ويكيبيديا

    "أجزاء من دارفور" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • parts of Darfur
        
    12. Fighting between Government and movement forces continued to be a major source of insecurity in parts of Darfur. UN 12 - ظل القتال بين قوات الحكومة والحركات المسلحة مصدرا رئيسيا لانعدام الأمن في أجزاء من دارفور.
    37. Food insecurity was of increasing concern in parts of Darfur owing to a relatively poor harvest in 2011. UN 37 - وكان انعدام الأمن الغذائي مصدر قلق متزايد في أجزاء من دارفور نظرا لضعف المحصول نسبيا في عام 2011.
    128. The humanitarian situation deteriorated in several parts of Darfur during the current mandate. UN 128 - تدهورت الحالة الإنسانية في عدة أجزاء من دارفور خلال الولاية الحالية.
    Humanitarian access continues to be denied in parts of Darfur, while reports of food shortage as the rainy season approaches suggest that the humanitarian situation may further deteriorate. UN ولا تزال أجزاء من دارفور محرومة من وصول المساعدة الإنسانية إليها فيما توحي الأنباء التي تفيد بوجود نقص في الأغذية مع اقتراب موسم الأمطار بأن الحالة الإنسانية قد تشهد مزيدا من التدهور.
    19. Apart from the negative activities of the Movements that refused to sign the DPA, innocent civilians and their property have also been the target of armed militia who continue to attack villages in parts of Darfur. UN 19 - وما عدا الأنشطة السلبية التي قامت بها الحركات التي رفضت التوقيع على الاتفاق، استُهدف أيضا مدنيون أبرياء وممتلكاتهم على يد ميليشيات مسلحة ما زالت تواصل هجماتها على القرى في أجزاء من دارفور.
    1. Identity and secure safe areas. The Government of the Sudan would identify parts of Darfur that can be made secure and safe within 30 days. UN 1 - تحديد مناطق آمنة وتأمينها - تقوم حكومة السودان بتحديد أجزاء من دارفور يمكن تحويلها إلى مناطق يسودها الأمن والسلامة في خلال 30 يوما.
    80. Sporadic fighting in parts of Darfur and the prevailing tension between the Government and armed movements continues to create humanitarian and protection challenges. UN 80 - لا تزال عمليات الاقتتال المتفرقة في أجزاء من دارفور وحالة التوتر السائدة بين الحكومة والحركات المسلحة تشكل تحديات في مجالات تقديم المساعدة الإنسانية والحماية.
    This took place in the context of disseminating information about the Doha Document for Peace in Darfur in parts of Darfur and in Khartoum, and involved consultations with representatives of, inter alia, civil society organizations, nomadic communities, IDPs, native administration, State legislators and traditional community leaders. UN وقد اضطُلع بهذا المسعى في سياق نشر المعلومات عن وثيقة الدوحة في أجزاء من دارفور وفي الخرطوم، وجرى في إطاره التشاور مع ممثلين عن عدّة فئات منها منظمات المجتمع المدني وجماعات الرحّل والنازحين وأجهزة الإدارة الأهلية وأعضاء الهيئات التشريعية بالولايات والقادة المجتمعيين التقليديين.
    In the emergency shelter and non-food items sector, various delays and impediments to delivery were encountered in parts of Darfur, due to security, transportation and funding issues. UN وفي قطاع الإيواء في الحالات الطارئة وتوفير المواد الغذائية، ووجهت في أجزاء من دارفور العديد من المشاكل المتمثلة في التأخير والعقبات التي تحول دون توصيل المواد، وذلك لأسباب تتعلق بالأمن والنقل والتمويل.
    35. Food insecurity continued to be of concern in parts of Darfur due to a relatively poor harvest following low and intermittent seasonal rainfall, particularly in Northern Darfur, where the price of staple food items increased by 30 per cent, according to WFP assessments, and the ratio of food insecure households also increased over the past six months. UN 35 - ولا يزال انعدام الأمن الغذائي يشكل مصدر قلق في أجزاء من دارفور بسبب ضعف المحصول نسبيا في أعقاب هطول أمطار موسمية منخفضة ومتقطعة، ولا سيما في شمال دارفور حيث ارتفعت أسعار المواد الغذائية الأساسية بنسبة 30 في المائة وفقا لتقديرات برنامج الأغذية العالمي، وارتفعت نسبة الأسر المعيشية التي تفتقر الأمن الغذائي أيضا على مدى الأشهر الستة الماضية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد