I have the honour to submit the eighth report on the multinational protection force for Albania. | UN | أتشرف بتقديم التقرير الثامن عن عملية قوة الحماية المتعددة الجنسيات في ألبانيا. |
In accordance with financial regulation 6.5, I have the honour to submit the accounts of the United Nations University for the biennium ended 31 December 2013, which I hereby approve. | UN | عملا بالبند 6-5 من النظام المالي، أتشرف بتقديم حسابات جامعة الأمم المتحدة عن فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون الأول/ديسمبر ٢٠١٣، التي أوافق عليها بموجب هذا الكتاب. |
In accordance with financial regulation 6.5, I have the honour to submit the accounts of the International Trade Centre for the biennium ended 31 December 2011, which I hereby approve. | UN | عملا بالبند 6-5 من النظام المالي، أتشرف بتقديم حسابات مركز التجارة الدولية عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011، التي أوافق عليها بمقتضى هذا الكتاب. |
In accordance with financial regulation 6.5, I have the honour to submit the accounts of the United Nations University for the biennium ended 31 December 2011, which I hereby approve. | UN | عملا بالبند 6-5 من النظام المالي، أتشرف بتقديم حسابات جامعة الأمم المتحدة عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011، التي أوافق عليها بموجب هذا الكتاب. |
In addition, I have the honour to present the report of the Board of Auditors with respect to the above accounts. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، أتشرف بتقديم تقرير مجلس مراجعي الحسابات بصدد الحسابات السالفة الذكر. |
Mr. Dos Santos (Brazil): I have the honour to introduce draft resolution A/59/L.22, entitled " Oceans and the law of the sea " , under item 49 (a) of the agenda. | UN | السيد دوس سانتوس (البرازيل) (تكلم بالانكليزية): أتشرف بتقديم مشروع القرار A/59/L.22، المعنون " المحيطات وقانون البحار " ، في إطار البند 49 (أ) من جدول الأعمال. |
In accordance with United Nations financial regulation 6.5, I have the honour to submit the accounts of the United Nations University for the biennium ended 31 December 2007, which I hereby approve. | UN | عملا بالبند 6-5 من النظام المالي للأمم المتحدة، أتشرف بتقديم حسابات جامعة الأمم المتحدة عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، التي أوافق عليها بموجب هذا الكتاب. |
1. I have the honour to submit the proposed programme budget for the biennium 2000–2001. | UN | ١ - أتشرف بتقديم الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١. |
1. I have the honour to submit the proposed programme budget for the biennium 2000–2001. | UN | ١ - أتشرف بتقديم الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١. |
Pursuant to financial regulation 11.4, I have the honour to submit the financial report and statements for the biennium ended 31 December 2003. | UN | عملا بالبند 11-4 من النظام الأساسي المالي، أتشرف بتقديم التقرير المالي والبيانات المتعلقة بفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003. |
I have the honour to submit the proposed programme budget for the biennium 2004-2005. | UN | أتشرف بتقديم الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005. |
In accordance with financial regulation 11.4, I have the honour to submit the accounts of the International Trade Centre for the biennium ended 31 December 1995, which I hereby approve. | UN | عملا بالبند ١١-٤ من النظام المالي، أتشرف بتقديم حسابات مركز التجارة الدولية عن فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، التي أوافق عليها بمقتضى هذا الكتاب. |
In accordance with financial regulation 6.5, I have the honour to submit the accounts of the United Nations University for the biennium ended 31 December 2009, which I hereby approve. | UN | عملا بالبند 6-5 من النظام المالي، أتشرف بتقديم حسابات جامعة الأمم المتحدة عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009، التي أوافق عليها بموجب هذا الكتاب. |
I have the honour to submit the proposed programme budget for the biennium 2006-2007. | UN | أتشرف بتقديم الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007. |
In accordance with financial regulation 6.5, I have the honour to submit the accounts of the United Nations peacekeeping operations for the 12-month period from 1 July 2005 to 30 June 2006, which I hereby approve. | UN | وفقا للبند 6-5 من النظام المالي، أتشرف بتقديم حسابات عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام عن فترة الـ 12 شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006، والتي أوافق عليها بمقتضى هذا الكتاب. |
In accordance with financial regulation 6.5, I have the honour to submit the accounts of the United Nations peacekeeping operations for the 12-month period from 1 July 2006 to 30 June 2007, which I hereby approve. | UN | وفقا للبند 6-5 من النظام المالي، أتشرف بتقديم حسابات عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام عن فترة الـ 12 شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007، والتي أوافق عليها بمقتضى هذا الكتاب. |
Pursuant to financial regulation 11.4, I have the honour to submit the financial report and statements for the biennium ended 31 December 1999. | UN | عملا بالمادة 11 - 4 من النظام المالي، أتشرف بتقديم التقرير المالي والبيانات المتعلقة بفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ ديسمبر 1999. |
In accordance with financial regulation 11.4, I have the honour to submit the accounts of the International Trade Centre UNCTAD/WTO for the biennium 1998-1999, which I hereby approve. | UN | عملا بالبند 11-4 من النظام المالي، أتشرف بتقديم حسابات مركز التجارة الدولية للأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية عن فترة السنتين 1998-1999، التي أوافق عليها بمقتضى هذا الكتاب. |
In accordance with financial regulation 11.4, I have the honour to submit the accounts of the United Nations peacekeeping operations for the 12-month period from 1 July 1999 to 30 June 2000, which I hereby approve. | UN | وفقا للبند 11-4 من النظام المالي، أتشرف بتقديم حسابات عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام عن فترة الـ 12 شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 1999 إلى 30 حزيران/يونيه 2000، والتي أوافق عليها بمقتضى هذا الكتاب. |
In addition, I have the honour to present the report of the Board of Auditors with respect to the above accounts, including an audit opinion thereon. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، أتشرف بتقديم تقرير مجلس مراجعي الحسابات بصدد الحسابات السالفة الذكر. |
Mr. Pleuger (Germany): I have the honour to introduce this year's draft resolution on Afghanistan under items 28 and 40 (f) of the agenda of the General Assembly. | UN | السيد بلويغر (تكلم بالانكليزية): أتشرف بتقديم مشروع قرار هذا العام بشأن أفغانستان في إطار البندين 28 و40 (و) من جدول أعمال الجمعية العامة. |
In reference to a letter addressed by the representative of the Sudan to the President of the Security Council on 31 December 1996, contained in document S/1997/2, I have the honour to make the following clarification. | UN | باﻹشارة إلى رسالة موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من الممثل الدائم للسودان في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦، والتي ترد في الوثيقة S/1997/2، أتشرف بتقديم التوضيحات التالية. |