ويكيبيديا

    "أجرى المنتدى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the forum held
        
    89. At its 10th meeting, on 3 July, the forum held a dialogue on shaping the forum for the post-2015 period, chaired by the President of the Council, who made an opening statement. UN 89 - أجرى المنتدى في جلسته العاشرة المعقودة في 3 تموز/يوليه، حوارا بشأن موضوع " تشكيل المنتدى لما بعد عام 2015 " ، ترأسه رئيس المجلس، الذي أدلى ببيان استهلالي.
    138. At its 16th meeting, on 9 July, the forum held a ministerial dialogue on the theme " Charting pathways to the future we want " , chaired by the President of the Council, who made an opening statement. UN 138 - أجرى المنتدى في جلسته السادسة عشرة، المعقودة في 9 تموز/يوليه، حوارا وزاريا بشأن موضوع " رسم خريطة الطرق المؤدية إلى المستقبل الذي نصبو إليه " ، برئاسة رئيس المجلس، الذي أدلى بيان استهلالي.
    1. the forum held a general discussion on agenda item 5 at its 4th to 10th meetings, on 4 to 6, 11 and 14 May, and at meetings of its working groups. UN 1 - أجرى المنتدى مناقشة عامة بشأن البند 5 في جلساته من الرابعة إلى العاشرة التي عقدت من 4 إلى 6 وفي 11 و 14 أيار/مايو وفي جلسات عقدتها أفرقته العاملة.
    55. At its 5th meeting, on 1 July, the forum held a dialogue on the theme " Island voices, global choices: promoting genuine and durable partnerships " , chaired by the President of the Council, who made an opening statement. UN 55 - أجرى المنتدى في جلسته الخامسة المعقودة في 1 تموز/يوليه، حوارا عن موضوع " أصوات الجزر والخيارات العالمية: تعزيز الشراكات الحقيقية والدائمة " ، برئاسة رئيس المجلس، الذي أدلى ببيان استهلالي.
    33. At its 12th meeting, on 3 February, the forum held a high-level dialogue with heads of the member organizations of the Collaborative Partnership on Forests. UN 33 - وفي الجلسة الثانية عشرة المعقودة في 3 شباط/فبراير، أجرى المنتدى حوارا رفيع المستوى مع رؤساء المنظمات الأعضاء في الشراكة التعاونية في مجال الغابات.
    4. At its second session, the forum held a substantive discussion on programme element II.e, resulting in a set of preliminary conclusions and proposals for action (see E/CN.17/IFF/1998/14, sect. II.F) to be reviewed, updated and, if necessary, further negotiated during the third session. UN ٤ - أجرى المنتدى في دورته الثانية مناقشة موضوعية بشأن العنصر البرنامجي ثانيا ﻫ أسفرت عن مجموعة من الاستنتاجات اﻷولية ومقترحات للعمل )انظر E/CN.17/IFF/1998/14، الفرع ثانيا، واو( كي تستعرض وتستكمل، وعند الاقتضاء يتفاوض عليها مجددا خلال الدورة الثالثة.
    71. At its 7th meeting, on 2 July, the forum held a dialogue on the theme " From silos to integrated policymaking " . UN 71 - أجرى المنتدى جلسته السابعة، المعقودة في 2 تموز/يوليه، حوارات بشأن موضوع " الانتقال من وضع سياسات انفرادية إلى سياسات متكاملة " .
    96. At its 11th meeting, on 7 July, the forum held a ministerial dialogue on the theme " A universal integrated policy agenda to implement the United Nations Conference on Sustainable Development and realize the future we want " , chaired by the President of the Council, who made an opening statement. UN 96 - أجرى المنتدى في جلسته الحادية عشرة المعقودة في 7 تموز/يوليه، حوارا وزاريا بشأن موضوع " الخطة العالمية للسياسات المتكاملة الرامية إلى تنفيذ نتائج مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة وتحقيق المستقبل الذي نصبو إليه " ، ترأسه رئيس المجلس، الذي أدلي ببيان استهلالي.
    109. At its 13th meeting, on 8 July, the forum held a ministerial dialogue on long-term measures to make poverty eradication irreversible and reduce inequalities, chaired by the President of the Council, who made an opening statement. UN 109 - أجرى المنتدى في جلسته الثالثة عشرة، المعقودة في 8 تموز/يوليه، حوارا وزاريا بشأن موضوع " التدابير الطويلة الأجل لجعل القضاء على الفقر أمرا لا رجعة فيه والحد من أوجه عدم المساواة " ، برئاسة رئيس المجلس، الذي أدلى ببيان استهلالي.
    130. At its 15th meeting, on 8 July, the forum held a ministerial dialogue on the theme " Preparing the high-level political forum for the post-2015 period: steering implementation of the development agenda and reviewing progress " , chaired by the President of the Council, who made an opening statement. UN 130 - أجرى المنتدى في جلسته الخامسة عشرة، المعقودة في 8 تموز/يوليه، عقد المنتدى حوارا وزاريا بشأن موضوع " الإعداد للمنتدى السياسي الرفيع المستوى لما بعد عام 2015: توجيه تنفيذ خطة التنمية واستعراض التقدم المحرز " ، برئاسة رئيس المجلس الذي أدلى ببيان استهلالي.
    37. At its 3rd meeting, on 30 June, the forum held a dialogue with the Chair of the Board of the 10-year framework of programmes on sustainable consumption and production on the theme " Sustainable consumption and production in action: the work of the Board of the 10-year framework of programmes on sustainable consumption and production patterns " . UN 37 - أجرى المنتدى في جلسته الثالثة، المعقودة في 30 حزيران/يونيه، حواراً مع رئيس مجلس إطار السنوات العشر للبرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة بشأن موضوع " ممارسات الاستهلاك والإنتاج المستدامين: عمل مجلس إطار السنوات العشر للبرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة " .
    49. At its 4th meeting, on 1 July, the forum held a dialogue on the ideas and trends that can shape the lives of present and future generations, chaired by the Vice-President of the Council, Ibrahim Dabbashi (Libya), who made an opening statement. UN 49 - أجرى المنتدى في جلسته الرابعة المعقودة في 1 تموز/يوليه، حوارا بشأن الأفكار والاتجاهات التي يمكن أن تشكل حياة الأجيال في الحاضر والمستقبل، ترأسه إبراهيم الدباشي (ليبيا)، نائب رئيس المجلس، الذي ادلى ببيان استهلالي.
    65. At its 6th meeting, on 1 July, the forum held a dialogue on the theme " Countries in special situations: building resilience " , chaired by the Vice-President of the Council, Vladimir Drobnjak (Croatia), who made an opening statement. UN 65 - أجرى المنتدى في جلسته السادسة، المعقودة في 1 تموز/يوليه، حوارا بشأن موضوع " البلدان التي تواجه أوضاعا خاصة: بناء القدرة على التكيف " ، ترأسه فلاديمير دروبنياك، نائب رئيس المجلس (كرواتيا)، الذي أدلى ببيان استهلالي.
    84. At its 9th meeting, on 3 July, the forum held an interregional dialogue on the theme " Unlocking and reshaping development and enhancing implementation: the regional context " , chaired by the Vice-President of the Council (Republic of Korea), who made an opening statement. UN 84 - أجرى المنتدى في جلسته التاسعة المعقودة في 3 تموز/يوليه، حوارا أقاليميا بشأن موضوع " رفع القيود عن التنمية ووضعها في قالب جديد وتعزيز تنفيذ برامجها: السياق الإقليمي " ترأسه أو جون نائب رئيس المجلس (جمهورية كوريا)، الذي أدلى ببيان استهلالي.
    102. At its 11th meeting, on 7 July, the forum held a ministerial dialogue on weaving regional realities and regional priorities into the post-2015 development agenda, chaired by the Vice-President of the Council (Republic of Korea), who made an opening statement. UN 102 - أجرى المنتدى في جلسته الحادية عشرة، المعقودة في 7 تموز/يوليه، حوارا وزاريا بشأن موضوع " إدراج الحقائق والأولويات الإقليمية في خطة التنمية لما بعد عام 2015 " ، برئاسة أو جون نائب رئيس المجلس (جمهورية كوريا)، الذي أدلى ببيان استهلالي.
    116. At its 13th meeting, on 8 July, the forum held a dialogue on international cooperation for sustainable development, chaired by the Vice-President of the Council (Libya), who made an opening statement and presented the messages from the Development Cooperation Forum preparatory meetings. UN 116 - أجرى المنتدى في جلسته الثالثة عشرة، المعقودة في 8 تموز/يوليه، حوارا بشأن موضوع، " التعاون الدولي من أجل تحقيق التنمية المستدامة " ، برئاسة نائب رئيس المجلس (ليبيا)، الذي أدلى ببيان استهلالي، وعرض الرسائل الصادرة عن الاجتماعات التحضيرية لمنتدى التعاون الإنمائي.
    122. At its 15th meeting, on 8 July, the forum held a multi-stakeholder dialogue on the theme " Multi-stakeholder partnerships and voluntary commitments for sustainable development: ensuring accountability for all " , chaired by the Vice-President of the Council (Colombia), who made an opening statement. UN 122 - أجرى المنتدى في جلسته الخامسة عشرة، المعقود في 8 تموز/يوليه، حوارا بين أصحاب المصلحة المتعددين بشأن موضوع، " الشراكات بين أصحاب المصلحة المتعددين والالتزامات الطوعية من أجل تحقيق التنمية المستدامة - ضمان مساءلة الجميع " برئاسة نائبة رئيس المجلس (كولومبيا)، التي أدلت ببيان استهلالي.
    42. At its 4th meeting, on 1 July, the Under-Secretary-General for Economic and Social Affairs, made an opening statement and presented the prototype global sustainable development report, after which the forum held a dialogue on the theme " How to improve the conversation between science and policy: scope and methodology for a global sustainable development report " . UN 42 - في الجلسة الرابعة المعقودة في 1 تموز/يوليه، أدلى وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية، ببيان استهلالي وقدم التقرير النموذجي عن التنمية المستدامة على الصعيد العالمي، الذي أجرى المنتدى إثره حوارا عن الموضوع المعنون " كيفية تحسين الصلة بين العلم والسياسة العامة: نطاق ومنهجية تقرير التنمية المستدامة على الصعيد العالمي " .
    77. At its 8th meeting, on 2 July, the forum held a dialogue on the theme " Reviewing progress and implementation: making the most of the high-level political forum reviews after 2015 " , chaired by the Vice-President of the Council, María Emma Mejía Vélez (Colombia), who made an opening statement. UN 77 - أجرى المنتدى في جلسته الثامنة المعقودة في 2 تموز/يوليه، حوارا بشأن موضوع " استعراض التقدم والتنفيذ: الاستفادة القصوى من عمليات الاستعراض التي يجريها المنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة بعد عام 2015 " ، ترأسته ماريا إما ميخيا فيليس، نائبة رئيس المجلس، (كولومبيا)، التي أدلت ببيان استهلالي.
    14. At its 5th meeting, on 17 May, the forum held a dialogue with Governments and heard statements made by observers of the following countries: Denmark, Canada, Dominica, Norway, Guyana (on behalf of the Rio Group), Viet Nam, Fiji, Australia, Thailand, Brazil, Spain, Bolivia, New Zealand (on behalf of Australia, New Zealand and the United States). UN 14 - وفي الجلسة الخامسة، التي عقدت في 17 أيار/مايو، أجرى المنتدى حوارا مع الحكومات واستمع إلى بيانات أدلى بها مراقبو البلدان التالية: الدانمرك وكندا ودومينيكا والنرويج وغيانا (باسم مجموعة ريو) وفييت نام وفيجي وأستراليا وتايلند والبرازيل وإسبانيا وبوليفيا ونيوزيلندا (باسم أستراليا ونيوزيلندا والولايات المتحدة).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد