ويكيبيديا

    "أثنت على الدولة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • commended the State
        
    • praised the State
        
    • commending the State
        
    31. Ms. Coker-Appiah commended the State party for the innovative measures it had introduced to comply with article 5 of the Convention. UN 31 - السيدة كوكر - أبياه: أثنت على الدولة الطرف للتدابير المبتكرة التي اتخذتها بغية الامتثال للمادة 5 من الاتفاقية.
    3. Ms. Pimentel commended the State party for the rise in the contraceptive prevalence rate since 1996. UN 3 - السيدة بيمنتل: أثنت على الدولة الطرف لارتفاع معدل انتشار موانع الحمل منذ 1996.
    Ms. PALM commended the State party for the extensive legislative reforms it had implemented, particularly in the areas of domestic violence and court reform. UN 34- السيدة بالم أثنت على الدولة الطرف لما نفذته من إصلاحات تشريعية واسعة النطاق، ولا سيما في مجالي العنف الأسري وإصلاح المحاكم.
    51. Ms. Coker-Appiah commended the State party for the measures it had taken in education, which was said to be free at the primary and secondary levels. UN 51 - السيدة كوكر - أبياه: أثنت على الدولة الطرف للتدابير التي اتخذتها في مجال التعليم، الذي يقال إنه مجاني على المستويين الابتدائي والثانوي.
    32. Ms. Livingstone Raday praised the State party for its achievements in terms of women's participation in politics and public life and their high literacy rate, which contrasted sharply with the persistence of poverty and stereotyping. UN 32 - السيدة ليفينغستون رادي: أثنت على الدولة الطرف لإنجازاتها في مجالات مشاركة النساء في الحياة السياسية والعامة وللمعدل المرتفع لتعليمهن، مما يتناقض تناقضا حادا مع استمرار الفقر والقوالب النمطية.
    commending the State party on its improved legislation on indirect discrimination in employment, she asked whether indirect discrimination in the other fields covered by the Convention was prohibited as well. UN وإذ أثنت على الدولة الطرف بسبب التحسينات التشريعية التي أدخلتها للتصدي للتمييز المباشر في مجال العمل تساءلت إذا كان التمييز المباشر محظورا أيضا في ميادين أخرى تتناولها الاتفاقية؟
    2. Ms. Corti commended the State party for its achievements in implementing the Convention and for bringing a delegation that was composed mostly of women. UN 2 - السيدة كورتي: أثنت على الدولة الطرف لما حققته من إنجازات في مجال تنفيذ الاتفاقية وإرسال وفد يتألف معظمه من النساء.
    18. Ms. Tavares da Silva commended the State party on its comprehensive and pioneering national women's machinery. UN 18 - السيدة تافاريس دا سيلفا: أثنت على الدولة الطرف لما لديها من أجهزة نسائية وطنية شاملة ورائدة.
    27. The Chairperson commended the State party for its efforts to implement the Convention despite economic and political hardship and natural disaster. UN 27- الرئيسة أثنت على الدولة الطرف لما تبذله من جهود لتنفيذ الاتفاقية على الرغم من الضيق الاقتصادي والسياسي والكوارث الطبيعية.
    48. Ms. Awori commended the State party's establishment of an anti-trafficking centre responsible for offering assistance to victims of human trafficking. UN 48 - السيدة أووري: أثنت على الدولة الطرف لإنشائها مركزا لمكافحة الاتجار مهمته تقديم المساعدة لضحايا الاتجار بالبشر.
    While she commended the State party for adopting that Act, she urged it to collect data with a view to determining whether men or women were more likely to avail themselves of that opportunity. UN وبينما أثنت على الدولة الطرف على اعتماد ذلك القانون، حثتها على جمع البيانات بغية تقرير ما إذا كان من الأرجح أن ينتهز الرجل أو المرأة تلك الفرصة.
    9. Ms. Shin commended the State party for the quality of its report and written responses but expressed regret that the initial report was eleven years overdue; a fourth periodic report should in fact have been submitted in 2006. UN 9 - السيدة شين: أثنت على الدولة الطرف وعلى نوعية تقريرها وردودها الخطية، لكنها أعربت عن الأسف لأن التقرير الأوّلي قدم بعد موعده بأحد عشر عاما؛ وكان ينبغي في الواقع تقديم تقرير دوري رابع في عام 2006.
    34. Ms. Zou Xiaoqiao commended the State party for its efforts to ensure that women had access to credit and loans, but expressed concern about eligibility requirements. UN 34 - السيدة زو كسياوكياو: أثنت على الدولة الطرف للجهود التي تبذلها لكفالة وصول المرأة إلى الائتمان والقروض، ولكنها أعربت عن القلق إزاء اشتراطات الأهلية.
    33. Ms. Šimonović commended the State party for its efforts to gather statistics on the number of women murdered by their intimate partner. UN 33 - السيدة سيمونوفيتش: أثنت على الدولة الطرف لجهودها الرامية إلى جمع الإحصائيات عن عدد النساء اللاتي قتلن على يد شريك حياتهن.
    47. Ms. Coker-Appiah commended the State party for its comprehensive Marriage and Family Law, which guaranteed equality for women in many aspects of life. UN 47 - السيدة كوكر-أبِّياه: أثنت على الدولة الطرف لقانون الزواج والأسرة الشامل الذي سنَّته والذي يضمن المساواة بين المرأة والرجل في كثير من جوانب الحياة.
    9. Ms. Tavares da Silva commended the State party for its efforts and, in particular, for its adoption of the State Concept on Gender Equality. UN 9 - السيدة تافاريس دا سيلفا: أثنت على الدولة الطرف للجهود التي تبذلها، لا سيما في مجال اعتماد مفهوم الدولة المتعلق بالمساواة بين الجنسين.
    56. The Chairperson commended the State party for having finally fulfilled its reporting obligations and urged it to submit its seventh periodic report on time. UN 56 - الرئيسة: أثنت على الدولة الطرف لأنها وفت أخيرا بالتزاماتها بالإبلاغ وحثتها على تقديم تقريرها الدوري السابع في وقته.
    22. Ms. Dairiam commended the State party for the steps that it had taken to achieve an integrated, holistic approach to gender equality, as recommended by the Committee in its Concluding Comments on Kazakhstan's initial report, in particular through the gender equality law and gender strategy. UN 22 - السيدة ديريام: أثنت على الدولة الطرف للخطوات التي اتخذتها في سبيل تحقيق نهج كلي متكامل إزاء المساواة لبين الجنسين، على نحو ما أوصت به اللجنة في تعليقاتها الختامية بشأن تقرير كازاخستان الأولي، ولا سيما من خلال قانون المساواة بين الجنسين والاستراتيجية الجنسانية.
    14. Ms. Corti commended the State party for embodying education for all as a fundamental right in its Constitution, even though the actual situation in the country was very far from that goal. UN 14 - السيدة كورتي: أثنت على الدولة الطرف لتكريس التعليم للجميع كحق أساسي في دستورها، بالرغم من أن الحالة الفعلية في البلد بعيدة كل البعد عن هذا الهدف.
    30. Ms. Ouedraogo praised the State party for increasing the number of health centres in rural areas (para. 152) and the number of projects designed to improve the situation of rural women. UN 30 - السيدة ويدراوغو: أثنت على الدولة الطرف لزيادة عدد المراكز الصحية في المناطق القروية (الفقرة 152) وعدد المشاريع الرامية إلى تحسين حالة المرأة في الأرياف.
    11. While commending the State party for increasing parental leave, she wondered whether it was really feasible for fathers to stay at home, unless they were students or unemployed. UN 11 - وبينما أثنت على الدولة الطرف لزيادة مدة إجازة الوالدية، تساءلت عما إذا كان من المعقول حقا أن يبقى الآباء في البيت، إلا إذا كانوا طلبة أو عاطلين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد