during the operation of a framework agreement, no change shall be allowed to the description of the subject matter of the procurement. | UN | لا يجوز أثناء إعمال الاتفاق الإطاري إدخالُ أيِّ تغيير على وصف الشيء موضوع الاشتراء. |
during the operation of a framework agreement, no change shall be allowed to the description of the subject matter of the procurement. | UN | لا يجوز أثناء إعمال الاتفاق الإطاري إدخال أيِّ تغيير على وصف الشيء موضوع الاشتراء. |
Article 63. Changes during the operation of a framework agreement [**hyperlink**] | UN | المادة 63- التغييرات أثناء إعمال الاتفاق الإطاري [**وصلة تشعُّبية**] |
As noted in the context of closed framework agreements and article 62 above, the procurement regulations are to explain limits on changes to the terms and conditions of the procurement during the operation of a framework agreement. | UN | كما لوحظ في سياق الاتفاقات الإطارية المغلقة والمادة 62 أعلاه، يتعيَّن على لوائح الاشتراء أن توضح حدود التغييرات المدخلة على أحكام الاشتراء وشروطه أثناء إعمال الاتفاق الإطاري. |
Article 63. Change during the operation of a framework agreement | UN | المادة 63- التغييرات أثناء إعمال الاتفاق الإطاري |
The alternative view was that the title should retain the notion that no material change, in particular to the subject matter of the procurement, should occur during the operation of a framework agreement. | UN | وذهب رأيٌ بديل إلى ضرورة المحافظة في العنوان على فكرة حظر أيِّ تغيير جوهري، ولا سيما في الشيء موضوع الاشتراء، أثناء إعمال الاتفاق الإطاري. |
Changes during the operation of a framework agreement | UN | التغييرات أثناء إعمال الاتفاق الإطاري |
Article 57. No material change during the operation of a framework agreement | UN | المادة 57- حظر أي تغيير جوهري أثناء إعمال الاتفاق الإطاري |
Article 57. No material change during the operation of a framework agreement | UN | المادة 57- حظر أيِّ تغيير جوهري أثناء إعمال الاتفاق الإطاري |
Article 62. No material change during the operation of a framework agreement | UN | المادة 62- حظر أيِّ تغيير جوهري أثناء إعمال الاتفاق الإطاري |
Article 62. No material change during the operation of a framework agreement | UN | المادة 62- حظر أي تغيير جوهري أثناء إعمال الاتفاق الإطاري |
It was proposed that the title of the article should read: " [Possible] Changes during the operation of the framework agreement " . | UN | 136- اقتُرح أن يكون نص العنوان على النحو التالي: " التغييرات [المحتملة] أثناء إعمال الاتفاق الإطاري " . |
After subsequent discussion, the Commission agreed that the title should read as follows: " Changes during the operation of a framework agreement " . | UN | 137- واتَّفقت اللجنةُ، بعد مناقشة لاحقة، على أن يكون العنوان كما يلي: " التغييرات أثناء إعمال الاتفاق الإطاري " . |
Article 62. No material change during the operation of the framework agreement | UN | المادة 62- حظر أيِّ تغيير جوهري أثناء إعمال الاتفاق الإطاري() |
It was also suggested that the opening words " during the operation of a framework agreement " were too restrictive and the provisions should cover the entire framework agreement procedure, in particular in order to apply the prohibition of material changes to the procurement contract as well as at the first stage of the procedure. | UN | ورئي أيضا أن العبارة الافتتاحية " أثناء إعمال الاتفاق الإطاري " مفرطة التقييد وأن الأحكام ينبغي أن تشمل إجراءات الاتفاق الإطاري برمّتها، وخصوصا من أجل تطبيق حظر التغييرات الجوهرية على عقد الاشتراء، وكذلك في المرحلة الأولى من الإجراءات. |
Mr. Fruhmann (Austria), referring to article 62, proposed that the title be amended to read " [Possible] Changes during the operation of a framework agreement " . | UN | 36- السيد فرومان (النمسا): اقترح، بالإشارة إلى المادة 62، تعديل العنوان ليصبح " التغييرات [المحتملة] أثناء إعمال الاتفاق الإطاري " . |
Mr. Fruhmann (Austria), referring to article 62, said that the title should be amended to read " Changes during the operation of a framework agreement " . | UN | 14- السيد فرومان (النمسا): قال، مشيرا إلى المادة 62، إنَّ العنوان ينبغي تعديله بحيث يصبح " التغييرات أثناء إعمال الاتفاق الإطاري " . |