You call yourself an artist? Yes! A three-year-old with a box of crayons could do a better job than this. | Open Subtitles | أتسمين نفسك فنانة هذا ليس رسما عليك أن تبحثي عن عمل افضل |
- You call that hard? - [ Screams ] | Open Subtitles | لقد وقعت بشكل عنيف أتسمين ذلك عنف؟ |
You call waving your arse about working? | Open Subtitles | أتسمين تلويحكِ بمؤخرتكِ عملًا؟ |
You call these party animals? | Open Subtitles | أتسمين هؤلاء بحيوانات الحفلة ؟ |
- Hmm. You call what you do a skill, huh? | Open Subtitles | أمم , أتسمين ما تفعلينه مهارة ؟ |
Well, do You call that poetic justice. | Open Subtitles | حسناً, أتسمين هذا العدالة الخيالية |
You call this simple? | Open Subtitles | أتسمين هذه بسيطة؟ |
You call that helping? | Open Subtitles | أتسمين ذلك مساعدة؟ |
You call that a blind alley? | Open Subtitles | أتسمين ذلك طريقاً مسدوداً ؟ |
- You call this a company? | Open Subtitles | أتسمين هذه شركة ؟ |
You call that winning? | Open Subtitles | أتسمين هذا نصرا ؟ |
You call this a tip? | Open Subtitles | أتسمين هذا بقشيشا؟ |
You mean, You call this a war? | Open Subtitles | أتسمين هذه حرباً؟ |
You call this a town? | Open Subtitles | أتسمين هذه بلدة؟ |
What, You call this dinner? [Laughs] | Open Subtitles | ماذا أتسمين هذا عشاء ؟ |
- You call this alive? | Open Subtitles | أتسمين هذه حياة؟ |
You call that nothing? | Open Subtitles | أتسمين ذلك لا شيء؟ |
You call that begging? | Open Subtitles | أتسمين هذا توسلاً ؟ |
You call that a bark? | Open Subtitles | أتسمين هذا نباحاً؟ |
You call that celebrating? | Open Subtitles | أتسمين هذا إحتفال؟ |