All right, figure out the materials we'll need while I'm gone. | Open Subtitles | حسنا، اكتشف الأشياء التي سنحتاجها أثناء غيابي. |
Sweets, you should stay at my loft while I'm gone. | Open Subtitles | حلوتيّ، عليكِ أن تبقي في شقتي أثناء غيابي. |
She better not do anything interesting while I'm gone. | Open Subtitles | يجدر بها ألّا تفعل شيئًا مثيرًا للاهتمام أثناء غيابي. |
But you took me back, because while I was gone, somehow you learned to accept the bad with the good. | Open Subtitles | و لكنك أرجعتني لأنه أثناء غيابي بطريقة ما تعلمتِ طريقة تقبل الأمور الجيدة و السيئه |
I asked him if you called him while I was gone, and he said, no, you did not. | Open Subtitles | سألته إذا اتصلت به أثناء غيابي وقال إنك لم تتصل |
while I'm away, keeping up appearances with them, if you take one of these every day, you'll be safe. | Open Subtitles | أثناء غيابي لتقمّصي دوري المزعوم معهم، إن أخذت واحدة من هذه يوميًّا، ستأمنين. |
I told him that you're his grandmother, that you'll take care of him while I'm gone and that I'll be back soon. | Open Subtitles | أخبرتُه بأنّك جدّته وبأنّكِ سترعينه أثناء غيابي وبأنّني سأعود عمّا قريب |
Now, look, I'm going to Switzerland tonight, but you can stay here while I'm gone. | Open Subtitles | و الآن اسمعني, إنني ذاهب إلى سويسرا الليلة و لكن يمكنك البقاء أثناء غيابي |
Try not to eat too many sweets while I'm gone, you don't want to add to your muffin top. | Open Subtitles | حاول ألا تأكل الكثير من الحلوى أثناء غيابي أنت لا تريد من أن يزيد حجمك العلوي |
You're clearly freaking out, so, you need to promise me that you're gonna find somebody to talk to about this while I'm gone. | Open Subtitles | يبدو واضحاً أنك مذعور بالكامل لذا، عليك أن تعدني أنك ستجد شخصاً تتحدث إليه عن هذا أثناء غيابي |
"I got you a new mitt." "Work on your curve ball while I'm gone. | Open Subtitles | أحضرت لك قفازاً جديداً تدرب على رمي الكرة أثناء غيابي |
And I need you to promise that you'll be faithful while I'm gone. | Open Subtitles | و أريدك وعداً منكِ أنكِ ستكوني مخلصة أثناء غيابي |
Think of that while I'm gone. And don't let anything happen to that slave. | Open Subtitles | فكر في هذا أثناء غيابي ولاتدع شيئا يحدث لهذا العبد |
I take it you two saw a lot of each other while I was gone? | Open Subtitles | هل أفهم أنكما تواعدتما كثيراً أثناء غيابي |
Bobbie, it's been busy while I was gone. | Open Subtitles | بوبي، لقد كانت الأعمال كثيرة أثناء غيابي |
Presumably, while I'm away, you'll become senior partner? | Open Subtitles | من المحتمل ، أثناء غيابي ستصبحين شريك اساسي؟ |
She's taking care of my house while I'm away, so... (CHUCKLES) That's great. | Open Subtitles | سوف تعتني بمنزلي أثناء غيابي. هذا عظيم. |
You know, I do hope my siblings were hospitable toward you in my absence. | Open Subtitles | آمل أنّ أخي وأختي أكرما ضيافتك أثناء غيابي |
I knew you'd vote in when I was gone, you pussy. | Open Subtitles | عرفت أنك ستصوت بالانضمام أثناء غيابي أيها الجبان |
I told you. No company when I'm not here. | Open Subtitles | لقد أخبرتك بأن لا تُدخل أحداً أثناء غيابي |
You haven't done much with the repair shop while I was away so I'll start with that. | Open Subtitles | لم تفعلي الكثير في ورشة التصليح أثناء غيابي لذا، سأبدأ بها |
during my absence, democracy had only left a minimal impact on people. | Open Subtitles | لم تأثر الديمقراطية سوى تأثير ضئيل على الناس أثناء غيابي |
- Take my desk, but when I'm gone. | Open Subtitles | -إذاً, يمكنكِ أن تجلسي في مكتبي أثناء غيابي |