ويكيبيديا

    "أحتاجُ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • I need
        
    • need a
        
    • need to
        
    • need your
        
    • l need
        
    • just need
        
    • need the
        
    • need some
        
    • gonna need
        
    • I needed
        
    Well, I need to talk to you now, because you told me that you wouldn't hand this off, and you did. Open Subtitles بالواقع ، أحتاجُ بأن أتحدث إليكِ الآن، لأنكِ أخبرتيني بأنكِ لن تسلمي هذه لأحدٍ يتممّها عنكِ، وقد قمتِ بذلك.
    I need some help terrorizing the lesbos after dinner. Open Subtitles أحتاجُ للمساعدة من أجل تخويف المثليّات بعد العشاء
    Uh, hey, listen, I need to borrow your car. Open Subtitles أنتِ , إصغي , أحتاجُ بأن أستعيرَ سيارتُكِ.
    I need those two weeks you offered me before. Open Subtitles .أحتاجُ تلك الأسبوعين التي طلبتيها مني من قبل
    I need your help, Doc. Something happened last night. Open Subtitles أحتاجُ لمُساعدتك يا دُكتورة شيءٌ ما حصل البارحة
    I need these scientists alive, guys! Guys... Everybody stay here. Open Subtitles أحتاجُ لهؤلاء العلماء على قيد الحياة فليبق الجميع هنا
    But listen, I need you to do something for me. Open Subtitles لكن إصغي ، أحتاجُ منكَ بأن تقومَ بشيءٍ لأجلي.
    I need to dissect it free so I can de-bulk the tumor, avoiding unnecessary trauma to my patient. Open Subtitles إذ أحتاجُ أن أحرّره قبل الاستئصال كي أفرغ محيط الأورام وأجنّب مريضتي رضوضاً هي بغنى عنها
    I need me a desi. Who hasn't been drinking? Open Subtitles أحتاجُ لشخصٍ واعٍ من لم يكن يعاقر الكحول؟
    I need someone adept at murder, bereft of mercy. Open Subtitles أحتاجُ شخصاً بارعاً في القتل. خالٍ من الرحمة.
    Maybe I need a little more adventure in my life. Open Subtitles ربّما أنا أحتاجُ إلى المزيدِ .من المغامرة في حياتي
    Title was in my name. I need those back today. Open Subtitles القارب كانَ بأسمي أحتاجُ لأن تُرجعين هذه الأوراق اليوم
    All right, she's not easy. I need information now. Open Subtitles حسناً، إنّها ليست سهلة أحتاجُ إلى معلومات الآن
    I need your help to catch him. Open Subtitles سيقوم بإغراق أبنتي الصغيرة أحتاجُ لمُساعدتكَ للإمساك بّه
    Because this is where we met, but it isn't where I need to be anymore. Open Subtitles لأن هذا المكان الذي إلتقينا به، لكنهُ لمْ يعد المكان الذي أحتاجُ أن أكونَ بهِ.
    I need to get to my nephew's apartment in mclean. Open Subtitles أحتاجُ إلى الذهاب إلى شقة إبن أخي في "مكليان"
    All right, do me a favor, just tell him I need to talk to him when he gets back. Open Subtitles حسنٌ ، اسديني معروفًا، وأخبريه بأنني أحتاجُ أن أحادثه عندما يعود.
    And I may have a way to change it, but I wanted to run it by my partner first, because it may mean that I need a little time off. Open Subtitles وقد تكونُ لديّ وسيلة لتغير ذلك، لكن أردتُ طرحها على شريكي أولاً، لأنها قد تعني بأنني أحتاجُ لفترةراحةقصيرة.
    Look, I know it's been ages since we last talked, and God knows what you think of me, but I-I desperately need your help. Open Subtitles إسمعي ، أعلم أنه قد مر وقت طويل منذ آخر مرة تحدثنا فيها والله أعلم بما تعتقدينه فيَّ ولكني أحتاجُ إلى مساعدتك
    - Depends on what kind of business. - l need somebody to kill Beecher. Open Subtitles ذلكَ يعتمدُ على أي نوعٍ من الأعمال - أحتاجُ لشخصٍ أن يقتُل بيتشَر -
    I just need to get it to her by 5:00. Open Subtitles إنّما أحتاجُ بأن أصلَّ إليها بحلول الساعة الخامسة تمامًا.
    That's why I need the foreign press. Open Subtitles لهذا السبب أحتاجُ الى الصحافةِ الأجنبية.
    But I'm gonna need some help from you. Open Subtitles أعدك ولكن أحتاجُ إلى قليل من المساعدة منك
    What I needed was not a new weapon... but a new animal. Open Subtitles ما كنت أحتاجُ إليه لم يكن سلاحاً جديداً ولكن حيواناً جديداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد