ويكيبيديا

    "أتغير" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • change
        
    • changed
        
    • changing
        
    I don't suppose there's anything I could say or do that would convince you that I'm not lying, that I'm honestly trying to change. Open Subtitles أنا لا أفترض أن هناك أي شيء يمكنني قوله أو فعله, يمكنه أن يقنعك أنني لا أكذب وأني أحاول بصدق أن أتغير,
    You guys say that I have to change for this evaluation. Open Subtitles أنتم تقولون بأنني يجب أن أتغير من أجل هذا التقييم
    And I need to be cautious who sees me change. Open Subtitles وأنا أريد أن أكون حريصة بحيال من يرانى أتغير
    I'll change. This is just an adjustment period, it's normal. Open Subtitles سوف أتغير, إنها فقط مرحلة إعادة ضبط, الأمور طبيعية.
    Things changed, so now I have, too. Open Subtitles تغيرت الأمور لذا عليّ أن أتغير الآن أيضاً
    I'm a lot older than you, and I'm changing all the time. Open Subtitles ، أنا أكبر منك سناً . و أنا أتغير طوال الوقت
    Yes, you can. You can ask me to change. Open Subtitles بالعكس يمكنك يمكنك أن تطلبي مني أن أتغير
    Yeah, I'm not gonna change because we're sleeping together. Open Subtitles نعم , أنا لن أتغير .لاننا على علاقه
    And I'm self-aware enough to know that I'm not gonna change because I don't want to change. Open Subtitles وأنا أدرك كفاية لأعرف أني لن أتغير لأني لا أريد ان اتغير.
    Finally, my mom made me see someone, and he helped me realize that if I didn't change, Open Subtitles جعلتني أمي أخيراً أقابل شخصاً وساعدني أدرك أنني سأدمر حياتي إن لم أتغير
    You think I'm going to let you force me to change, as a gift? Open Subtitles كنت تعتقد أنك يمكن أن تجبرني أن أتغير باعتبارى هدية؟
    I want to see how I will change when I desperately want something. Open Subtitles أريد أن أرى كيف قد أتغير اذا أردت شيء بأستماته
    Tell me what you want me to do. I promise I can change. Open Subtitles أخبريني بماذا تريدين مني أن أفعل وأعدك بأنهُ يمكنني أن أتغير
    I am who I am and I won't change, not for you, not for my brother, not for anyone. Open Subtitles أنا من أنا ولن أتغير ،ليس من أجلكِ، وليس من أجل أخي .وليس من أجل أحدٍ
    I always change for the guys i'm with. Open Subtitles أنا دائماً أتغير من أجل الرجال الذين أكون معهم.
    I decided to change, I had the surgery, and now I'm trying to operate on myself, but on the inside. Open Subtitles فقررتُ أن أتغير, أجريت تلك العملية, والآن فأنا أحاول أن أتأقلم مع نفسي, ولكن من الناحية الخارجية.
    And even if I don't change, she accepts me for who I am, and that is why I trust her. Open Subtitles وحتي لو لم أتغير هي تقبلني علي ما انا عليه ولهذا أنا أثق بها
    Yeah, but I didn't know you meant physically, that you would change physically. Open Subtitles أخبرتك أنني عازمة على أن أتغير لكن لم أعلم أنك تقصدين جسدياً
    You know, I cleaned up, but maybe I didn't change, not the way I needed to. Open Subtitles تعرفان ، أنني استقامت أموري لكنني أنا لم أتغير ليس إلى الشخص .. الذي أردت أن أكونه
    I guess I haven't changed that much either. Maybe that's what I have to do my penance for. Open Subtitles أظنني لم أتغير أيضًا، ربّما هذا ما عليّ التكفير عنه.
    But I knew that once I changed You would come back to me. Open Subtitles ولكنني علمتُ أنني عندما أتغير ستعودين لي.
    Nick told me to change it up, and I am changing things up. Open Subtitles نيك أخبرني أن أُغير بعض الشيئ وأنا أتغير بعض الأشياء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد