In another incident, Nakash ordered a Palestinian out of his car because he was not carrying his identity papers. | UN | وفي حادث آخر، أمر نقاش أحد الفلسطينيين بالخروج من سيارته ﻷنه لم يكن يحمل أوراق هويته. |
In another incident, border policemen found a knife in the pocket of a Palestinian from Beit Hanina at the A-Ram roadblock north of Jerusalem. | UN | وفي حادثة أخرى، عثر أفراد شرطة الحدود على مدية في جيب أحد الفلسطينيين من بيت حنينا عند حاجز الرام شمالي القدس. |
Four Israeli soldiers involved in the killing of a Palestinian were fined one penny each. | UN | وأنه غرﱢم ما يعادل فلسا واحدا كل من الجنود اﻹسرائيليين اﻷربعة الذين اشتركوا في قتل أحد الفلسطينيين. |
:: Israeli occupying forces raided the Al-Jneineh neighbourhood in Rafah, claiming the life of one Palestinian and injuring three others. | UN | :: أغارت قوات الاحتلال الإسرائيلي على حي الجنينة في رفح، مما أودى بحياة أحد الفلسطينيين وإصابة ثلاثة آخرين. |
one Palestinian was slightly injured in the face by a fragmentation grenade thrown at the soldiers . | UN | وجرح أحد الفلسطينيين جروحا خفيفة في الوجه نتيجة شظايا قنبلة يدوية كانت قد ألقيت على الجنود. |
In the Gush Katif area, border police troops arrested a Palestinian who was in possession of an ammunition magazine, a knife and tear gas. | UN | وفي منطقة غوش كتيف ألقت قوات شرطة الحدود القبض على أحد الفلسطينيين وبحوزته خزان ذخيرة للبندقية وسكين وغاز مسيل للدموع. |
In Hebron, a Palestinian was wounded by IDF shooting after stones were thrown at Israeli cars. | UN | وفي الخليل أصيب أحد الفلسطينيين بجروح من جراء أعيرة نارية أطلقتها قوات الدفاع الاسرائيلية إثر قذف الحجارة على السيارات الاسرائيلية. |
Palestinians claimed that the IDF soldiers had beaten a Palestinian until he lost consciousness, a charge denied by the IDF spokesman. | UN | وادعى الفلسطينيون أن جنود جيش الدفاع اﻹسرائيلي ضربوا أحد الفلسطينيين حتى فقد الوعي، وهي تهمة أنكرها المتحدث باسم جيش الدفاع. |
210. On 14 September 1997, two Palestinian children were kidnapped by an Israeli settler driving a truck near Bethlehem, according to a Palestinian resident of the area. | UN | ٢١٠ - في ١٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧، خطف مستوطن إسرائيلي كان يقود شاحنة قرب بيت لحم طفلين فلسطينيين، حسبما أفاد أحد الفلسطينيين المقيمين في المنطقة. |
113. On 30 January, an Israeli soldier was stabbed to death by a Palestinian on the premises of the Jenin Liaison Civil Committee. | UN | ١١٣ - وفي ٣٠ كانون الثاني/يناير، طعن أحد الفلسطينيين في مبنى لجنة الاتصال المدنية في جنين جنديا اسرائيليا فأرداه قتيلا. |
187. On 13 June, it was reported that a German arrest warrant for a Palestinian responsible for the 1976 murder of 11 Israeli Olympic athletes had created an embarrassing dilemma for Israel. | UN | ١٨٧ - وفي ١٣ حزيران/يونيه، أفيد أن مذكرة توقيف ألمانية صادرة بحق أحد الفلسطينيين المسؤولين عن مقتل ١١ رياضيا أولمبيا إسرائيليا في عام ١٩٧٢ قد تسببت في معضلة محرجة ﻹسرائيل. |
This is evidenced by an incident involving the demolition of an Arab home in Jerusalem on 26 January 1999, which sparked clashes between Palestinians and Israeli troops and resulted in the unnecessary death of a Palestinian, who was struck by a rubber bullet fired by Israeli soldiers. | UN | وتجلى ذلك بوضوح في حادثة هدم منزل أحد السكان العرب في القدس في ٢٦ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩، التي أطلقت شرارة الصدامات بين الفلسطينيين والجنود اﻹسرائيليين، مما أدى إلى وفاة أحد الفلسطينيين بدون مبرر بعد أن أصيب برصاصة مطاطية أطلقها أحد الجنود اﻹسرائليين. |
141. The Special Committee was informed that “moderate physical pressure” was applied in almost every interrogation of a Palestinian, for prolonged periods of time, sometimes lasting for days. | UN | ١٤١ - وأفيدت اللجنة الخاصة بأنه يجري تقريبا في كل تحقيق مع أحد الفلسطينيين استخدام " ضغط بدني معتدل " ، لفترات مطولة تستمر أحيانا ﻷيام. |
It is the legislation by the highest judicial authority in Israel and this is the justification that is given any time a Palestinian sends a petition. " (Anonymous witness no. 9, A/AC.145/RT.717) | UN | وهذا هو التبرير الذي يعطى كلما رفع أحد الفلسطينيين عريضة " . )شاهد لم يذكر اسمه رقم ٩، A/AC.145/RT.717( |
Palestinian sources reported that one Palestinian had been injured by a shock-grenade in the Ramallah area. | UN | وأبلغت مصادر فلسطينية أن أحد الفلسطينيين أصيب من جراء انفجار قنبلة صادمة في منطقة رام الله. |
one Palestinian was detained during the clash. | UN | واحتجز أحد الفلسطينيين في أثناء ذلك الاشتباك. |
one Palestinian was shot in the stomach, sustaining serious injuries, and 22-year-old Nafei Al-Saadi, was shot in the head and died of his wounds on the way to hospital. | UN | فأصيب أحد الفلسطينيين بجروح بالغة الخطورة جراء إصابته بطلقة نار في بطنه، وأصيب الشاب نافع السعدي ذو الاثنين وعشرين ربيعا بطلقة نار في رأسه فتوفي متأثرا بجروحه وهو في طريقه إلى المستشفى. |
one Palestinian was reportedly arrested and Palestinian sources claimed that eight demonstrators were hurt, six by tear-gas inhalation and two by rubber bullets. | UN | ويذكر أنه ألقي القبض على أحد الفلسطينيين وادعت المصادر الفلسطينية أن ٨ متظاهرين أصيبوا بجراح، ٦ منهم نتيجة تنشق الغاز المسيل للدموع واثنان نتيجة العيارات المطاطية. |
one Palestinian was slightly injured in the leg when he was fired at by a settler who was allegedly attacked by 30 stone-throwing Arabs. | UN | وأصيب أحد الفلسطينيين بإصابات خفيفة في ساقه عندما أطلق النار عليه أحد المستوطنين يدعى أنه تعرض للهجوم رشقا بالحجارة من قبل ٣٠ عربيا. |
one Palestinian recounted an incident he had witnessed the week before when two 10-year-old settler children came across two Arab youths near an IDF outpost. | UN | وسرد أحد الفلسطينيين حادثة شهدها في اﻷسبوع السابق عندما واجه طفلان من أطفال المستوطنين في العاشرة من العمر شابين عربيين بالقرب من موقع لجيش الدفاع اﻹسرائيلي. |
Another soldier pushed one of the Palestinians and hit him on the back and the head with his personal weapon. | UN | وقام جندي آخر بدفع أحد الفلسطينيين وضربه على ظهره ورأسه بسلاحه الخاص. |