ويكيبيديا

    "أحد الجوانب المهمة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • an important aspect
        
    • important aspect of
        
    • one important aspect
        
    • one of the important aspects
        
    • significant aspect
        
    • another important aspect
        
    an important aspect of this effort will be necessary collaboration between developed and developing countries. UN وسيتمثل أحد الجوانب المهمة من هذا الجهد في التعاون الضروري بين البلدان المتقدمة والبلدان النامية.
    an important aspect of the inspections is monitoring for any signs of human trafficking. UN ويتمثل أحد الجوانب المهمة من عمليات التفتيش في رصد أي علامات تتعلق بالاتجار بالبشر.
    Girls' education is also viewed as an important aspect in monitoring the implementation of government policies; UN ويعتبر تعليم البنات أحد الجوانب المهمة في مجال رصد تنفيذ سياسات الحكومة.
    one important aspect is the different promotion and recruitment criteria in place in various organizations. UN ويتمثل أحد الجوانب المهمة في اختلاف معايير الترقية والاستقدام المتبعة في مختلف المنظمات.
    Recognizing that remittance flows constitute one of the important aspects of international migration, UN وإذ تدرك أن تدفقات التحويلات تمثل أحد الجوانب المهمة للهجرة الدولية،
    an important aspect of this effort is the sharing of lessons learned throughout the lifetime of the programmes. UN ويتمثل أحد الجوانب المهمة في هذا الجهد في اقتسام الدروس المستفادة طوال فترة البرامج.
    an important aspect of the project is to foster the sharing of experience and lessons learned within the region and elsewhere. UN ويستهدف أحد الجوانب المهمة للمشروع تعزيز تشاطر الخبرات والدروس المستخلصة داخل المنطقة وخارجها.
    an important aspect in proceeding with the development of the portal is the involvement of partners in the future enhancement and monitoring of site content. UN أحد الجوانب المهمة للشروع في إنشاء البوابة هو مساهمة الشركاء في تدعيم محتوى الموقع ورصده في المستقبل.
    According to the Human Rights Committee, " an important aspect of the fairness of a hearing is its expeditiousness. UN وحسب اللجنة المعنية بحقوق الإنسان، تعد " سرعة المحاكمة أحد الجوانب المهمة التي تبين عدالتها.
    33. an important aspect in this regard is the rationalization and automation of internal processes. UN 33- ويتمثل أحد الجوانب المهمة في هذا الصدد في ترشيد وأتمتة العمليات الداخلية.
    27. an important aspect of the fairness of a hearing is its expeditiousness. UN 27- وسرعة المحاكمة هي أحد الجوانب المهمة التي تبين عدالتها.
    27. an important aspect of the fairness of a hearing is its expeditiousness. UN 27- وسرعة المحاكمة هي أحد الجوانب المهمة التي تبين عدالتها.
    Water quality is an important aspect of integrated water resources management that has not been seriously addressed either at the national or the regional level. UN وتشكل نوعية المياه أحد الجوانب المهمة للإدارة المتكاملة للموارد المائية الذي لم يعالج بجدية على الصعيد الوطني أو على الصعيد الإقليمي.
    one important aspect is to build capacities at all levels for sustainable land management practices. UN ويتمثل أحد الجوانب المهمة في بناء القدرات على كافة مستويات ممارسات الإدارة المستدامة للأراضي.
    one important aspect related to the cooperation between land-locked countries and their transit neighbours. UN ويتعلق أحد الجوانب المهمة بالتعاون بين البلدان غير الساحلية وبلدان المرور العابر المجاورة لها.
    one important aspect is capacity support for the development of national legislation, education and training initiatives, reinforcement of national institutions and cooperation with other organizations. UN ويتمثل أحد الجوانب المهمة في دعم القدرة على وضع مبادرات تطوير التشريعات الوطنية والتثقيف والتدريب، وتعزيز المؤسسات الوطنية والتعاون مع المنظمات الأخرى.
    Recognizing that remittance flows constitute one of the important aspects of international migration, UN وإذ تدرك أن تدفقات التحويلات تمثل أحد الجوانب المهمة للهجرة الدولية،
    A significant aspect of the Committee's role is to ensure effective communication between the elected Government and the Bureaucracy, in implementing gender-focused policies. UN ويتمثل أحد الجوانب المهمة لدور اللجنة في كفالة الاتصال الفعال بين الحكومة المنتخبة والجهاز الإداري، في تنفيذ السياسات العامة ذات التركيز الجنساني.
    Another important aspect of the general improvement in cooperation is evidenced in an increased sharing of information on cases, while continuing to ensure the required confidentiality. UN ويتمثل أحد الجوانب المهمة الأخرى للتحسن العام الذي شهده مستوى التعاون في زيادة تبادل المعلومات بشأن القضايا، مع مواصلة كفالة ما يلزم من سرية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد