We would be alarmed if a side effect of globalization eroded our customs and undermined our culture. | UN | ومما سيزعجنا، أن يكون للعولمة أثر جانبي يؤدي إلى تآكل تقاليدنا وإلى تقويض ثقافتنا. |
This has the side effect of keeping the vacancy announcements open for a longer period. | UN | وينجم عن ذلك أثر جانبي هو ترك إعلان الشواغر مفتوحاً لفترة أطول. |
Financial deregulation had also had the undesirable side effect of increasing the volatility of interest rates and exchange rates. | UN | وقد كان ﻹلغاء الضوابط المالية أيضا أثر جانبي غير مرغوب فيه تمثل في زيادة تقلب أسعار الفائدة وأسعار الصرف. |
Yes. A side effect of leaning on immunosuppressants most of my life. | Open Subtitles | أجل أثر جانبي للتعويل على كابتات المناعة |
It's been confirmed that it's the unintentional side effect of the Russians striking one of their own satellites. | Open Subtitles | تم التأكد من أنه أثر جانبي غير متعمد خلًّفه ضرب الروس لأحد أقمارهم الصناعية. |
That kid underneath, whoever it is, just a side effect. | Open Subtitles | ذلك الفتى الذي بداخله أياً كان ما هو إلّا أثر جانبي. |
There's nothing here says this is a side effect. | Open Subtitles | لا يوجد شيء هنا يقول أنه أثر جانبي للدواء. |
That's just a side effect from the sedative I've given you. | Open Subtitles | هذا مجرد أثر جانبي من مهدئ لقد أعطيته لك. |
It might make you a little sleepy, but... if you're asleep, you won't eat compulsively and get fat, which is another side effect. | Open Subtitles | قد يجعلك نعسانه قليلاً إن كنتِ نائمه لن تأكلي بشراهه وتسمنين وهذا أثر جانبي آخر |
But moodiness is a common side effect of Clomiphene. | Open Subtitles | المزاجية هي أثر جانبي من الكلوميفين حسناً الأخبار الجيدة |
Muscle rigidity is often the side effect of a sudden heart attack. | Open Subtitles | تصلب العضلات غالباً ما يكون أثر جانبي لنوبة قلبية مفاجأة |
Well, that could be a side effect of the surgery. | Open Subtitles | حَسناً، ذلك يُمكنُ أَنْ يَكُونَ a أثر جانبي الجراحةِ. |
It's an unfortunate side effect. Exactly. | Open Subtitles | إذاً، الموت ليس هدف المجرمة إنه أثر جانبي مؤسف |
It's an industrial-strength solvent that has a very interesting side effect. | Open Subtitles | هو محلول صناعي قوي ولديه أثر جانبي مثير للإهتمام |
Okay, I don't know if you're aware of this or not, but this device has a serious side effect. | Open Subtitles | حسنا ، أنا لا أعرف إذا كنت على علم بذلك أم لا ولكن هذا الجهاز له أثر جانبي خطير |
The blue vision isn't a symptom, it's a side effect of Viagra. | Open Subtitles | الرؤية الزرقاء ليست عرض إنها أثر جانبي للفياجرا |
In some cases, a side effect is digital inflammation, which can lead to loss of fingerprints. | Open Subtitles | في بعض الحالات، هو أثر جانبي للإلتهاب الرقمي، الذي يُؤدّي إلى فقدان البصمات |
But I can tell you that like depression, paranoia is another side effect of your old medication. | Open Subtitles | ولكن يمكنني إخبارك أنه مثل الاكتئاب فإن جنون الشك أثر جانبي أخر لدوائك القديم |
First sign of any side effect, we stop and you're off team until you straighten out. | Open Subtitles | عند ظهور أول أثر جانبي سنتوقف ، وسوف تخرج من الفريق حتى تجتاز هذا |
It is also of concern to the Committee that some psychopharmaceuticals used by children have the side effect of increased suicidal tendencies. | UN | وما يشغل بال اللجنة أيضاً أن بعض أدوية الاضطرابات النفسية التي يستخدمها الأطفال لها أثر جانبي يتمثل في زيادة الميول الانتحارية. |
You gave your employees a banned substance with harmful side effects. | Open Subtitles | أنتِ اعطيت موظفيك مادة محرمة لها أثر جانبي مؤذي |