Statements made in an official language of the Conference during plenary meetings will be interpreted into the other five official languages. | UN | وسوف تترجم شفويا الكلمات التي تُلقى بأي من لغات المؤتمر الرسمية أثناء الجلسات العامة إلى اللغات الرسمية الخمس الأخرى. |
Statements made in an official language of the Conference during plenary meetings will be interpreted into the other five official languages. | UN | وسوف تترجم شفويا الكلمات التي تُلقى بأي من لغات المؤتمر الرسمية أثناء الجلسات العامة إلى اللغات الرسمية الخمس الأخرى. |
Statements made in an official language of the Conference during plenary meetings will be interpreted into the other five official languages. | UN | وسوف تترجم شفويا الكلمات التي تُلقى بأي من لغات المؤتمر الرسمية أثناء الجلسات العامة إلى اللغات الرسمية الخمس الأخرى. |
The Council would consider item 6 and issues arising under items 5, 7 and other items during the plenary meetings of the Council. | UN | وسوف ينظر المجلس في البند 6، وفي المسائل الناشئة في إطار البندين 5 و7، وفي بنود أخرى، أثناء الجلسات العامة للمجلس. |
Statements made in an official language during plenary meetings will be interpreted into the other five official languages. | UN | وسوف تُترجم شفوياً أي كلمات تُلقى بأي من اللغات الرسمية أثناء الجلسات العامة إلى اللغات الرسمية الخمس الأخرى. |
Time will be allocated to this end during plenary meetings and in more informal settings. | UN | وسيُخصص وقت لتحقيق هذه الغاية أثناء الجلسات العامة وفي مزيد من الجلسات غير الرسمية. |
Statements made in an official language during plenary meetings will be interpreted into the other five official languages. | UN | وسوف تُترجم شفوياً أيُّ كلمات تُلقى بأيٍّ من اللغات الرسمية أثناء الجلسات العامة إلى اللغات الرسمية الخمس الأخرى. |
Also, during plenary meetings of the Conference, delegations expressed their views on the issue. | UN | كما أعربت الوفود أثناء الجلسات العامة عن وجهات نظرها بشأن هذه المسألة. |
Statements made in an official language during plenary meetings will be interpreted into the other five official languages. | UN | وسوف تُترجم شفوياً أيُّ كلمات تُلقى بأيٍّ من اللغات الرسمية أثناء الجلسات العامة إلى اللغات الرسمية الخمس الأخرى. |
Statements made in an official language during plenary meetings will be interpreted into the other five official languages. | UN | وسوف تُترجم شفوياً أيُّ كلمات تُلقى بأيٍّ من اللغات الرسمية أثناء الجلسات العامة إلى اللغات الرسمية الخمس الأخرى. |
Statements made in an official language of the Conference during plenary meetings will be interpreted into the other five official languages. | UN | وسوف تترجَمُ فوريًّا إلى اللغات الرسمية الخمس الأخرى الكلماتُ التي تُلقى بأيٍّ من لغات المؤتمر الرسمية أثناء الجلسات العامة. |
Statements made in an official language during plenary meetings will be interpreted into the other five official languages. | UN | وسوف تُترجم شفوياً أيُّ كلمات تُلقى بأيٍّ من اللغات الرسمية أثناء الجلسات العامة إلى اللغات الرسمية الخمس الأخرى. |
Statements made in an official language during plenary meetings will be interpreted into the other five official languages. | UN | وسوف تُترجم شفويًّا أيُّ كلمات تُلقى بأيٍّ من اللغات الرسمية أثناء الجلسات العامة إلى اللغات الرسمية الخمس الأخرى. |
A blank copy of the co-sponsorship form can be obtained from the offices of the General Assembly Affairs Branch, room S-2940A or S-2925, or in the General Assembly Hall during plenary meetings. | UN | من مكاتب فرع شؤون الجمعية العامة، الغرفة S-2940A أو S-2925 أو من قاعة الجمعية العامة أثناء الجلسات العامة. |
From the offices of the General Assembly Affairs Branch, room S-2940A or S-2925, or in the General Assembly Hall during plenary meetings. | UN | من مكاتــب فـرع شـــــؤون الجمعية العامة، الغرفــة S-2940A أو S-2925، أو من قاعة الجمعية العامة أثناء الجلسات العامة. |
From the offices of the General Assembly Affairs Branch, room S-2940A or S-2925, or in the General Assembly Hall during plenary meetings. | UN | من مكاتــب فـرع شـــــؤون الجمعية العامة، الغرفــة S-2940A أو S-2925، أو من قاعة الجمعية العامة أثناء الجلسات العامة. |
This total comprises interventions made during plenary meetings and in the voting process, rights of reply and points of order. | UN | ويشمل هذا المجموع المداخلات المُدلى بها أثناء الجلسات العامة وأثناء عملية التصويت، وفي معرض استخدام الحق في الرد وفي إثارة نقاط نظامية. |
The Council would consider item 6 and issues arising under items 5, 7 and other items during the plenary meetings of the Council. | UN | وسوف ينظر المجلس في البند 6 والمسائل الناشئة في إطار البندين 5 و 7 وفي بنود أخرى أثناء الجلسات العامة للمجلس. |
The President then informed members that observers might make statements in the debate in plenary. | UN | ثم أبلغ الرئيس الأعضاء أنه يمكن للمراقبين الإدلاء ببيانات في المناقشة في أثناء الجلسات العامة. |
In addition, one team of reporters would be required for nine days during plenary sessions. | UN | وإضافة إلى ذلك، ستكون ثمة حاجة إلى أن يعمل فريق لتدوين المحاضر لمدة 9 أيام أثناء الجلسات العامة للمحكمة. |
11. The length of statements during public meetings continues to be a challenge. | UN | 11 - ولا يزال طول البيانات التي يدلى بها أثناء الجلسات العامة يشكل تحديا. |
A general debate was held in the plenary meetings, from 5 to 9 May, on items 5, 6 and 7. | UN | وجرت مناقشات عامة بشأن البنود ٥ و ٦ و ٧ أثناء الجلسات العامة. |
A number of delegations expressed their views on this issue at the plenary meetings of the Conference on Disarmament. | UN | وأعربت عدة وفود عن آرائها بشأن هذه المسألة أثناء الجلسات العامة لمؤتمر نزع السلاح. |
I believe that we did, however, use the time during the plenary sessions of the last two weeks to have substantive worthwhile exchanges. | UN | وأعتقد أننا استفدنا من الوقت المخصص لنا أثناء الجلسات العامة التي عقدت خلال الأسبوعين الماضيين لتبادل وجهات نظر مفيدة. |
9. during its plenary meetings (24 May-4 June 2004), the Ad Hoc Committee conducted a first reading of the draft text of the convention as contained in the report of the Working Group (A/AC.265/2004/WG.1). | UN | 9 - اضطلعت اللجنة المخصصة، أثناء الجلسات العامة (24 أيار/مايو-4 حزيران/يونيه)، بالقراءة الأولى لمشروع نص الاتفاقية الوارد في تقرير الفريق العامل (A/AC.265/2004/WG.1). |