ويكيبيديا

    "أحد يقول" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • one says
        
    • one tells
        
    • one is saying
        
    • nobody says
        
    • someone say
        
    • one say
        
    • anyone say
        
    • nobody say
        
    • nobody tell
        
    • one will say
        
    • nobody said
        
    • anyone tell
        
    • one ever says
        
    • one's saying you
        
    • nobody suggests
        
    It's time you learn, no one says no to Grams. Open Subtitles حان الوقت لتتعلم أنه لا أحد يقول لا للجدة
    And no one says anything, which means they hate it. Open Subtitles ولا أحد يقول أي شيء الذي يعني بأنهم يكرهونني
    No one says it's you, don't try to blame it on others Open Subtitles لا أحد يقول انه انت، لا تحاول إلقاء اللوم على الآخرين
    No one tells me when to take this great nation to war. Open Subtitles لا أحد يقول لي متى آخد هذه الدولة العظمى إلى الحرب
    No one is saying that we give up, but we should be focusing our efforts on nanotechnology. Open Subtitles لا أحد يقول بإننا نستسلم، لكن يجب أن نُركز جهودنا على تقنية الجزيئية.
    But nobody says they found the perfect bank unless they're robbing it... Open Subtitles ولكن لا أحد يقول بأنهم وجدوا البنك المثالي ألا كان يريدون سرقته
    No one says that achieving those ambitions will be easy. UN لا أحد يقول إنه سيكون من السهل تحقيق تلك الطموحات.
    No one says no to a girl like that. Open Subtitles لا أحد يقول لا لفتاة من هذا القبيل.
    Shh, no one says "coleslaw" on a red carpet. Open Subtitles "لا أحد يقول "سلطة كرنب على السجادة الحمراء
    Yeah, well, no one says sorry better than a drunk. Open Subtitles أجل، حسنًا، لا أحد يقول مُتأسّف بشكلٍ أفضل من شخصٍ مخمور.
    - No one says "awesome." - Reed, you are America's second-best chef. Open Subtitles لا أحد يقول مذهل ريد ، أنت ثان أفضل شيف في أمريكا
    No one says I can't buy a second grade election. Open Subtitles لا أحد يقول أنّي لا أستطيع شراء انتخابات الصفّ الثاني.
    And besides, I'm a prince of the blood and no one tells me what to do. Open Subtitles وإلى جانب ذلك، أنا أمير بالدم ولا أحد يقول لي ما يجب علي القيام به.
    Plus, no one tells my girl she can't go to their bar! Open Subtitles بالاضافة إلى ذلك ، لا أحد يقول لفتاتي بأنها لا تستطيع الدخول إلى حانته
    No one is saying that anytime soon... we'll be able to have warp drive to the stars. Open Subtitles لا أحد يقول بأننا فى القريب العاجل سنكون قادرين على السفر بين النجوم لكن من الممكن بعد بضع قرون أو ألفيات
    But nobody says that. These aren't even legal. Open Subtitles ولكن لا أحد يقول ذلك هذه ليست قانونية حتى
    There wasn't a day I didn't hear someone say you looked like a sears roebuck doll. Open Subtitles لم يمر يوم و إلا سمعت أحد يقول لي أنكِ تشبهين الدمى
    Okay,all of the things are important to remember, but the most important thing is that no one say anything about my pregnancy at the wedding. Open Subtitles حسنا، جميع الأشياء مهمة لنتذكرها، ولكن الأهم هو أنه لا أحد يقول أي شيء حول حملي في الزفاف.
    For example, you'll never hear anyone say, Open Subtitles على سبيل المثال، لن تسمعي أبداً أحد يقول:
    Fine, nobody say "Beetlejuice" again. Open Subtitles حسناً، لا أحد يقول "عصير الخنفساء" ثانية
    Well that don't make me feel better, man, nobody tell you shit. Open Subtitles هذا لا يجعلني أشعر بأني أفضل لا أحد يقول بأنك مقرف
    No one will say anything official about the Redbird. Open Subtitles لا أحد يقول أيّ شيءٍ رسمي حيال "الطير الأحمر".
    Like every time I leave the house, it's picture day and nobody said anything to me, which is... is painful, because when I was in third grade, Open Subtitles مثل كل مرة أغادر المنزل انها يوم الصورة و لا أحد يقول لي اي شيء وهو أمر مؤلم
    Don't let anyone tell you you'll never use math. Open Subtitles لا تدع أي أحد يقول لك أنك لن تستعمل الرياضيات أبداً
    In Japan, no one ever says what they think. Open Subtitles في اليابان، لا أحد يقول ما يفكرّ به.
    Oh, no-no one's saying you're a charity case. Open Subtitles كلاَّ لا أحد يقول أنّكِ صندوق صدقة.
    Those who govern are examined on a daily basis by their peoples and sometimes they are criticized very severely, but nobody suggests that there should not be a government. UN والذين يحكمون تفحصهم شعوبهم يوميا وتنتقدهم في بعض الأحيان بقسوة شديدة، ولكن لا أحد يقول إنه ينبغي ألا تكون هناك حكومة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد