ويكيبيديا

    "أحتفظ به" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • keep it
        
    • keep him
        
    • saving it
        
    • keeping it
        
    • to keep
        
    • holding it
        
    • in my
        
    Nah, I think I'll keep it, remind you why we're friends. Open Subtitles كلا, أعتقد بأنني سوف أحتفظ به لتذكيرك لماذا نحن اصدقاء
    Yes, I keep it in our limousine, Your Majesty. Open Subtitles أجل، أحتفظ به في الليموزين الخاص بنا، جلالتكِ
    keep it in remembrance of me. Always keep it with you. Understand? Open Subtitles أحتفظ به لأجل أن تتذكرني ، دائماً أحتفظ به معك، مفهوم؟
    I keep him for his blood, in case the wolves get out of line. Open Subtitles أحتفظ به لأجل دمائه، تحسبًا لجموح الذئاب.
    I've been saving it fora special occasion, and I think this is it. Open Subtitles كنت أحتفظ به لمناسبة خاصة وأظن أن هذه هي
    I'm keeping it safe in my room, you silly Sally. Open Subtitles أحتفظ به في مكان أمين في غرفتي، أنت سالي سخيفة.
    I keep it in my trunk for visits to clients' houses. Open Subtitles أحتفظ به في صندوق سيّارتي للقيام بزيارات إلى منازل العملاء.
    Noah likes it and I like Noah, so I want to keep it around for a treat, or a post-treat treat, if you know what I mean. Open Subtitles نواه يحبه وأنا أحب نواه، لذا . انا اريد ان أحتفظ به لتحليه ،أو تحليه لما بعد التحليه . أذا كنت تعرف ما أعنيه
    He'd, uh, keep it safe until he's ready to blast it into space with the rocket he wants Walt to build. Open Subtitles عنيدا، اه، أحتفظ به حتى انه مستعد إلى أن الانفجار في الفضاء مع الصاروخ يريد الت لبناء.
    Yeah, your drunk ass told me to keep it last night in the club. Open Subtitles أجل، و أنت ثمل البارحة بالنادي أخبرتني بأن أحتفظ به
    You asked me if I wanted to keep it. Open Subtitles أنت سألتني أن كنت أريد أن أحتفظ به
    And when it was time for you to stand up and say that she's wrong and they're all wrong and they're idiots and stand by me, then you ask me if I want to keep it. Open Subtitles وعندما جاء الوقت لتقف وتقول بأنها مخطئة وجميعهم مخطئين و أغبياء وتقف بجانبي ثم سألتني إذ كنت أريد أن أحتفظ به
    keep it as a reminder to not trust the wrong people. Open Subtitles أحتفظ به كتذكرة بألّا أثق في الأشخاص الخطأ.
    It's unloaded and-and broken. I just keep it to scare people in case I'm robbed. Open Subtitles إنه غير معباة ومكسور فقط أحتفظ به لـ أرعب الناس الذي يسرقون مني
    He told me to keep it beside my bed, to ward off evil spirits. Open Subtitles قال لي بأن أحتفظ به تحت سريري لأطرد الأرواح الشريرة
    Would it be wasteful to keep it, not to wear, but to remember? Open Subtitles هل يصح أن أحتفظ به لن أرتديه، فقط لأذكرها؟
    Yes. Though I'd tried to keep him in my own way, mentally, as I masturbated on the train amongst other people. Open Subtitles نعم، ومع ذلك حاولت أن أحتفظ به في عقلي بطريقتي الخاصة
    I've had to go to his parole hearings twice and lied through my teeth to keep him here. Open Subtitles كان علي ان أذهب لجلسات سماعه مرتين و أكذب حتى أحتفظ به هنا
    I only keep him to prevent him from talking to others. Open Subtitles أحتفظ به فقط لأمنعه من التحدث إلى الأخرين
    I mean, I was saving it in case you decided to be a stand-up guy about all this, but I guess that's not gonna happen. Open Subtitles أعني، أنا كنت أحتفظ به في حال إن قررت أن تكون بموقف رجل بخصوص هذا كله. لكن أعتقد إن هذا لن يحدث.
    Been keeping it in my bathroom at the motel, feeding it old pizza. Open Subtitles أحتفظ به في حمامي في النزل أطعمه البيتزا القديمة
    Personal use medicinal carrots that were here when I moved in, and I'm holding it for a friend. Open Subtitles إستعمال شخصى للجزر الطبى لقد كان هنا عندما غنتفلت لهذا المكان انا أحتفظ به لصديق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد