ويكيبيديا

    "أحد المحققين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • an investigator
        
    • one of the investigators
        
    • an investigating officer
        
    • an investigative officer
        
    • one of the police investigators
        
    • one investigator
        
    Some were unable to meet their clients privately, their meetings taking place in the presence of an investigator. UN ولم يتسن لبعض المحامين مقابلة موكليهم على انفراد، إذ كانت المقابلات تجري في حضور أحد المحققين.
    The author contends that she witnessed how an investigator called " Nariman " was beating her son at the police station. UN وتدعي صاحبة البلاغ أنها رأت بعينيها كيف كان أحد المحققين ويدعى " ناريمان " يضرب ابنها في مخفر الشرطة.
    When the interrogation ended, an investigator invited in a lawyer, one Tabarov, who signed the interrogation protocol, although Mr. Khuseynov had never seen this lawyer before and was unaware that he had been assigned to him. UN وبعد اختتام الاستجواب، دعا أحد المحققين محامياً، يُدعى السيد طاباروف، وقَّع محضر الاستجواب رغم أن السيد خوسينوف لم ير قط هذا المحامي قبل ذلك الحين ولم يكن على علم بأنه كُلِّف بتمثيله.
    one of the investigators in the Sarajevo field office travels each week to Banja Luka to meet with the Republika Srpska liaison officer. UN ويسافر أحد المحققين في المكتب الميداني بسراييفو كل أسبوع إلى بانيا لوكا للاجتماع بموظف الاتصال التابع لجمهورية صربسكا.
    2.9 The author notes that her son's initial lawyer R. was brought to court by car by one of the investigators. UN 2-9 وتشير صاحبة البلاغ إلى أن المحامية الأولى التي تولت الدفاع عن ابنها قَدِمت إلى المحكمة مستقلةً سيارة يقودها أحد المحققين.
    It further states that on 27 December 2008, an investigating officer from the Tolyatti Investigative Committee issued a ruling refusing the initiation of a criminal prosecution against the person who held the position of head of the temporary confinement ward at the time of the complainant's detention. UN وتضيف كذلك أن أحد المحققين من اللجنة المكلفة بإجراء التحقيقات بمدينة تولياتي أصدر في 27 كانون الأول/ديسمبر 2008، حكماً يقضي برفض تحريك إجراءات الملاحقة الجنائية ضد الشخص الذي كان مسؤولاً عن جناح الحبس المؤقت خلال فترة احتجاز صاحب الشكوى.
    The second case concerned Mr. Asokkumar Murugaiah, who was allegedly arrested by an investigative officer of the Sri Lankan Navy on 1 October 2007 at Triconamalai Upvell checkpoint. UN 118- وتتعلق الحالة الثانية بالسيد أسوكومار موروغايه، الذي يُدَّعى أن أحد المحققين العاملين في البحرية السريلانكية قد قبض عليه في 1 تشرين الأول/أكتوبر 2007 عند نقطة التفتيش الواقعة بمدينة أوبفيل في تريكونامالاي.
    The so-called withdrawal letter has been obtained in the following circumstances: following a visit from two police investigators, the complainant had written the 3 February letter and, a few days later, one of the police investigators took him to the notary's office where he was given a printed document which he quickly looked at and signed. UN وكانت الظروف التي أحاطت بالحصول على رسالة الانسحاب المزعومة كما يلي: في أعقاب زيارة اثنين من المحققين التابعين للشرطة، كتب صاحب الشكوى بيده الرسالة المؤرخة 3 شباط/فبراير، وبعد بضعة أيام، اصطحبه أحد المحققين إلى مكتب التوثيق وأعطاه وثيقة مطبوعة نظر فيها بسرعة ووقع عليها.
    The author contends that she witnessed how an investigator called " Nariman " was beating her son at the police station. UN وتدعي صاحبة البلاغ أنها رأت بعينيها كيف كان أحد المحققين ويدعى " ناريمان " يضرب ابنها في مخفر الشرطة.
    When the interrogation ended, an investigator invited in a lawyer, one Tabarov, who signed the interrogation protocol, although Mr. Khuseynov had never seen this lawyer before and was unaware that he had been assigned to him. UN وبعد اختتام الاستجواب، دعا أحد المحققين محامياً، يُدعى السيد طاباروف، وقَّع محضر الاستجواب رغم أن السيد خوسينوف لم ير قط هذا المحامي قبل ذلك الحين ولم يكن على علم بأنه كُلِّف بتمثيله.
    Allegedly, during the initial interrogation, he was beaten by an investigator, as he refused to provide information on his activities. UN ويقول إنه تعرض أثناء التحقيقات الأولية للضرب على يد أحد المحققين بسبب رفضه إعطاء معلومات عن الأنشطة التي يزاولها.
    Allegedly, during the initial interrogation, he was beaten by an investigator, as he refused to provide information on his activities. UN ويقول إنه تعرض أثناء التحقيقات الأولية للضرب على يد أحد المحققين بسبب رفضه إعطاء معلومات عن الأنشطة التي يزاولها.
    an investigator administered lie detector tests. UN واستخدم أحد المحققين اختبارات الكشف عن الكذب.
    The author was then transferred to another room where an investigator from the Prosecutor's Office announced that they would identify the murderer. UN ثم نُقل صاحب البلاغ إلى غرفة أخرى حيث قال له أحد المحققين التابعين لمكتب المدعي العام إنهم سيشرعون في عملية تحديد هوية القاتل.
    His complaint was rejected on 27 December 2008 as a result of a ruling by an investigator. UN ورُفضت شكواه في 27 كانون الأول/ديسمبر 2008 بناء على أمر من أحد المحققين.
    His complaint was rejected on 27 December 2008 as a result of a ruling by an investigator. UN ورُفضت شكواه في 27 كانون الأول/ديسمبر 2008 بناء على أمر من أحد المحققين.
    The author was then transferred to another room where an investigator from the Prosecutor's Office announced that they would identify the murderer. UN ثم نُقل صاحب البلاغ إلى غرفة أخرى حيث قال له أحد المحققين التابعين لمكتب المدعي العام إنهم سيشرعون في عملية تحديد هوية القاتل.
    It was assumed that the oedema was caused by having his shoulders shaken by one of the investigators, although it was not possible to rule out the cumulative effect of a number of shakings by other investigators. UN وافتُرض أن سبب اﻷوديما هو قيام أحد المحققين برج كتفي المجني عليه، وإن كان من المتعذر استبعاد اﻷثر التراكمي للرج المتكرر من جانب محققين آخرين.
    General El Sayed remained in detention at the disposal of the Commission on the basis of the verbal order notified to him by one of the investigators on the night of 30 August. UN وظل اللواء السيد محتجزاً رهن تصرف اللجنة على أساس الأمر الشفوي الذي أبلغه به أحد المحققين ليلة 30 آب/أغسطس.
    one of the investigators also accompanied the commissioners during their visit to Western Darfur and Chad in early November 2004. UN كذلك رافق أحد المحققين أعضاء اللجنة خلال زيارتهم إلى غرب دارفور وتشاد، في أوائل تشرين الثاني/نوفمبر 2004.
    9.2 The author has claimed that her son was beaten and tortured by investigators and was thus forced to confess guilt in the murder; the author provides the name of one of the investigators who allegedly had beaten her son. UN 9-2 وادعت صاحبة البلاغ أن ابنها تعرض للضرب والتعذيب على أيدي المحققين مما اضطره إلى الاعتراف بجريمة القتل؛ وتقدم اسم أحد المحققين الذي قام، حسبما تزعم، بضرب ابنها.
    It further states that on 27 December 2008, an investigating officer from the Tolyatti Investigative Committee issued a ruling refusing the initiation of a criminal prosecution against the person who held the position of head of the temporary confinement ward at the time of the complainant's detention. UN وتضيف كذلك أن أحد المحققين من اللجنة المكلفة بإجراء التحقيقات بمدينة تولياتي أصدر في 27 كانون الأول/ديسمبر 2008، حكماً يقضي برفض تحريك إجراءات الملاحقة الجنائية ضد الشخص الذي كان مسؤولاً عن جناح الحبس المؤقت خلال فترة احتجاز صاحب الشكوى.
    62. According to domestic legislation, within three hours following the arrest, police officers must take a person to an investigative officer where detailed recording of custody should be done. UN 62- تقتضي التشريعات المحلية أن يأخذ أفراد الشرطة الشخص المعتقل إلى أحد المحققين في غضون ثلاث ساعات من القبض عليه، حيث يتعين تدوين محضر تفصيلي بواقعة الاحتجاز().
    The so-called withdrawal letter has been obtained in the following circumstances: following a visit from two police investigators, the complainant had written the 3 February letter and, a few days later, one of the police investigators took him to the notary's office where he was given a printed document which he quickly looked at and signed. UN وكانت الظروف التي أحاطت بالحصول على رسالة الانسحاب المزعومة كما يلي: في أعقاب زيارة اثنين من المحققين التابعين للشرطة، كتب صاحب الشكوى بيده الرسالة المؤرخة 3 شباط/فبراير، وبعد بضعة أيام، اصطحبه أحد المحققين إلى مكتب التوثيق وأعطاه وثيقة مطبوعة نظر فيها بسرعة ووقع عليها.
    one investigator had deviated from the guidelines and he was brought before a disciplinary tribunal and reprimanded. UN وكان أحد المحققين قد حاد عن المبادئ التوجيهية وقُدﱢم الى محكمة جزائية وجهت اليه تأنيبا رسميا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد