So I was wondering if we can do it at yours? | Open Subtitles | لذا كنت أتسائل إذا بإمكاننا أن نجتمع في منزلك ؟ |
I was wondering if you could get this note to him. | Open Subtitles | و كنت أتسائل إذا كان بأمكانكِ أرسال تلك الملاحظة له |
I was wondering if I could sit here and write all day. | Open Subtitles | كنت أتسائل إذا كان يمكن أن أجلس هنا وأكتب طوال النهار |
I wonder if Uncle Earl know how to fix this. | Open Subtitles | أتسائل أتسائل إذا عمّ إيرل إعرف كيف يثبّت هذا |
I wonder if there's a county fair around here. | Open Subtitles | أتسائل إذا كان معرض البلده بالقرب من هنا. |
I wonder if they are, in any way, dependent on each other? | Open Subtitles | أتسائل إذا ما كانتا بطريقة ما تعتمدان علـى بعضهما البعض ؟ |
Darling, I was wondering if you saw my spatula. | Open Subtitles | عزيز، أنا كنت أتسائل إذا رأيت أداة بسطي. |
I was wondering if you could turn your music down a little, | Open Subtitles | أنا كنت أتسائل إذا أنت يمكن أن تدور موسيقاك أسفل قليلا، |
I was wondering if I could ask you a favor. | Open Subtitles | لقد كنت أتسائل إذا يمكنني أن أطلب منك معروفاً |
Lana, I know you're busy with the move and everything... but I was wondering if you'd wanna have dinner with me... tonight? | Open Subtitles | لانا أعلم انك مشغولة بموضوع الذهاب و كل شئ و لكنني كنت أتسائل إذا كان يمكنك تناول العشاء معي الليلة؟ |
So I was wondering if you'd talk to them for me. | Open Subtitles | لقد كنت أتسائل إذا كان بامكانك التحدث معهم من أجلي. |
I'm wondering if your house is available this Christmas. | Open Subtitles | أتسائل إذا ما كان منزلكِ متاح هذا الكريسماس؟ |
I'm wondering if I should tell you about my niece. | Open Subtitles | أتسائل إذا أنه يجب أن أخبرك عن إبنة أختى |
I was wondering if you could do me a favor. | Open Subtitles | كنت أتسائل إذا كنت تستطيع أن تصتع لي معروفاً |
I wonder if you could show me where the... | Open Subtitles | إننى أتسائل إذا كان بإمكانك أن تدلنى على |
I wonder if you would build me a desk. | Open Subtitles | إنني أتسائل إذا كنت ترغب ببناء مكتباً لي |
I wonder if, at this time, we might ask for one more continuance? | Open Subtitles | أتسائل إذا يُمكننا الحصول على تأجيل لمرة واحدة إضافية؟ |
And now I wonder if that-- that paranoia and that fear was just another part of the grief process. | Open Subtitles | ... وألان أتسائل إذا ما كان ذلك الشك والخوف كانا فقط مجرد جزء آخر من مرحلة الحزن |
I wonder if you'd mind telling us where you've been for the last 24 hours. | Open Subtitles | أتسائل إذا كنت لا تمانع إخبارنا أين كنت تتواجد في .ال24 ساعة الأخيرة |
I wonder if maybe some of them have bigger problems to deal with right now. | Open Subtitles | أتسائل إذا كان لدى بعضهم مشاكل أكبر ليتعاملوا معها في الوقت الراهن. |
wonder if I'll be as brave when the time comes. | Open Subtitles | أتسائل إذا ما كنت سأكون شجاعاً حينما يحين الأجل |
"I wonder if she knows how bad her breath..." | Open Subtitles | أتسائل إذا كانت تعرف أن رائحة نفسُها سيئة... |
So far, I've committed £150,000... .. and I wondered if the Fellowship could match that. | Open Subtitles | حتى الآن ، قمت بأيداع مئة وخمسون ألف جنيه .. لذا أتسائل إذا ما كانت الزمالة ستتفق مع ذلك |
I was starting to wonder if you'd stood me up. | Open Subtitles | كنت بدأت أتسائل إذا كنت قد نسيتني |