Set up in 1866 and banned during World War II, it was formally reinstated in 1957 and has been in operation ever since. | UN | وقد أنشئت في عام 1866 ثم تم حظرها أثناء الحرب العالمية الثانية، وإعادتها في عام 1957، وظلت تعمل منذ ذلك التاريخ. |
Concept was created during World War II, and they thought it could be just as deadly as an atomic bomb. | Open Subtitles | تم التوصل إلى المفهوم أثناء الحرب العالمية الثانية واعتقدوا أن الأمر قد يكون مُميتاً بقدر إستخدام قنبلة ذرية |
Do you realize this penny was minted during World War II? | Open Subtitles | هل تُدركي أن هذا البنس سُكَّ أثناء الحرب العالمية الثانية؟ |
My dad was in Derry during World War II. | Open Subtitles | أَبّي كَانَ في ديري أثناء الحرب العالمية الثانيةِ. |
Albert was a Navajo code talker during World War II. | Open Subtitles | ألبرت كان متكلم رمز نافاجو أثناء الحرب العالمية الثانية. |
Did you know that many of the British codebreakers during World War II were women? | Open Subtitles | هل تعلمن أن الكثير من مخترقي الشفرات البريطانيين أثناء الحرب العالمية الثانية كن من النساء؟ |
Yeah, but that happened during World War II. Like 70 years ago. | Open Subtitles | أجل، ولكن هذا حدث أثناء الحرب العالمية الثانية. |
during World War II, English naval captains put their wives and children in bunkers in London and went back out to sea to fight the Nazis for years. | Open Subtitles | أثناء الحرب العالمية الثانية،قادة بحريون إنجليز وضعوا زوجاتهم وأطفالهم في المخابئ في لندن وعادوا إلى البحر |
AGAINST THE GERMANS during World War II. | Open Subtitles | ضدّ الألمان.. أثناء الحرب العالمية الثانية |
If that wallet was underwater for 50 years, he may have been salvaging a ship that sunk during World War II. | Open Subtitles | إذا تلك المحفظة كانت تحت الماء لـ50 سنة، لربّما كان ينتشل سفينة غرقت أثناء الحرب العالمية الثانية |
I'm standing in a section of tunnel that was converted into an air raid shelter during World War ll. | Open Subtitles | أقف الآن في جزء من الأنفاق! الذي حولّ إلى ملجأ من الغارات الجوية أثناء الحرب العالمية الثانية. |
Special Japanese military unit during World War II that performed human experimentation and biological warfare research. | Open Subtitles | وحدة عسكرية يابانية خاصة أثناء الحرب العالمية الثانية التي أجرت تجارب بشرية و بحوث في الحرب البيولوجية |
Y'know what they used these warehouses for during World War Two? | Open Subtitles | أتعرفين لأي شئ كانوا يستخدمون هذه المخازن أثناء الحرب العالمية الثانية ؟ |
No one mentions that Malone set his record during World War I! | Open Subtitles | لن تستطيع أبداً أن تحطم رقم مالون القياسي لا أحد يذكر أن مالون قد حقق رقمه القياسي أثناء الحرب العالمية الأولى |
It seems the U.S. Lost the battle of the Coral Sea during World War II and the Japanese invaded Australia. | Open Subtitles | يىدو أن الولايات المتحدة قد خسرت معركة بحر كورال أثناء الحرب العالمية الثانية و احتل اليابانيون إستراليا |
It was a programme during World War Two to render battleships invisible to radar. | Open Subtitles | هو كان برنامجا أثناء الحرب العالمية الثانية لإعادة سفن حربية مخفي إلى الرادار. |
Lucky Luciano did a lot of good for this country during World War ll. | Open Subtitles | لاكى لوشيانو فعل الكثير من أجل هذه البلاد أثناء الحرب العالمية الثانية |
The Slovenian Delegation to the IHRA will focus also on the'hushed-up'genocide of the Roma during World War II. | UN | وسوف يركّز الوفد السلوفيني لدى التحالف أيضا على الإبادة الجماعية المسكوت عنها التي تعرَّض لها الغجر الروما أثناء الحرب العالمية الثانية. |
Australia was preparing to provide assistance to Palau, which was the scene of intense fighting during World War II and where thousands of unexploded bombs remained throughout the country. | UN | وكانت أستراليا بصدد الاستعداد لتقديم المساعدة إلى بالاو، التي كانت مسرحاً لقتال شديد في أثناء الحرب العالمية الثانية حيث ظلت الآلاف من القنابل غير المنفجرة منتشرة في جميع أنحاء البلد. |
Despite the blitz on many great cities during World War II, many a cultural monument in those cities stood through the war. | UN | ورغم الهجمات المركزة التي تعرض لها العديد من المدن الكبرى أثناء الحرب العالمية الثانية، ظل الكثير من اﻵثار الثقافية في تلك المدن سليما طوال الحرب. |
And remember, during the Great War, our men had to drink 3 liters of wine a day. | Open Subtitles | و أتذكر أثناء الحرب العالمية رجالنا كان لا بد أن يشربوا 3لتر من النبيذ في اليوم |
The German colonization of the territory lasted until 1915 when the Union of South Africa defeated the Germans during the First World War. | UN | وقد استمر الاحتلال الألماني للمنطقة حتى 1915 عندما هزم اتحاد جنوب أفريقيا الألمان أثناء الحرب العالمية الأولى. |
Created during WWI to help wounded vets. | Open Subtitles | أخترعت أثناء الحرب العالمية الأولى لمساعدة المحاربين المصابين |