ويكيبيديا

    "أتدركين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Do you realize
        
    • Do you know
        
    • do realize
        
    • you understand
        
    • any idea
        
    • realize you
        
    • do realise
        
    • you realise
        
    • you realize what
        
    • realize that
        
    Do you realize how long I've been waiting for? Open Subtitles أتدركين كمْ مضى من الوقت وأنا أنتظركِ هناك؟
    Hidden, even from me. Do you realize how rare that is? Open Subtitles مخفيّ حتّى عنّي، أتدركين كم أن هذا نادر؟
    Do you know that you don't have to be? Open Subtitles أتدركين بأنّه لا يتحتّم عليكِ أن تكوني كذلك؟
    ! Do you know what kinda danger this puts me in? Open Subtitles أتدركين أي نوع من الخطر ما أقحمني هذا فيه ؟
    Um, you do realize that your toes are going to be in hiking boots for the next two weeks, right? Open Subtitles أتدركين أن أصابع قدميك سوف تكون في أحذية المشي للأسبوعين المقبلين، أليس كذلك؟
    Do you understand what it is we're supposed to get through? Open Subtitles أتدركين ذلك الشيء الذي يُفترض أن نتخطاه؟
    Do you have any idea what I am talking about? Open Subtitles يدفعون لها العربون وتجلبهم لللمنزل أتدركين عما أتحدث ؟
    You realize you're doing exactly what this guy wants? Open Subtitles أتدركين أنك تفعلين ما يريده هذا الرجل تماما؟
    Do you realize this is the first time you've slept since you rescued me? Open Subtitles أتدركين أنّكِ للمرّة الأولى تنامين مُذ أنقذتِني؟
    Do you realize it took me five years to get a massage from him? Open Subtitles أتدركين أن الأمر استغرق 5 سنوات لأجعله يقوم بتدليكي؟
    Do you realize what would happen if I told the chief that he was here? Open Subtitles أتدركين ما سيحدث لو أخبرتُ القائد أنّه كان هُنا؟
    Do you realize what a big deal it is to be a space colonist? Open Subtitles أتدركين كم هو مهمّ أن تكون غازيا فضائيا؟
    Hey, Do you know how hard it was to catch those batons? Open Subtitles أتدركين كيف كانت صعوبه الامساء بهذه الهراوات ؟
    Do you know how many Laws of Right and Good you have just broken? Open Subtitles أتدركين عدد قواعد قانون الخير و الحقّ التى خالفتيها للتوّ؟
    Do you know how hard it is to find a quality man in Los Angeles? Open Subtitles أتدركين مدى صعوبة ايجاد رجل ملائم فى لوس أنجلس؟
    Do you know what we just did for you? ! Do you know what's happening, what this could do to us? Open Subtitles لوحده ملقى على الأرض- أتدركين ما فعلناه من أجلكِ؟
    You do realize there's medication designed to get rid of those voices? Open Subtitles أتدركين أن هناك دواء قد صُمّم للتخلّص من تلك الأصوات؟
    You do realize that I waited for hours and hours last night? Open Subtitles أتدركين أنّني إنتظرتكِ لساعات البارحة؟ هذا الأمر يحسب ليّ
    Do you understand what that journal is to me? Open Subtitles أتدركين مدى أهمية هذه المذكرة لي؟
    Do you have any idea how hard it was? Open Subtitles أتدركين كم كان ذلك أمراً عسيراً؟
    I'm terrified of what I'm becoming. You realize you haven't asked me once how I'm feeling? Open Subtitles أنا مرتعبة مما سأصبح عليه، أتدركين أنكِ لم تسآليني قط عن شعوري؟
    You do realise we can sell land as a capital gain and pay no tax on it at all? Open Subtitles أتدركين أننا يمكن أن نبيع الأراضي كما مكاسب رأس المال ولاندفع أي ضريبة على ذلك مطلقاً؟
    you realise that back when I was a resident, I was a kind lad. Open Subtitles أتدركين عندما كنت طالب متدرب كنت لطيف جداً
    You realize that is asking me to betray Everything that i stand for. Open Subtitles أتدركين أنك تطلبين مني خيانة كل ما أؤمن به

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد