You think she never had a cupcake smush on her? | Open Subtitles | أتظنين بأن لم يحدث لها هذا الأمر من قبل ؟ |
You think that baby over there is cuter than my girl? | Open Subtitles | أتظنين بأن الطفل الذي هناك أجمل من فتاتي؟ |
You think that's how I wanted to dress five days a week? No, of course not. | Open Subtitles | أتظنين بأن تلك هي الملابس التي كنت أريد ارتدائها خمس أيام في الأسبوع؟ |
You think that growing up with all that money was good for you? | Open Subtitles | أتظنين بأن نموك مع كل هذا المال كان جيد من اجلك؟ |
Do You think your father would've done this? | Open Subtitles | أتظنين بأن والدك قد يفعل هذا لو كان مكانك؟ |
Louise, I hate to impose, but... but do You think maybe you could sit with me for a bit? | Open Subtitles | .. لويس أنا أكره التطفل لكن لكن أتظنين بأن يمكنكِ أن تبقي معي قليلاً؟ |
Do You think we'll get there all alone the two? | Open Subtitles | أتظنين بأن الأمر سينجح معنا نحن الإثنتان؟ |
You think there's something wrong with... the way he treats me? | Open Subtitles | حسناً , الآن , أنا مرتبكة أتظنين بأن هناك شيئاً خاطئاً بالطريقة التي يعاملك بها؟ |
You think I might have ghosts or something? | Open Subtitles | أتظنين بأن لدي شبح أو شيء من هذا القبيل؟ |
Do You think Bea would want to see you like this? | Open Subtitles | أتظنين بأن "بي" ترغب برؤيتك بهذا الشكل ؟ |
Do You think it's that easy? | Open Subtitles | أتظنين بأن الأمر بتلك السهولة ؟ |
You think someone in her family killed her? | Open Subtitles | أتظنين بأن شخصاً من عائلتها قتلها؟ |
You think my new heart will love you as much as my old one? | Open Subtitles | أتظنين بأن قلبي الجديد سيحبك كالقديم؟ |
Do You think any of your predecessors would have dropped everything and gone to London because a bunch of hysterics carrying candles needed help with their grief? | Open Subtitles | أتظنين بأن أيٍ من أسلافك كان ليترك كل شيء... ويسافر إلى لندن لأن بعض الهرعى... يحملون الشموع وبحاجة إلى تخفيف أحزانهم؟ |
You think someone on the plane helped them? | Open Subtitles | أتظنين بأن أحد ما ساعدهم على الطائرة؟ |
You think someone called him here? | Open Subtitles | أتظنين بأن أحداً إستدعاه إلى هنا؟ |
Do You think the Nazis are finally going to invade? | Open Subtitles | أتظنين بأن النازيين سيقومون بالغزو؟ |
'Cause You think the Queen of England's just sittin'around, ordering her butler or whatever to clean the fancy china with Colgate? | Open Subtitles | لماذا؟ أتظنين بأن ملكة إنجلترا تطلب من خادمها أو مهما يكن بتنظيف الصحون الفاخره بمعجون "كولجيت" ؟ |
You think that woman loyal to you? | Open Subtitles | أتظنين بأن تلك المرأة مخلصة لكِ؟ |