ويكيبيديا

    "أتينا من" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • come from
        
    • came from
        
    • We came
        
    • we're here
        
    I told you before... we come from the same place. Open Subtitles لقد أخبرتك من قبل لقد أتينا من نفس المكان
    And you and me come from a long line of outsiders. Open Subtitles و أنت و أنا أتينا من سلسلة طويلة من الغرباء
    We come from dust, we whirl around for some time and then we return to dust, to our Pacha Mama, to Mother Nature. UN لقد أتينا من تراب وبعد أن ندور في دوامة لبعض الوقت نعود إلى التراب، إلى أمنا الأرض، أمنا الطبيعة.
    It was more like we came from each other - inspired teamwork. Open Subtitles كان ذلك وكأننا أتينا من بعضنا البعض مستوحاة من العمل الجماعي
    Why do we live in harmony with Nature? We came from the Earth, we live on the Earth and to earth we will return. UN لماذا نعيش في وئام مع الطبيعة؟ فقد أتينا من باطن الأرض، ونعيش على سطح الأرض، وسنعود إلى باطن الأرض.
    Look, even though We came a long way on water, not one allied ship was there to counterattack Open Subtitles انظروا، بالرغم أننا أتينا من طريق بعيد على الماء لا توجد أي سفينة للمتحالفين لترد الهجوم
    In this Hall, we come from many places, but we share a common future. UN نحن في هذه القاعة، أتينا من أمكنة عديدة، ولكننا نشاطر مصيرا مشتركا.
    As Peter Piot said this morning, we come from different backgrounds and have different tactics, but we simply need each other. UN وكما قال السيد بيتر بيوت هذا الصباح، أتينا من خلفيات مختلفة ولدينا أساليب مختلفة، لكننا ببساطة نحتاج إلى بعضنا البعض.
    And we come from a long line of peasants and farmers. Open Subtitles وقد أتينا من سلسلة طويلة من الفلاحين والمزارعين.
    This one won't. We come from the same people. Open Subtitles هذا العميل لن يفعل هذا، لقد أتينا من نفس الأشخاص
    Then I guess we come from different places, Open Subtitles إذن أعتقدُ بأننا أتينا من أماكنٍ مُختلِفة،
    Yes, poo-man, we have come from far away. Open Subtitles أجل، أيها المقرف، لقد أتينا من بعيد جدّاً.
    We come from all different units, different areas around the country, but we all got the same story. Open Subtitles ،لقد أتينا من جميع الوحدات المختلفة مناطق مختلفة من أنحاء البلدة لكننا لدينا نفس القصة
    We just came from there. It's 300 miles across the friggin'desert. Open Subtitles لقد أتينا من هناك للتو إنها على بعد 300 ميل عبر الصحراء
    It's a good bet that the gunrunners will surmise it's where we came from. Open Subtitles انها رهان جيد أن تتدفق على تجار السلاح ونخلص إلى أنه من أين أتينا من.
    It's hard to believe we all came from one man Open Subtitles مِن الصعب تصديق أننا جميعاً أتينا من رجل واحد و امرأة واحدة
    I know we came from a keg party, but try to act sober, okay ? Open Subtitles أعرف أننا أتينا من حفلة جعة لكن حاول التظاهر بأنك صاحٍ
    We came from this way, and we've gotta at least be here, right? Open Subtitles أتينا من هذا الطريق، ويجب على الأقل، أن نكون هنا. صحيح؟
    Yeah, we're here for the $199 19-inch color TV. Open Subtitles نعم، أتينا من أجل تلفاز ذي 19 بوصة بسعر 199 دولار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد