ويكيبيديا

    "أتوقع منك أن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • expect you to
        
    • expected you to
        
    • expect to be
        
    • expecting you to
        
    • I expect
        
    I expect you to behave with distinction on this hunt. Open Subtitles أتوقع منك أن تتصرف مع التمييز في هذا البحث.
    And I don't expect you to believe this, but I love you. Open Subtitles وأنا لا أتوقع منك أن نعتقد أن هذا، ولكن أنا أحبك.
    I didn't expect you to call me with a limo job. Open Subtitles لم أتوقع منك أن تتصل بي من أجل توصيلة بالليموزين
    I'll expect you to earn your keep, no mistaking that. Open Subtitles أتوقع منك أن تكسبي عيشك لا ان تسيئي إليه.
    Hey. I expected you to go at least a month before waving the white flag. Open Subtitles مهلا، كنت أتوقع منك أن تستمر على الأقل شهر
    I don't expect you to understand, but I did love him. Open Subtitles أنا لا أتوقع منك أن تتفهم الامر و لكني أحببته
    I expect you to get some work done today. Open Subtitles أنا أتوقع منك أن تقوم ببعض الواجبات اليوم.
    I don't expect you to feel self-loathing, or regret, or shame. Open Subtitles لا أتوقع منك أن تشعر بإحتقار الذات أو الندم،أو العار
    I don't expect you to understand what I did to Dresden. Open Subtitles أنا لا أتوقع منك أن تفهم ما فعلته لدرسدن
    I didn't expect you to be another dollar-chasing gentrifier. Open Subtitles لا أتوقع منك أن تحصل علي دولار آخر
    I don't expect you to do it for me. Open Subtitles لا أتوقع منك أن تفعل ذلك بالنسبة لي.
    And I don't expect you to do this deal as a favor to my uncle. Open Subtitles أعرف ذلك، ولا أتوقع منك أن توافق على العرض كخدمة لعمي
    I expect you to look after every shoe on every horse in our company every night. Open Subtitles أتوقع منك أن تعتني بأحذية جميع الأحصنة في سريّتنا كل ليلة.
    But, while I'm sure you're flattered, I don't expect you to accept the post. Open Subtitles لكن رغم أنني واثق بأنك تشعر بالإطراء لا أتوقع منك أن تقبل هذا المنصب
    I wouldn't expect you to understand, you boorish bird. Open Subtitles لم أكن أتوقع منك أن تفهم، أيها الطير الفظ
    I don't expect you to understand the battles we fight on a daily basis or the personal sacrifices. Open Subtitles أنا لا أتوقع منك أن تفهم المعارك التي نخوضها يوميا أو التضحيات الشخصية
    I expect you to conduct yourself in a certain manner in this world. Open Subtitles أتوقع منك أن تدير نفسك بطريقة معينة في هذا العالم.
    But while you're here, I expect you to help out. Open Subtitles ولكن في أثناء إقامتك هنا، أتوقع منك أن تقدم بعض المساعدة
    No, I didn't expect you to, fonzie. Just sign on the deal. Do it for me. Open Subtitles كلا، إنني لا أتوقع منك أن تعتذر لها وقع على العقد فحسب، قم بذلك لأجلي.
    I might have expected you to be more exercised that one of your employees should cause such distress to my dearest friend. Open Subtitles كنت أتوقع منك أن تكون متفاعل أكثر بما أن أحد موظفيك تسبب بضرر جسيم إلى أعز صديقة لي
    When I say I have not, I expect to be believed. Open Subtitles عندما أقول أنني لم أفعل ذلك أتوقع منك أن تصدقني
    You know, here I am expecting you to make it all happen, and well, Open Subtitles تعلم أنني هنا أتوقع منك أن تفعل كل شيء ، وأنت كذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد