| You See how kind of the left side of my face, it's melting? | Open Subtitles | أترَ من أي نوع هذا الجانب من وجهي، أهوَ منصهر؟ |
| See, the amount of chocolate, booze and fags she consumes, it is fucking criminal. | Open Subtitles | أترَ كمية الشوكولاته، وكمية الخمر الذي تستهلكه زوجتي، إنّها جريمة جنائية. |
| You See the kind of crap I have to put up with? | Open Subtitles | أترَ نوع الهُراء الّذي يجب أنّ أتحمّله؟ |
| See, you are telling the truth when you say that you're creeped out, but why no shame for this one? | Open Subtitles | أترَ ، أنتَ تقول الحقيقة حينما تقول أنكَ فـَزع لكن ، لمَ لا تشعر بـ(الخزي) من أجل هذا؟ |
| You See, you're not listening, again. | Open Subtitles | أترَ ، أنتَ غير مُصغي مرّة أخرى. |
| You See how she shifts her shoulders When she's confronted? | Open Subtitles | أترَ كيف "تـُبدل منكبيها"، حينما تكون بمجابهة الكاميرا؟ |
| See, the way I figure, you owe me. | Open Subtitles | أترَ ما توصلت أليه ؟ أنتَ المدين لي |
| See, when a Rick is with a Morty, the genius waves get canceled out by the, uh Morty waves. | Open Subtitles | أترَ, عندما يكون (ريك) مع (مورتي).. موجات العبقرية تُلغى بفعل الـ.. (موجات (مورتي. |
| See the white smoke? | Open Subtitles | أترَ الدخان الأبيض؟ |
| See that chair over there? | Open Subtitles | أترَ ذلك الكرسي هناك؟ |
| [ Sighs ] See what you did? | Open Subtitles | أترَ نتاج أفعالك؟ |
| (Sam) See that door there? | Open Subtitles | أترَ ذلك الباب هناك؟ |
| Well, you See that imprint of the triangle? | Open Subtitles | حسنًا، أترَ ذلك الأثر المثلث؟ |
| You See Six's death as a shortcut to bonanza? | Open Subtitles | أترَ موت (ستّة) كإختصار للنجاح؟ |
| Can you See this beauty? | Open Subtitles | أترَ هذا الجمال؟ ... |
| You See that? | Open Subtitles | أترَ ذلك؟ |
| See that? | Open Subtitles | أترَ ذلك؟ |
| See this? | Open Subtitles | أترَ ذلك؟ |
| See that? | Open Subtitles | أترَ هذا؟ |
| Right, See? | Open Subtitles | أترَ ؟ |