during the sixty-ninth session Ms. Chanet met with representatives of Australia, Austria and Canada. | UN | وفي أثناء الدورة التاسعة والستين التقت السيدة شانيه بممثلي أستراليا وكندا والنمسا. |
during the sixty-ninth session Ms. Chanet met with representatives of Australia, Austria and Canada. | UN | وفي أثناء الدورة التاسعة والستين التقت السيدة شانيه بممثلي أستراليا وكندا والنمسا. |
It should also be noted that during the sixty-ninth session of the General Assembly, congestion is expected and, where possible, alternate modes of transport should be considered. | UN | وتجدر الإشارة أيضا إلى أنه من المتوقع حدوث اكتظاظ أثناء الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة، وينبغي التفكير في استخدام طرق تنقل بديلة حيثما أمكن. |
Its meetings, including one held during the sixty-ninth session of the Commission and chaired by the Deputy Secretary-General, were focused on the post-2015 development agenda and the comprehensive partnership between ASEAN and the United Nations. | UN | وركزت اجتماعات الآلية، بما فيها اجتماع عقد في أثناء الدورة التاسعة والستين للجنة ورأسه نائب الأمين العام، على خطة التنمية لما بعد عام 2015 والشراكة الشاملة بين رابطة أمم جنوب شرق آسيا والأمم المتحدة. |
Her delegation welcomed the recommendation that the Sixth Committee should establish a working group at the sixty-ninth session of the General Assembly, but the relevant process must start at the current session, so as to send a clear message that the daily carnage wreaked by terrorism would not be tolerated. | UN | وأعربت عن ترحيب وفدها بالتوصية بأن تنشئ اللجنة السادسة فريقا عاملا أثناء الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة، ولكن يجب أن تبدأ العملية ذات الصلة بذلك خلال الدورة الحالية، من أجل تبليغ رسالة واضحة تؤكد عدم التسامح مع المجازر اليومية المترتبة على الإرهاب. |
The Secretary-General, on 11 June 2014, drew the name of Cuba among the Member States to occupy the first seat in the General Assembly Hall during the sixty-ninth session of the General Assembly. | UN | سحب الأمين العام اسم كوبا في 11 حزيران/يونيه 2014 من بين الدول الأعضاء لتشغل المقعد الأول في قاعة الجمعية العامة أثناء الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة. |
In the same resolution, the Assembly also decided to convene a special session during the sixty-ninth session of the Assembly in order to assess the status of implementation of the Programme of Action and to renew political support for actions required for the full achievement of its goals and objectives. | UN | وقررت الجمعية العامة في نفس القرار عقد دورة استثنائية أثناء الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة من أجل تقييم حالة تنفيذ برنامج العمل وتجديد الدعم السياسي للإجراءات المطلوب اتخاذها لتحقيق كامل أهدافه ومقاصده. |
The report is expected to inform the final round of intergovernmental negotiations during the sixty-ninth session of the General Assembly, which should lead to the adoption of the post-2015 development agenda at a high-level summit in September 2015. | UN | ومن المتوقع أن يثري التقرير الجولة النهائية من المفاوضات الحكومية الدولية التي ستُجرى أثناء الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة، والتي ستؤدي إلى اعتماد خطة التنمية لما بعد عام 2015 خلال القمة الرفيعة المستوى في أيلول/سبتمبر 2015. |
The Permanent Mission of Ghana to the United Nations presents its compliments to the President of the General Assembly and has the honour to inform the Assembly that Ghana has decided to present its candidature for election to the Human Rights Council for the term 2015 to 2017, at the elections to be held during the sixty-ninth session of the Assembly, in November 2014. | UN | تهدي البعثة الدائمة لجمهورية غانا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس الجمعية العامة للأمم المتحدة وتتشرف بإبلاغه بأن حكومة غانا قد قررت الترشح لعضوية مجلس حقوق الإنسان للفترة 2015-2017، في الانتخابات المقرر إجراؤها أثناء الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة، في تشرين الثاني/نوفمبر 2014. |
28. The General Committee took note of the fact that, as at past sessions, during the sixty-ninth session verbatim records will continue to be provided for the plenary meetings of the General Assembly and the meetings of the First Committee and summary records will be provided for the other Main Committees and the General Committee of the Assembly. | UN | 28 - أحاط المكتب علما بأنه، على غرار الدورات السابقة، ستجري في أثناء الدورة التاسعة والستين مواصلة توفير المحاضر الحرفية للجلسات العامة للجمعية العامة وجلسات اللجنة الأولى وتوفير المحاضر الموجزة للجان الرئيسية الأخرى ولمكتب الجمعية العامة. |
2. In conformity with Article 4 and Article 13 of the Statute of the Court, the General Assembly and the Security Council, during the sixty-ninth session of the General Assembly, will elect five judges for a period of nine years, beginning on 6 February 2015. | UN | 2 - ووفقا للمادتين 4 و 13 من النظام الأساسي للمحكمة، سيقوم كل من الجمعية العامة ومجلس الأمن في أثناء الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة، بانتخاب خمسة قضاة لمدة تسع سنوات، تبدأ في 6 شباط/فبراير 2015. |
I have the honour to present my compliments to you and to inform you of the decision of the Government of the Republic of El Salvador to present its candidature to the Human Rights Council for the term 2015-2017, at the elections to be held on 21 October 2014 during the sixty-ninth session of the General Assembly. | UN | يشرفني أن أهدي تحياتي إليكم وأن أبلغكم بقرار حكومة السلفادور الترشح لعضوية مجلس حقوق الإنسان للفترة 2015-2017، في الانتخابات المقرر إجراؤها في 21 تشرين الأول/أكتوبر 2014 أثناء الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة. |
1. Requests the Secretary-General to present, during the sixty-ninth session of the General Assembly, further information on the assignments and duties to be taken up by the Director of the United Nations Office for South-South Cooperation deriving from his appointment as the Envoy of the Secretary-General on South-South Cooperation; | UN | ١ - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم، أثناء الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة، المزيد من المعلومات بشأن المهام والواجبات التي سيضطلع بها مدير مكتب الأمم المتحدة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب، والتي ستنشأ عن تعيينه في منصب مبعوث الأمين العام المعني بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب؛ |
31. The Secretary-General wishes to recall that, as at past sessions, during the sixty-ninth session verbatim records will continue to be provided for the plenary meetings of the General Assembly and the meetings of the First Committee and summary records will be provided for the other Main Committees and the General Committee of the Assembly. | UN | 31 - يود الأمين العام أن يشير إلى أنه، على غرار الدورات السابقة، ستجري في أثناء الدورة التاسعة والستين مواصلة توفير المحاضر الحرفية للجلسات العامة للجمعية العامة وجلسات اللجنة الأولى وتوفير المحاضر الموجزة للجان الرئيسية الأخرى ولمكتب الجمعية العامة. |
1. The attention of members of the Fifth Committee is drawn to the letter by the President of the General Assembly addressed to the Chair of the Fifth Committee (A/C.5/69/1) indicating the items allocated to the Committee for consideration during the sixty-ninth session of the Assembly. | UN | ١ - يوجَّه انتباه أعضاء اللجنة الخامسة إلى رسالة رئيس الجمعية العامة الموجهة إلى رئيس اللجنة الخامسة (A/C.5/69/1) التي تبين البنود المحالة إلى اللجنة للنظر فيها أثناء الدورة التاسعة والستين للجمعية. |
Recalling also its resolution 65/234 of 22 December 2010 on the follow-up to the International Conference on Population and Development beyond 2014, in which it decided to convene a special session during the sixty-ninth session of the General Assembly in order to assess the status of implementation of the Programme of Action and to renew political support for actions required for the full achievement of its goals and objectives, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرارها 65/234 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2010 المتعلق بمتابعة المؤتمر الدولي للسكان والتنمية إلى ما بعد عام 2014 الذي قررت فيه عقد دورة استثنائية أثناء الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة من أجل تقييم حالة تنفيذ برنامج العمل وتجديد الدعم السياسي للإجراءات المطلوب اتخاذها لتحقيق غاياته وأهدافه كاملة، |
6. Requests the Secretary-General to present, during the sixty-ninth session of the General Assembly, further information on the assignments and duties to be taken up by the Director of the United Nations Office for South-South Cooperation, including any potential financial and institutional implications deriving from his appointment as Envoy of the Secretary-General on South-South Cooperation; | UN | 6 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم، أثناء الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة، المزيد من المعلومات بشأن المهام والواجبات التي سيضطلع بها مدير مكتب الأمم المتحدة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب، بما يشمل أي آثار مالية ومؤسسية يمكن أن تنشأ عن تعيينه مبعوثا للأمين العام معنيا بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب؛ |
5. Invites the President of the General Assembly to convene a high-level interactive dialogue during the sixty-ninth session of the Assembly in New York on 23 and 24 March 2015, following World Water Day, for a comprehensive review of progress achieved in the implementation of the Decade, including the best practices and lessons learned during the Decade; | UN | 5 - تدعو رئيس الجمعية العامة إلى أن يعقد جلسة تحاور رفيعة المستوى في أثناء الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة في نيويورك يومي 23 و 24 آذار/مارس 2015، في أعقاب الاحتفال باليوم العالمي للمياه، من أجل إجراء استعراض شامل للتقدم المحرز في تنفيذ العقد، بما في ذلك أفضل الممارسات والدروس المستفادة خلال العقد؛ |
6. Requests the Secretary-General to present, during the sixty-ninth session of the General Assembly, further information on the assignments and duties to be taken up by the Director of the United Nations Office for South-South Cooperation, including any potential financial and institutional implications deriving from his appointment as Envoy of the Secretary-General on South-South Cooperation; | UN | 6 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم، أثناء الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة، المزيد من المعلومات بشأن المهام والواجبات التي سيضطلع بها مدير مكتب الأمم المتحدة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب، بما يشمل أي آثار مالية ومؤسسية يمكن أن تنشأ عن تعيينه مبعوثا للأمين العام معنيا بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب؛ |
Recalling also its resolution 65/234 of 22 December 2010 on the follow-up to the International Conference on Population and Development beyond 2014, in which it decided to convene a special session during the sixty-ninth session of the General Assembly in order to assess the status of implementation of the Programme of Action and to renew political support for actions required for the full achievement of its goals and objectives, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرارها 65/234 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2010 المتعلق بمتابعة المؤتمر الدولي للسكان والتنمية بعد عام 2014 الذي قررت فيه عقد دورة استثنائية أثناء الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة من أجل تقييم حالة تنفيذ برنامج العمل وتجديد الدعم السياسي للإجراءات المطلوب اتخاذها لتحقيق غاياته وأهدافه كاملة، |
6. Requests the Secretary-General to present, at the sixty-ninth session of the General Assembly, further information on the assignments and duties to be taken up by the Director of the United Nations Office for South-South Cooperation, including the financial and institutional implications deriving from his appointment as the Special Envoy of the Secretary-General on South-South Cooperation; | UN | 6 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم، أثناء الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة، المزيد من المعلومات بشأن المهام والواجبات التي سيضطلع بها مدير مكتب الأمم المتحدة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب، بما في ذلك الآثار المالية والمؤسسية التي ستنشأ عن تعيينه مبعوثا خاصا للأمين العام معنيا بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب؛ |