Yeah, I'm tracking her credit cards, but she hasn't used them. | Open Subtitles | نعم ، أنا أتتبع بطاقتها الإتمانية و لكنها لا تستخدمها |
I was tracking the killer, but I'm afraid I arrived too late. | Open Subtitles | كنت أتتبع القاتل ولكن أخشى أنني وصلت متاخر |
following in the footsteps of an illustrious predecessor of mine, Mr. Arvid Pardo, I renew my country's commitment to the issues of the oceans and the seas. | UN | وإذ أتتبع خطى سلفي البارز، السيد آرفد باردو، أجدد التزام بلادي بمسألتي المحيطات والبحار. |
See, I'm just following my fiancée and my brother to make sure nothing happens. | Open Subtitles | انا فقط أتتبع خطيبتي وأخي لأتأكد من عدم حدوث شئ بينهما |
I take my highly trained soldiers, track your ass down, and you get hurt. | Open Subtitles | آخذ جنودي المدربين تدريباً عالياً ثمّ أتتبع مكانكما، وبعدها تتأذيان أنتما |
I'm trying to track this van. So you turned down your tenure, huh? | Open Subtitles | أنا أحاول أن أتتبع تلك الشاحنة إذا أنت رفضت منصبك ؟ |
But somehow, tracing these lines is really going to help me remember this place. | Open Subtitles | ولكن بطريقة ما, أتتبع هذه الخطوط .سيساعدني كثيراً في تذكر هذا المكان |
I know I have no right to ask this, but I'm still tracking down everything that my grandmother pawned. | Open Subtitles | أعرفأنهليسلدي الحقلأسألهذا, لكنٍ أنا أتتبع كل شيء رهاناتجدتي. |
I've been tracking weather patterns, and this storm came out of nowhere. | Open Subtitles | كنت أتتبع نمط الطقس و هذه العاصفة جائت من العدم |
I've been tracking weapon sales, and I know you were hired to steal one. | Open Subtitles | كنت أتتبع مبيعات السلاح و أعلم أنه تم توظيفك لسرقة واحد |
I saw this weird heat shift when I was tracking the meteor through space. | Open Subtitles | رأيت انتقالاً غريباً للحرارة عندما كنت أتتبع النيزك في الفضاء |
They still have the cell phone, and I am tracking the signal. | Open Subtitles | ما زال لديهم الهاتف الخلوي و أنا أتتبع الإشارات |
I've been following these guys for weeks. | Open Subtitles | لقد كنت أتتبع هؤلاء الاشخاص لعدة اسابيع. |
I'm following up on things for the lawyer who's representing your grandma. Yeah, I met the guy. | Open Subtitles | أنا أتتبع بعض الأشياء من أجل محامي جدتك فحسب |
I'm in a storm drain underground, following three sisters, all of them witches, as they look for children who may have been abducted by a strange kind of... | Open Subtitles | إننا في بالوعة ساحبة تحت الأرض، أتتبع ثلاث أخوات، جميعنّ ساحرات، وهنّ يبحثن عن الأطفال الذين تم اختطافهم |
This next patient is interesting. Been following the case for years. | Open Subtitles | المريضة التاليه مثيرة للاهتمام أنا أتتبع القضية منذ أعوام |
Just following standard protocol. | Open Subtitles | أتتبع البروتوكول المعتاد لا أكثر |
And I track the weapons, miss, not the men. | Open Subtitles | وأنا كنت أتتبع الأسلحة،سيدتي وليس الرجال |
I've been keeping track of every single treatment and procedure I've had since I was a teenager. | Open Subtitles | لقد كنتُ أتتبع كُل عملية وإجراء أجريته منذ أن كنتُ في سن المراهقة |
I want to see if I can track one, find out where he got it. | Open Subtitles | أنا أريد أن أرى، إن كنت أستطيع أن أتتبع أحدهم؟ وأكتشِف أين هو؟ |
I'm tracing the growth of an exuberant expression of faith that has spread across the globe. | Open Subtitles | أتتبع نمو مصطلح الإيمان المفعم بالحيوية والذي انتشر في جميع أنحاء العالم |
If you answer it, perhaps I can trace the call. | Open Subtitles | إذا أجبت عليه ، فربما أستطيع أن أتتبع المكالمة |