ويكيبيديا

    "أثناء استجوابه" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • during his interrogation
        
    • during interrogation
        
    • during an interrogation
        
    • while being interrogated
        
    • when questioned
        
    • while being questioned
        
    • during the interrogations
        
    • fact during questioning
        
    • during the interrogation
        
    • while he was interrogated
        
    Mr. Ismailov was not provided with a lawyer during his interrogation and home search, in violation of the Uzbek legislation. UN ولم يُسمح له بالاستعانة بمحام أثناء استجوابه وتفتيش منزله، الأمر الذي يخل بالتشريعات الأوزبكية.
    In line with relevant procedure, Akıncılar's relatives and his attorney were informed of the case and his attorney was present during his interrogation. UN وطبقاً للإجراء ذي الصلة، أُبلغ أقارب أكينجلار ومحاميه بالقضية، وكان محاميه حاضراً أثناء استجوابه.
    during his interrogation he had allegedly been punched, kicked and given repeated electric shocks. UN ويزعم أنه تعرض للكم والرفس وتلقى عدة صدمات كهربائية أثناء استجوابه.
    In 1992 he was arrested again in Viqueque by military personnel but was not ill-treated during interrogation. UN وفي عام ٢٩٩١ ألقي القبض عليه مرة أخرى في فيكيك على يد أفراد من العسكريين ولكنهم لم يسيئوا معاملته أثناء استجوابه.
    According to counsel, these statements were presented to the complainant by Egyptian officials during an interrogation. UN وأفاد محامي أن مسؤولين مصريين عرضوا هذه الأقوال على صاحب الشكوى أثناء استجوابه.
    Beating, electric shocks while being interrogated about an armed guerrilla attack Admitted to the prison of the town of Oaxaca UN الضرب المتواصل، وتفريغ شحنات كهربائية في جسمه أثناء استجوابه عن هجوم مسلح قام به رجال حرب العصابات
    In fact, an expert had concluded that during his interrogation on that date, he was in a state of psychological emotion. UN فالواقع أن أحد الخبراء قد استنتج أنه كان أثناء استجوابه في ذلك اليوم في حالة اضطراب نفسي.
    He was reportedly not provided with a lawyer during his interrogation. UN ولم يمكَّن، حسبما ذكر، من خدمات محام أثناء استجوابه.
    during his interrogation, he was not informed of the criminal charges against him. UN ولم يخطر أثناء استجوابه بالتهم الموجهة إليه.
    during his interrogation, he was not informed of the criminal charges against him. UN ولم يخطر أثناء استجوابه بالتهم الموجهة إليه.
    In the temporary detention centre of the Ministry of Internal Affairs in Astana, he was tortured during his interrogation by police officers and forced to produce written confessions to a multiple murder. UN وتعرض للتعذيب في مركز الاحتجاز المؤقت التابع لوزارة الداخلية في الأستانة، أثناء استجوابه من قبل أفراد الشرطة، وأجبر على كتابة اعترافات قسرية بارتكاب جرائم قتل متعددة.
    during his interrogation, Mr. Ebrahim was tortured by the security officers. UN 22- وتعرض السيد إبراهيم أثناء استجوابه للتعذيب على أيدي أفراد الأمن.
    8. Regarding the detention of Thagyi Maung Zeya, the source reports that he was drugged during interrogation. UN 8- وفيما يتعلق باحتجاز تاغيي ماأونغ زايا، أبلغ المصدر أنه خُدِّر أثناء استجوابه.
    On one occasion, in May 2011, a 15-year-old boy was taken into custody by intelligence forces in the municipal building in Jisr Ash-Shughur and repeatedly beaten with heavy electrical cables during interrogation. UN وفي إحدى المناسبات، في أيار/مايو 2011، احتجز فتى عمره 15 سنة من قبل قوات المخابرات في مبنى البلدية في جسر الشغور وتعرض للضرب المتكرر بكابلات كهربائية ثقيلة أثناء استجوابه.
    Him and his partner accidentally slit the throat of a suspect during an interrogation. Open Subtitles هو وشريكه مصادفة قطعوا حنجرة المشتبه به أثناء استجوابه
    5.3 On 16 December 2008, in the presence of his lawyer, the complainant complained about the torture he had suffered during an interrogation by the prosecutor supervising his criminal case. UN 5-3 وفي 16 كانون الأول/ديسمبر 2008، وفي حضور محاميه، تقدم بشكوى بشأن التعذيب الذي عاناه أثناء استجوابه على يد ممثل الادعاء المسؤول عن الإشراف على قضيته الجنائية.
    There, allegedly, while being interrogated, he was beaten and threatened with having his family put in prison. UN وهناك يُقال إنه تعرض للضرب والتهديد بسجن أفراد عائلته أثناء استجوابه.
    He does not provide specific evidence about the ill-treatment he alleges to have been subjected to when questioned by the Californian police. UN فهو لم يقدم ما يثبت بالتحديد سوء المعاملة التي يدعي أنه خضع لها أثناء استجوابه من قِبل شرطة كاليفورنيا.
    Beatings, electric shocks, pins under his toenails while being questioned about EPR activities UN الضرب المتواصل، والتيار الكهربائي، ووضعت دبابيس في أظافر قدميه أثناء استجوابه عن أنشطة الجيش الشعبي الثوري
    He also claims that the police threatened and hit him and that he was in considerable distress during the interrogations. UN ويدعي أيضاً أنه تعرض للتهديد والضرب من جانب الشرطة وأنه كان في حالة من اﻷسى الشديد أثناء استجوابه.
    In this respect, the State party submits that Mr. G.K. denied this fact during questioning. UN وفي هذا الصدد، تدفع الدولة الطرف بأن السيد ج. ك. أنكر هذه المعلومات أثناء استجوابه.
    He reiterates that he was in a state of psychological anxiety during the interrogation of 5 July 1996. UN وهو يؤكد مجدداً أنه كان في حالة قلق نفسي أثناء استجوابه في 5 تموز/يوليه 1996.
    Again, she was not allowed to see Mikhail and be present while he was interrogated. UN ومرة أخرى، لم يسمح لها برؤية ميخائيل ولا بالحضور أثناء استجوابه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد