ويكيبيديا

    "أجل عالم أكثر أمانا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • for a Safer World
        
    These new strategies, as reflected in the wording of the Yokohama Strategy and Plan of Action for a Safer World, were characterized, inter alia, by the following: UN واتسمت هذه الاستراتيجيات الجديدة، حسبما وردت في صيغة استراتيجية يوكوهاما وخطة العمل من أجل عالم أكثر أمانا بما يلي:
    In its assessment of the status of disaster reduction midway into the Decade, the Yokohama Strategy for a Safer World noted, inter alia, that: UN ومما لاحظته استراتيجية يوكوهاما من أجل عالم أكثر أمانا في تقييمها لحالة الحد من الكوارث في منتصف العقد، ما يلي:
    This new momentum also demonstrates that the quest for a Safer World is an issue that must be addressed in a comprehensive, balanced and concrete manner. UN يدل هذا الزخم الجديد أيضا على أن السعي من أجل عالم أكثر أمانا مسألة يجب معالجتها بطريقة شاملة ومتوازنة وملموسة.
    It is now time to work for a safer world: a world free of weapons of mass destruction; a world that we hope to be able to bequeath from our generation to the next -- a gift of prosperity. UN وآن الأوان الآن للعمل من أجل عالم أكثر أمانا: عالم خال من أسلحة الدمار الشامل؛ عالم نأمل فيه أن نتمكن من أن نورث من جيلنا إلى الجيل المقبل - هدية الرخاء.
    We should be able to adopt constructive defence policies that avoid confrontation and promote confidence, transparency and broader cooperation for a Safer World for all of us, beginning with a commitment to engage in deeper cuts in existing conventional and strategic force structures, as well as to scale down overall defence spending. UN وينبغي أن نتمكن من اتخاذ سياسات دفاعية فعالة تتفادى المجابهة وتعزز الثقة والشفافية والتعاون الواسع من أجل عالم أكثر أمانا لنا جميعا، بدءا بالتزام بالمشاركة في إجراء تخفيضات اكبر في هياكل القوة التقليدية والإستراتيجية القائمة، فضلا عن تخفيض الإنفاق الشامل على الدفاع.
    The Congress built upon the plan of action adopted by the Summit of the Americas in 1994, the recommendations of the 1994 Cartagena Inter-American Conference on Natural Disaster Reduction and the 1994 IDNDR Yokohama Strategy and Plan of Action for a Safer World. UN واستند هذا المؤتمر إلى خطة العمل المعتمدة في مؤتمر القمة لﻷمريكيتين في عام ١٩٩٤، وتوصيات مؤتمر كارتاخينا للبلدان اﻷمريكية المعني بالحد من الكوارث الطبيعية المعقود في عام ١٩٩٤، واستراتيجية وخطة عمل يوكوهاما من أجل عالم أكثر أمانا لعام ١٩٩٤ التابعتين للعقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية.
    Public information campaigns, such as the one entitled " Working with new generations for a Safer World " , launched by the Programme secretariat and Rotary International, are also changing public opinion of the epidemic. UN كما أن الحملات اﻹعلامية، مثل الحملة المعنونة " العمل مع اﻷجيال الجديدة من أجل عالم أكثر أمانا " التي شنتها أمانة البرنامج ومنظمة الروتاري الدولية، تسهم هي اﻷخرى في تغيير الرأي العام السائد بالنسبة إلى الوباء.
    The Hyogo Framework for Action complements the Yokohama Strategy for a Safer World (1994) by identifying the collective and individual roles and responsibilities of key parties in its implementation and follow-up. UN ويكمـل إطار هيوغو للعمل " استراتيجية يوكوهاما من أجل عالم أكثر أمانا " (1994) عن طريق تحديد الأدوار والمسؤوليات الجماعية والفردية للأطراف الرئيسية في إطار تنفيذ تلك الاستراتيجية ومتابعتها.
    21. The agreed conclusions also highlighted the need to integrate a gender perspective in the implementation of all policies and treaties on sustainable development, including in the process of the review and implementation of the Yokohama Strategy for a Safer World. UN 21 - وأكدت الاستنتاجات المتفق عليها أيضا ضرورة إدراج منظور جنساني في تنفيذ جميع السياسات والمعاهدات المتعلقة بالتنمية المستدامة، بما في ذلك إدراجه في عملية استعراض وتنفيذ استراتيجية يوكوهاما من أجل عالم أكثر أمانا.
    It also implemented a project entitled " Enlightenment of youth for a Safer World " to celebrate Youth Human Rights Days in 120 schools in the rural areas of the country, including five programmes for Afghan refugee schools. UN ونفّذ أيضا مشروعا معنونا " تنوير الشباب من أجل عالم أكثر أمانا " بمناسبة الاحتفال بأيام حقوق الإنسان للشباب في 120 مدرسة في المناطق الريفية من البلد، بما في ذلك خمسة برامج موجهة لمدارس اللاجئين الأفغان.
    At its 5th plenary meeting, on 27 May 1994, the Conference adopted the Yokohama Strategy for a Safer World: Guidelines for Natural Disaster Prevention, Preparedness and Mitigation, containing the Principles, the Strategy and the Plan of Action, as well as the Yokohama Message (resolution 1). UN اعتمد المؤتمر، في جلسته العامة الخامسة المعقودة في ٢٧ أيار/مايو ١٩٩٤، استراتيجية يوكوهاما من أجل عالم أكثر أمانا: مبادئ توجيهية لاتقاء الكوارث والتأهب لها وتخفيف حدتها، متضمنة المبادئ والاستراتيجية وخطة العمل فضلا عن رسالة يوكوهاما )القرار ١(.
    10. Mr. MURAOKA (Japan) said that his delegation was strongly committed to the promotion of the International Decade for Natural Disaster Reduction and supported the Yokohama Strategy for a Safer World, which had been endorsed by the General Assembly at its forty-ninth session. UN ١٠ - السيد موراوكا )اليابان(: أعرب عن التزام وفده الشديد بتعزيز العقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية وبتأييد استراتيجية يوكوهاما من أجل عالم أكثر أمانا التي صدقت عليها الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين.
    11. The secretariat has started planning for the 10-year review of the Yokohama Strategy for a Safer World: Guidelines for Natural Disaster Prevention, Preparedness and Mitigation and its Plan of Action,5 adopted by the World Conference on Natural Disaster Reduction, held at Yokohama, Japan, in 1994. UN 11 - وبدأت الأمانة في التخطيط لإجراء استعراض السنوات العشر لاستراتيجية يوكوهاما من أجل عالم أكثر أمانا: مبادئ توجيهية لاتقاء الكوارث الطبيعية والتأهب لها وتخفيف حدتها، وخطة عملها(5) التي اعتمدها المؤتمر العالمي للحد من الكوارث الطبيعية، الذي عُقد في يوكوهاما، اليابان، في عام 1994.
    18. Endorses the proposal of the Secretary-General to review the implementation of the Yokohama Strategy for a Safer World: Guidelines for Natural Disaster Prevention, Preparedness and Mitigation and its Plan of Action, within the context of the framework for action for the implementation of the Strategy; UN 18 - تؤيد اقتراح الأمين العام استعراض تنفيذ استراتيجية يوكوهاما من أجل عالم أكثر أمانا: مبادئ توجيهية لاتقاء الكوارث الطبيعية والتأهب لها وتخفيف حدتها وخطة عملها(3) ضمن إطار العمل لتنفيذ الاستراتيجية؛
    An important focus for the year has been the preparations for the World Conference on Disaster Reduction to be held at Kobe, Hyogo, Japan (18-22 January 2005) and the ongoing review of the 1994 Yokohama Strategy for a Safer World: Guidelines for Natural Disaster Prevention, Preparedness and Mitigation and its Plan of Action. UN وقد شهد العام تركيزا هاما على عمليات التحضير للمؤتمر العالمي المعني بمسألة الحد من الكوارث الذي سيعقد في كوبي، هيوغو، في اليابان في الفترة 18-22 كانون الثاني/يناير 2005، والاستعراض الجاري لاستراتيجية يوكوهاما لعام 1994 من أجل عالم أكثر أمانا: مبادئ توجيهية لاتقاء الكوارث الطبيعية والتأهب لها والتخفيف من حدتها، وخطة عملها.
    19. In pursuance of General Assembly resolution 57/256, the Task Force and the Strategy secretariat initiated the review of the Yokohama Strategy for a Safer World: Guidelines for Natural Disaster Prevention, Preparedness and Mitigation and its Plan of Action3 to examine achievements in the implementation of disaster reduction, identify gaps and prepare recommendations for future priorities to guide action by Member States. UN 19 - عملا بقرار الجمعية العامة 57/256، بدأت فرقة العمل وأمانة الاستراتيجية استعراض استراتيجية يوكوهاما من أجل عالم أكثر أمانا: مبادئ توجيهية لاتقاء الكوارث الطبيعية والتأهب لها وتخفيف حدتها، وخطة عملها() لدراسة إنجازات تنفيذ الحد من الكوارث وتحديد الثغرات وإعداد توصيات للأولويات في المستقبل لتوجيه ما تقوم به الدول الأعضاء من عمل.
    54. Preparations for the Second World Conference on Disaster Reduction, which was expected to take place at Kobe, Japan on 18-22 January 2005, should be launched with vision, drawing inspiration from the World Conference on Natural Disaster Reduction held at Yokohama and the texts that it produced, in particular the Yokohama Strategy for a Safer World. UN 54 - ومن الواجب أن يُشرع في الأعمال التحضيرية للمؤتمر العالمي الثاني المعني بالحد من الكوارث الطبيعية، الذي سيعقد في عام 2005 بكوبي (اليابان)، في إطار من توخي المستقبل، مع الاسترشاد أيضا، رغم ذلك، بالمؤتمر العالمي المعني بالحد من الكوارث، الذي سبق عقده بيوكوهاما، وبالوثائق الصادرة عنه، ولا سيما استراتيجية يوكوهاما من أجل عالم أكثر أمانا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد