ويكيبيديا

    "أثناء دورته الثانية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • at its second session
        
    • during its second session
        
    • during the second session
        
    It closed with recommendations aimed at assisting the Conference in its deliberations on the issue at its second session. UN واختُتم الاجتماع بتقديم توصيات تهدف إلى مساعدة المؤتمر في مداولاته بشأن المسألة أثناء دورته الثانية.
    1. These guidelines were proposed for consideration by the International Conference on Chemicals Management at its second session. UN 1 - اُقترحت هذه المبادئ التوجيهية لكي ينظر فيها المؤتمر الدولي لإدارة المواد الكيميائية أثناء دورته الثانية.
    It was agreed that the plenary would use the material set out in annex III in taking decisions on the subject at its second session. UN واتفق على أن يستعمل الاجتماع العام المواد المعروضة في المرفق الثالث عندما يتخذ قراراته بشأن الموضوع أثناء دورته الثانية.
    The AWG considered that its work during its second session could be enhanced by an insession workshop providing for the presentation and exchange of relevant information. UN ورأى أن ما يمكن أن يعزز عمله أثناء دورته الثانية هو عقد حلقة تدارس أثناء الدورة لإتاحة الفرصة لعرض المعلومات ذات الصلة وتبادلها.
    At its first session, the Ad Hoc Working Group on Further Commitments for Annex I Parties under the Kyoto Protocol (AWG) agreed to hold an in-session workshop during its second session. UN 1- اتفق الفريق العامل المخصص للنظر في الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو، في دورته الأولى، على أن يعقد حلقة عمل أثناء دورته الثانية.
    However, the Conference deemed it appropriate to begin an initial round of exchange of views and experience in those areas during the second session of the Conference. UN بيد أن المؤتمر رأى أن من المناسب بدء جولة أولية لتبادل الآراء والخبرات في هذه المجالات أثناء دورته الثانية.
    1. These guidelines were proposed for consideration by the International Conference on Chemicals Management at its second session. UN 1 - اُقترحت هذه المبادئ التوجيهية لكي ينظر فيها المؤتمر الدولي لإدارة المواد الكيميائية أثناء دورته الثانية.
    9. Hereunder some of the points highlighted by the Panel at its second session and mentioned in section I are commented on as follows: UN ٩ - ترد فيما يلي بعض النقاط التي سلط عليها الضوء من قبل الفريق أثناء دورته الثانية وورد ذكرها في الباب الثاني وتم التعليق عليها على النحو التالي:
    The Forum submitted the recommendations made at its second session to the Council at its thirteenth session (A/HRC/13/25). UN وقدَّم المنتدى التوصيات التي اعتمدها أثناء دورته الثانية إلى الدورة الثالثة عشرة للمجلس (A/HRC/13/25).
    3. In conformity with decision 24/COP.1, a draft memorandum of understanding was proposed to the Conference of the Parties for consideration at its second session (ICCD/COP(2)/4/Add.1). UN وبناء على المقرر 24/م أ-1، اقترح مشروع مذكرة تفاهم على مؤتمر الأطراف، للنظر فيه أثناء دورته الثانية (الوثيقة ICCD/COP(2)/4/Add.1).
    Implementation By a letter received on 13 August 2003, the Government of India submitted an application for the placement of new entries regarding plastic-coated cable scrap in Annex VIII and Annex IX. That application was circulated as an information document to the Open-ended Working Group at its second session in October 2003. UN 2 - وبموجب خطاب ورد يوم 13 آب/أغسطس 2003، قدمت حكومة الهند طلباً لوضع مدخلات جديدة تتعلق بخردة الكابلات المغلفة بالبلاستك في المرفقين الثامن والتاسع. وقد عمم ذلك الطلب كوثيقة معلومات على الفريق العامل مفتوح العضوية أثناء دورته الثانية المعقودة في تشرين الأول/أكتوبر 2003.
    With regard to the instruction manual, a first draft was presented for review to the Open-ended Working Group at its second session (UNEP/CHW/OEWG/2/INF/4). UN 34 - وفيما يتعلق بدليل التعليمات، وقدم أول مشروع لاستعراضه من جانب الفريق العامل مفتوح العضوية أثناء دورته الثانية (UNEP/CHW/OEWG/2/INF/4).
    6. at its second session (Vienna, 17-20 December 2002), the Working Group considered chapters VI, VII and IX (A/CN.9/WG.VI/WP.2 and Addenda 6, 7 and 9) of the first preliminary draft guide on secured transactions, prepared by the Secretariat. UN 6- ونظــر الفريق العامل، أثناء دورته الثانية (فيينا، 17-20 كانون الأول/ديسمبر 2002)، في الفصـول السادس والسابع والتاسع A/CN.9/WG.VI/WP.2) والاضافات Add.6 و Add.7 و Add.9) من مشروع الدليل الأولي بشأن المعاملات المضمونة الذي أعدته الأمانة.
    One representative, speaking on behalf of a group of countries, welcomed the procedure approved by the Conference at its second session for the inclusion of new activities in the Global Plan, which constituted an important step in ensuring that emerging issues were fully reflected in the Plan and that it remained up to date. UN 49 - ورحب أحد الممثلين، وهو يتحدث نيابة عن مجموعة من البلدان، بالإجراء الذي اعتمده المؤتمر أثناء دورته الثانية بإدراج أنشطة جديدة في خطة العمل العالمية، والذي يمثل خطوة مهمة نحو ضمان انعكاس القضايا الناشئة انعكاساً كاملاً في الخطة، واستدامة تحديثها.
    One representative, speaking on behalf of a group of countries, welcomed the procedure approved by the Conference at its second session for the inclusion of new activities in the Global Plan, which constituted an important step in ensuring that emerging issues were fully reflected in the Plan and that it remained up to date. UN 49 - ورحب أحد الممثلين، وهو يتحدث نيابة عن مجموعة من البلدان، بالإجراء الذي اعتمده المؤتمر أثناء دورته الثانية بإدراج أنشطة جديدة في خطة العمل العالمية، والذي يمثل خطوة مهمة نحو ضمان انعكاس القضايا الناشئة انعكاساً كاملاً في الخطة، واستدامة تحديثها.
    Another participant, while expressing support for the approach outlined in document SAICM/InfDisc/5, said that the Conference at its second session should establish an advisory or subsidiary body to consider further certain proposed activities from a scientific and technical point of view. UN وقال مشارك آخر رغم ما أعرب عنه من تأييد للنهج المبين في الوثيقة SAICM/InfDisc/5، إنه ينبغي للمؤتمر أثناء دورته الثانية إنشاء جهاز استشاري أو فرعي لمواصلة النظر في بعض الأنشطة المقترحة من وجهة نظر علمية وتقنية.
    33. The Forum, taking into account the meetings between the World Bank and indigenous peoples held during its second session on the guidelines and operative policies and procedural norms of the Bank, recommends that the Bank: UN 33 - إن المنتدى، إذ يضع في اعتباره الاجتماعات التي عقدت في أثناء دورته الثانية بين البنك الدولي والشعوب الأصلية بشأن المبادئ التوجيهية والسياسات التشغيلية والقواعد الإجرائية للبنك، يوصي البنك بما يلي:
    36. The Open-ended Intergovernmental working group on a draft United Nations declaration on the right to peace remained controversial and problematic and the draft declaration adopted during its second session was not a suitable starting point for the group's discussions. UN 36 - وتابع قائلاً الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني بمشروع إعلان الأمم المتحدة بشأن الحق في السلام يبقى خلافياً وإشكالياً، كما أن مشروع الإعلان المعتمد أثناء دورته الثانية لا يعتبر نقطة انطلاق مناسبة لمناقشات الفريق.
    during the second session, the Joint Working Group: UN 8 - قام الفريق العامل المشترك أثناء دورته الثانية بما يلي:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد