If you're lying about this, none of us will survive. | Open Subtitles | إذا أنت تكذب حول هذا، لا أحد منّا ستبقى. |
Yeah, well, none of us want to believe that there's monsters | Open Subtitles | نعم، حَسناً، لا أحد منّا حاجة لإعتِقاد بأنّ هناك وحوش |
Yeah, but we're not okay, Sarge. none of us are okay. | Open Subtitles | نعم، ولكننا لسنا بخير أيّها الرقيب، لا أحد منّا بخير |
"We achieved something together that neither one of us could have done on our own." | Open Subtitles | حقّقنا شيئاً لم يكن ليحقّقه أحد منّا لوحده |
Seems neither of us is to leave until one of us dies. | Open Subtitles | يبدو ألّا أحد منّا سيغادر إلّا حين يموت أحدنا. |
And loving Any of us is a death sentence, isn't it? | Open Subtitles | وأن يحبّ امرؤ أحد منّا هو حكم بالإعدام، أليس كذلك؟ |
Because if it's really that easy to kill the most protected person in the world, then none of us are safe. | Open Subtitles | لأنه إن كان الأمر بتلك البساطة أن يُقتل أكثر شخص محمي في العالم إذن فلا يوجد أحد منّا آمن |
none of us can be truly fulfilled while so many lack the basics for a life in dignity. | UN | لا أحد منّا يستطيع أن يشعر بالرضا الحقيقي بينما لا يجد الكثيرون جداً من الناس أساسيات العيش الكريم. |
So what's the point of serving a god, none of us knows what he wants? | Open Subtitles | إذا ما المغزى من خدمة إلهٍ ما، دون أن يعرف أحد منّا مبتغاه؟ |
none of us are who we used to be. | Open Subtitles | لا أحد منّا اعتاد أن يكون كما كان |
I think we can all agree that none of us wants to play politics with the full faith and credit of the United States. | Open Subtitles | أعتقد أننا جميعا نتفق أنّ لا أحد منّا يريد ممارسة السياسة التزاما بتحقيق الصالح العام للولايات المتحدة. |
We need three different cures to three different ailments, each of which could take years to find, and none of us will make it through the day. | Open Subtitles | نحتاج 3 أنواع ترياق مختلفة لـ 3 أسقام مختلفة. وكلّ منهم قد يستغرق إيجاده سنينًا، وما من أحد منّا سينجو لنهاية اليوم. |
Otherwise, he can't cope. And then none of us can. | Open Subtitles | وإلا لن يمكنه التوافق وحينئذ لن يستطيع اي أحد منّا |
Neither one of us should be alive right now. | Open Subtitles | لا أحد منّا تعيّن أن يكون على قد الحياة الآن |
Which is why one of us should talk to him. | Open Subtitles | لهذا السبب يجب على أحد منّا أن يتحدث له |
I'm saying neither one of us has a job. | Open Subtitles | أنا أقول لا أحد منّا يمارس أيّ وظيفة |
You can't protect either one of us if there's someone out there who can say that Miguel didn't do it. | Open Subtitles | ولن تستطيع حمايَة أحد منّا إذا كان هُناك أحد ما بالخارج |
I can talk transapical aortic cannulation all day long, but neither one of us has the time. | Open Subtitles | أستطيع أن أتكلّم عن طرق إدخال الأنابيب عبر الأبهر طوال اليوم لكن و لا أحد منّا لديه الوقت |
Everyone thinks one of us set that fire. | Open Subtitles | الجميع يعتقد أن أحد منّا أشعل ذلك الحريق |
Suffice to say that it's been a while since Any of us could rest assured. | Open Subtitles | ويكفي أن نقول أن فترة طويلة قد مرّت إلى حين أن شعر أحد منّا بقليلٍ من الطمأنينة |
Uh, sorry. neither of us ordered pigs wrapped in kevlar. | Open Subtitles | آسف، لمْ يطلب أيّ أحد منّا حيوانات ملفوفة بكيفلر. |
No, none of us did. | Open Subtitles | لا ، لا أحد منّا |