ويكيبيديا

    "أثناء دورتها الثالثة والخمسين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • at its fifty-third session
        
    • during its fifty-third session
        
    The General Assembly at its fifty-third session should take all necessary measures to ensure the coming into operation of the International Criminal Court without undue delay. UN وينبغي أن تتخذ الجمعية العامة أثناء دورتها الثالثة والخمسين جميع التدابير الضرورية لضمان أن تبدأ المحكمة الجنائية أعمالها دون إبطاء لا لزوم له.
    with a view to the Second Committee's examining, and making recommendations to the Assembly at its fifty-third session on, the proposals described therein, taking into account the discussion in other relevant bodies. UN ، لكي تقوم اللجنة الثانية بدراستها وتقديم توصيات بشأن المقترحات الواردة فيها، إلى الجمعية العامة أثناء دورتها الثالثة والخمسين مع مراعاة المناقشات التي دارت في الهيئات اﻷخرى ذات الصلة. جيم
    1. At its fifty-first session, the General Assembly, in its resolution 51/92, requested the Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions to submit an interim report to it at its fifty-third session. UN 1 - في الدورة الحادية والخمسين، قضت الجمعية العامة في قرارها 51/92 أن يقدم المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج نطاق القانون أو بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي تقريرا مؤقتا أثناء دورتها الثالثة والخمسين.
    The final report on this audit will be submitted to the General Assembly during its fifty-third session. UN وسيقدم التقرير النهائي عن هذه المراجعة إلى الجمعية العامة في أثناء دورتها الثالثة والخمسين.
    14. Decides to keep under review during its fifty-third session the agenda item entitled “Financing of the United Nations Preventive Deployment Force”. UN ١٤ - تقرر أن تبقي بند جدول اﻷعمال المعنون " تمويل قوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي " قيد الاستعراض أثناء دورتها الثالثة والخمسين.
    (b) Contribution by the Board to the consideration by the General Assembly at its fifty-third session of the date, duration and venue of the Third United Nations Conference on the Least Developed Countries and its preparatory process UN )ب( إسهام المجلس في بحث الجمعية العامة أثناء دورتها الثالثة والخمسين لمسألة موعد عقد مؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا ومدته ومكان انعقاده وعملية اﻹعداد له
    The expert group on data collection recommended that a revised draft annual report questionnaire, to be made up of four parts but to be considered a single, comprehensive data collection tool, as amended at the meeting, be submitted to the Commission on Narcotic Drugs at its fifty-third session for its consideration. UN 3- وأوصى فريق الخبراء المعني بجمع البيانات بتقديم مشروع منقح للاستبيان الخاص بالتقارير السنوية، يتألف من أربعة أجزاء ولكنه يُعتبر أداة شاملة واحدة لجمع البيانات، حسبما عُدّل في الاجتماع، إلى لجنة المخدرات لتنظر فيه أثناء دورتها الثالثة والخمسين.
    Pursuant to Commission resolution 52/12, the expert group on data collection prepared, for consideration and possible adoption by the Commission at its fifty-third session, the revised draft annual report questionnaire annexed to the present note. UN 7- عملاً بقرار اللجنة 52/12، أعدّ فريق الخبراء المعني بجمع البيانات المشروع المنقح للاستبيان الخاص بالتقارير السنوية، والوارد في مرفق هذه المذكّرة، لكي تنظر فيه اللجنة أثناء دورتها الثالثة والخمسين وتعتمده إن أمكن ذلك.
    17. Decides to continue its consideration of the question at its fifty-third session under the agenda item entitled " Further promotion and encouragement of human rights and fundamental freedoms, including the question of the programme and methods of work of the Commission " under the sub-item entitled " Human rights, mass exoduses and displaced persons " . UN ٧١- تقرر مواصلة النظر في المسألة أثناء دورتها الثالثة والخمسين في إطار بند جدول اﻷعمال المعنون " مواصلة تعزيز وتشجيع حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية، بما في ذلك مسألة برنامج وأساليب عمل اللجنة " ، تحت البند الفرعي المعنون " حقوق اﻹنسان والهجرات الجماعية والمشردون " .
    The latter, which was submitted in subprogramme 6 of programme 10 of the biennial programme plan for the period 2014-2015, was reviewed by the Committee for Programme and Coordination at its fifty-third session, in June 2013 (see A/68/16). UN وقد عُرضت الخطة الاستراتيجية في إطار البرنامج الفرعي 6 من البرنامج 10 من الخطة البرنامجية لفترة السنتين 2014-2015، واستعرضتها لجنة البرامج والتنسيق أثناء دورتها الثالثة والخمسين التي عُقدت في حزيران/يونيه 2013 (انظر A/68/16).
    (b) Took note of General Assembly decision 52/463 of 31 March 1998, by which the Assembly would consider the comprehensive report of the Secretary-General on the question of honoraria payable to members of organs and subsidiary organs of the United Nations at its fifty-third session; UN )ب( أحاط علما بمقرر الجمعية العامة ٥٢/٤٦٣ المؤرخ ٣١ آذار/ مارس ١٩٩٨ الذي ستنظر الجمعية بموجبه أثناء دورتها الثالثة والخمسين في التقرير الشامل لﻷمين العام عن مسألة اﻷتعاب التي تصرف ﻷعضاء هيئات اﻷمم المتحدة وهيئاتها الفرعية؛
    The expert group on data collection recommended that a revised draft annual report questionnaire, to be made up of four parts but to be considered a single, comprehensive data collection tool, as amended at the meeting, be submitted to the Commission on Narcotic Drugs at its fifty-third session for its consideration (see E/CN.7/2010/15/Add.1-4). UN 3- وأوصى فريق الخبراء المعني بجمع البيانات بتقديم مشروع منقَّح للاستبيان الخاص بالتقارير السنوية، يتألف من أربعة أجزاء ولكن يُعتبر أداة شاملة واحدة لجمع البيانات، حسبما عُدِّل في الاجتماع، إلى لجنة المخدرات لتنظر فيه أثناء دورتها الثالثة والخمسين (انظر الوثائق E/CN.7/2010/15/Add.1 إلى Add.4).
    The Committee recalled the nominations for the offices of Chair of the Committee, First Vice-Chair of the Committee and Chair of the Scientific and Technical Subcommittee made at its fifty-third session, in 2010, as noted in its report on that session. UN 283- واستذكرت اللجنة الترشيحات، التي قدمت أثناء دورتها الثالثة والخمسين في 2010، لمناصب رئيس اللجنة والنائب الأول لرئيس اللجنة ورئيس اللجنة الفرعية العلمية والتقنية، حسبما وردت في تقريرها عن تلك الدورة.()
    1. In its decision 3 (53) adopted on 17 August 1998 at its fifty-third session, the Committee had expressed its deep concern about the persisting grave violations of basic human rights occurring in Kosovo and had requested the Government of the Federal Republic of Yugoslavia to submit additional information about the attempts that had been made to achieve a peaceful solution to the situation. UN ١ - كانت اللجنة في مقررها ٣ )د - ٣٥( المعتمد في ٧١ آب/أغسطس ١٩٩٨ أثناء دورتها الثالثة والخمسين قد أعربت عن بالغ قلقها إزاء الانتهاكات الجسيمة المستمرة في كوسوفو لحقوق اﻹنسان اﻷساسية وطلبت إلى حكومة جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية أن تمدها بمعلومات إضافية عن المحاولات التي بذلت للتوصل إلى حل سلمي لهذه الحالة.
    14. Decides to keep under review during its fifty-third session the agenda item entitled " Financing of the United Nations Preventive Deployment Force " . UN ١٤ - تقرر أن تبقي بند جدول اﻷعمال المعنون " تمويل قوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي " قيد الاستعراض أثناء دورتها الثالثة والخمسين.
    The Subcommittee agreed that IISL and ECSL should again be invited to organize a symposium, to be held during its fifty-third session. UN 189- واتفقت اللجنة الفرعية على أن يُدعى المعهد الدولي لقانون الفضاء والمركز الأوروبي لقانون الفضاء مجدَّداً إلى تنظيم ندوة تُعقد أثناء دورتها الثالثة والخمسين.
    At its 75th meeting, on 24 April 2001, the Commission on Human Rights, taking note of resolution 2000/5 of 17 August 2000 of the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights, decided to authorize the Sub-Commission to convene a working group on the administration of justice during its fifty-third session. UN قررت لجنة حقوق الإنسان بدون تصويت، في جلستها 75 المعقودة في 24 نيسان/أبريل 2001، وبعد أن أحاطت علماً بقرار اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان 2000/5 المؤرخ 17 آب/أغسطس 2000، أن تأذن للجنة الفرعية بعقد اجتماع لفريق عامل يُعنى بإقامة العدل أثناء دورتها الثالثة والخمسين.
    Having considered the relevant reports on human resources management questions submitted by the Secretary-General to the General Assembly for consideration during its fifty-third session A/52/814, A/53/266, A/53/327, A/53/342, A/53/375 and Corr.1, A/53/385, A/53/414, A/53/502 and Add.1, A/53/526 and Add.1, A/53/548, A/53/642, A/C.5/53/L.3 and A/C.5/53/L.39. UN وقد نظرت في التقارير ذات الصلة المتعلقة بمسائل إدارة الموارد البشرية التي قدمها اﻷمين العام إلى الجمعية العامة للنظر فيها أثناء دورتها الثالثة والخمسين)١(، والتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢(،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد