ويكيبيديا

    "أحد سوف" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • one will
        
    • one would
        
    • one's gonna
        
    • one is
        
    • nobody will
        
    • nobody gonna
        
    • one's going to
        
    • one gets
        
    so no one will blame you if you want to concede now. Open Subtitles اذاً, لا أحد سوف يقوم بلومكِ اذا اردتِ ان تتنازلي الآن
    No one will be looking too closely at us or anything we might be transporting. Open Subtitles لا أحد سوف تبحث عن كثب في الولايات المتحدة أو أي شيء قد نقوم بنقله.
    When you mysteriously vanish, no one will ever find your body. Open Subtitles عندما تتلاشى بشكل غامض فلا أحد سوف يجد جسمك
    No one would touch your sort, even with gloves on. Open Subtitles لا أحد سوف أتطرق الفرز، وحتى مع قفازات المعني.
    Um, no one's gonna need it till 4:00... I checked. Open Subtitles لا أحد سوف يحتاجها حتى الساعة الرابعة، تفقدت هذا.
    No one will care if I bring in two. Open Subtitles .لا أحد سوف يهتم إذا ما أحضرت إثنين
    No one will leave here, no one will enter. Open Subtitles لا أحد سوف يغادر هنا، لا أحد يدخل.
    They can keep me in here forever and no one will ever notice. Open Subtitles بوسعهم احتجازي هنا للأبد ولا أحد سوف يلاحظ
    And if he isn't claimed, he'll be buried in an unmarked grave in Potters field, and no one will ever remember him. Open Subtitles واذا لم يتداعى سوف يدفن في قبر غير معروف ولا أحد سوف يتذكره
    And if you don't change yourself back into one, no one will follow you. Open Subtitles وإذا لم تقم بتغيير نفسك العودة الى واحد، لا أحد سوف تتبع لكم.
    Tomorrow, no one will be talking about who stumbled here or fumbled there. Open Subtitles في الغد لا أحد سوف يتحدث حول من تعثر هنا أو تلعثم هناك
    No one will have any idea that I'm loaded. Open Subtitles لا أحد سوف يلاحظ بأنه لدي نقود كثيرة
    If we go in as detectives working a homicide, no one will talk. Open Subtitles أذا ذهبنا كمحققين يعملون على جريمة قتل لا أحد سوف يتحدث
    One day very soon, no one will lie to you ever again. Open Subtitles يوم واحد في وقت قريب جدا ، لا أحد سوف أكذب عليك من أي وقت مضى مرة أخرى.
    No one will ever know it was you. Open Subtitles لا أحد سوف تجد من أي وقت مضى أنه كان لك.
    Surely, no one will begrudge a man his past in this citadel of freethinkers. Open Subtitles بالتأكيد، لا أحد سوف ،يحسد رجل على ماضيه فيمعقلالمفكرونالأحرارهذا.
    And if not for the fact that no one would have you, Open Subtitles وإن لم يكن بسبب حقيقة أنه لا أحد سوف يقبلكك
    Did he say that no one would ever know? Open Subtitles هل قال أن لا أحد سوف يعلم مطلقا؟
    But no one's gonna cross the river to sleep with you. Open Subtitles ولكن لا أحد سوف يعبر النهر من أجل النوم معك.
    But, you guys, no one's gonna give up too much on themselves anyway. Open Subtitles لكن يا رفاق، لا أحد سوف يسلم نفسه أكثر من اللازم إليهم بأى طريقة
    And no one is ever going to use it to destroy the Downworld. Open Subtitles ولا أحد سوف يستخدمها للتدمير العالم السفلي
    That means that nobody will be able to recognise me. Open Subtitles وهذا يعني لا أحد سوف تحدد الهندسة الكهربائية والميكانيكية
    I've been waiting for this for a long time, my whole life and ain't nobody gonna stop me. Open Subtitles إنتظرت هذا الأمر طوال حياتي ولا أحد سوف يوقفني , من الغد سوف أرحل من هنا
    It's a civil law. No one's going to go to jail. Open Subtitles أنه قانون مدني لا أحد سوف يذهب إلى السجن
    There's plenty for everyone. But if the MPs hear, no one gets anything. Open Subtitles هنالك الكثير للجميع , ولكن إذا سمِعونا النواب لا أحد سوف يحصل على شيء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد