed fraud, and she did. Open Subtitles مع من تكلّمَت , و متى لقد أردتُ أن أتأكّد أنّها أخفت المعلومات عنك عندما وقّعَت على أوراق الطلاق تلك و بأنّها قامت فعلاً بالإحتيال من الناحية القانونية
    - No, just making sure my gift's not getting crushed. Open Subtitles كلاّ، أنا فقط أتأكّد من أنّ هديّتي لم تتلف.
    I was just checking to see if my wife had called. Open Subtitles كنتُ أتأكّد لأرى لو اتّصلت زوجتي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد