ويكيبيديا

    "أحاط الاجتماع علما" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Meeting took note
        
    • Meeting took note of
        
    • the Meeting noted
        
    the Meeting took note of offers of assistance with the conclusion and implementation of the Additional Protocol. UN أحاط الاجتماع علما بالعروض المقدمة للمساعدة على إبرام البروتوكول الإضافي وتنفيذه.
    the Meeting took note of the workplans and timetables of the various regions and agreed on a set of conclusions that should ensure a smooth and well-coordinated preparatory process. UN وقد أحاط الاجتماع علما بخطط العمل والجداول الزمنية للمناطق المختلفة واتفق على مجموعة من النتائج التي من المحتمل أن تكفل القيام بعملية تحضيرية جيدة التنسيق وسلسة.
    the Meeting took note of the work plans and timetables of the various regions and agreed on a set of conclusions that should ensure a smooth and well-coordinated preparatory process. UN وقد أحاط الاجتماع علما بخطط العمل والجداول الزمنية للمناطق المختلفة واتفق على مجموعة من النتائج التي من المحتمل أن تكفل القيام بعملية تحضيرية جيدة التنسيق وسلِسة.
    27. the Meeting noted that it was not possible at this stage for the States parties to agree on a funding model for an Implementation Support Unit. UN 27 - وقد أحاط الاجتماع علما بأنه من غير الممكن في هذه المرحلة أن تتفق الدول الأطراف على نموذج تمويلي لوحدة دعم التنفيذ.
    33. With the comments and clarification above, the Meeting took note of the report of the external auditors for 2004. UN 33 - وبهذه التعليقات والتوضيحات المبينة أعلاه، أحاط الاجتماع علما بتقرير مراجعي الحسابات الخارجيين لسنة 2004.
    Given the ongoing threat to the security of the region posed by narco-trafficking, the Meeting took note of CARICOM concern at the recent closure of the United Nations Office on Drugs and Crime in the region. UN وبالنظر إلى استمرا الخطر الذي يشكله الاتجار بالمخدرات على أمن المنطقة، أحاط الاجتماع علما بالقلق الذي يساور الجماعة الكاريبية إزاء إغلاق مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في المنطقة مؤخرا.
    28. the Meeting took note with appreciation of the annual report of the Tribunal for 2006. UN 28 - وقد أحاط الاجتماع علما مع التقدير بالتقرير السنوي للمحكمة لعام 2006.
    After a short deliberation during which, among other things, a comment was made by the delegation of an observer State on its preferences regarding the tax reimbursement mechanism, the Meeting took note of the Staff Regulations. UN وبعد فترة قصيرة من المداولة قُدم خلالها، في جملة أمور، تعليق من وفد دولة مراقبة بشأن تفضيلاتها المتعلقة بآلية رد الضرائب، أحاط الاجتماع علما بالنظام اﻷساسي.
    the Meeting took note of the international standards and norms in the treatment of prisoners and the management of penal institutions. UN 63- أحاط الاجتماع علما بالمعايير والقواعد الدولية في معاملة السجناء وإدارة المؤسسات العقابية.
    29. Following the interventions, the Meeting took note with appreciation of the annual report of the Tribunal for 2008. UN 29 - وفي أعقاب تلك المداخلات، أحاط الاجتماع علما مع التقدير بالتقرير السنوي للمحكمة لعام 2008.
    the Meeting took note of the Financial Rules presented by the Registrar on 15 June 2004. UN وقد أحاط الاجتماع علما بالقواعد المالية التي قدمها المسجل في 15 حزيران/يونيه 2004.
    46. Following a brief discussion concerning internal financial and administrative matters as reflected in the draft rules, the Meeting took note of the rules as contained in the document introduced by the Registrar. UN 46 - وعقب قيام الاجتماع بإجراء مناقشة مقتضبة للمسائل المالية والإدارية الداخلية على نحو ما وردت في مسودة القواعد، أحاط الاجتماع علما بالقواعد بصيغتها الواردة في الوثيقة التي قدمها المسجل.
    110. the Meeting took note that the period 23 June to 3 July 2008 is reserved in the United Nations calendar of conferences and meetings for the eighteenth Meeting of States Parties. UN 110 - أحاط الاجتماع علما بأن الفترة من 23 حزيران/يونيه إلى 3 تموز/يوليه 2008 محجوزة في جدول مؤتمرات الأمم المتحدة وجلسات الاجتماع الثامن عشر للدول الأطراف.
    147. the Meeting took note of the interventions made by the various delegations on the need to rationalize and improve the work of the Annual Coordination Meeting of the Foreign Ministers of the Member States of the OIC in New York. UN 147 - أحاط الاجتماع علما بالكلمات التي أدلت بها مختلف الوفود بشأن ضرورة ترشيد وتحسين عمل الاجتماع التنسيقي السنوي لوزراء خارجية الدول الأعضاء في منظمة المؤتمر الإسلامي في نيويورك.
    26. the Meeting took note of the statement and decided to make time available during the seventh Meeting to enable the Working Group to meet with a view to finalizing the draft Agreement. UN ٦٢ - أحاط الاجتماع علما بالبيان وقرر اتاحة الوقت خلال الاجتماع السابع كي ما يتمكن الفريق العامل من الاجتماع بهدف وضع مشروع الاتفاق في صيغته النهائية.
    the Meeting noted with concern the issue of the transfer of toxic wastes from industrialized countries to less developed countries, including those under occupation, as was the case recently in Côte d'Ivoire. UN 69 - أحاط الاجتماع علما مع القلق بقضية نقل النفايات السامة من البلدان الصناعية إلى بلدان أقل نموا، بما فيها البلدان الواقعة تحت الاحتلال، كما كان الحال أخيرا في كوت ديفوار.
    While the Meeting noted the ongoing efforts to reform the ACC machinery by streamlining the subsidiary structure of that body, it agreed that it should be possible to have its work included in the ACC machinery. UN وبعد أن أحاط الاجتماع علما بالجهود المبذولة حاليا لاصلاح آلية لجنة التنسيق الادارية بتبسيط الهيكل الاضافي التابع لتلك الهيئة، وافق على امكانية ادراج أعماله في آلية لجنة التنسيق الادارية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد