ويكيبيديا

    "أحكام موحدة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • uniform provisions
        
    • Standard provisions
        
    uniform provisions concerning the approval of vehicles of categories M, N and O with regard to braking. UN أحكام موحدة تتعلق بالموافقة على المركبات من الفئات ميم ونون وسين في ما يتصل بالمكابح.
    Modifications to Regulation No. 70. uniform provisions concerning the approval of rear marking plates for heavy and long vehicles. UN تعديلات على اللائحة رقم 70 : أحكام موحدة تتعلق بالموافقة على لوحات العلامات الخلفية للمركبات الثقيلة والطويلة.
    Regulation No. 107. uniform provisions concerning the approval of double-deck large passenger vehicles with regard to their general construction. UN اللائحة رقم 107: أحكام موحدة تتعلق بالموافقة على مركبات الركاب الكبيرة ذات الطابقين فيما يتصل بصنعها العام.
    Regulation No. 38. uniform provisions concerning the approval of rear fog lamps for power-driven vehicles and their trailers. 1 August 1978 UN اللائحة رقم 38 - أحكام موحدة تتعلق بالموافقة على مصابيح الضباب الخلفية للمركبات الآلية ومقطوراتها - 1 آب/أغسطس 1978
    uniform provisions concerning the approval of vehicles with regard to the protection of the driver against the steering mechanism in the event of impact. UN أحكام موحدة تتعلق بالموافقة على المركبات في ما يتصل بحماية السائق من نظام توجيه المركبة في حالة الاصطدام.
    uniform provisions concerning the approval of vehicles of categories M, N and O with regard to braking. 1 June 1970 UN أحكام موحدة تتعلق بالموافقة على المركبات من الفئات ميم ونون وسين في ما يتصل بالمكابح. 1 حزيران/يونيه 1970
    uniform provisions concerning the approval of vehicles with regard to the behaviour of the structure of the impacted vehicle in a rear-end collision. UN أحكام موحدة تتعلق بالموافقة على المركبات في ما يتصل بمتانة هيكل المركبة المصطدمة في حالة الاصطدام من الخلف.
    uniform provisions concerning the approval of vehicles with regard to the behaviour of the structure of the impacted vehicle in a head-on collision. UN أحكام موحدة تتعلق بالموافقة على المركبات في ما يتصل بمتانة هيكل المركبة المصطدمة في حالة الاصطدام من الأمام.
    uniform provisions concerning the approval of vehicles with regard to the protection of the occupants in the event of a frontal collision. UN أحكام موحدة تتعلق بالموافقة على المركبات في ما يتصل بحماية الركاب في حالة الاصطدام من الأمام.
    uniform provisions concerning the approval for the production of retreaded pneumatic tyres for commercial vehicles and their trailers. UN أحكام موحدة تتعلق بالموافقة على إنتاج الإطارات الهوائية المعاد تجهيزها بالمطاط للاستخدام في المركبات التجارية ومقطوراتها.
    Regulation No. 34. uniform provisions concerning the approval of vehicles with regard to the prevention of fire risks. 1 July 1975 UN اللائحة رقم 34: أحكام موحدة تتعلق بالموافقة على المركبات الآلية من حيث الوقاية من مخاطر الحريق. 1 تموز/يوليه 1975
    uniform provisions concerning the approval of vehicles with regard to the installation of lighting and light-signalling devices. UN أحكام موحدة تتعلق بالموافقة على المركبات من حيث تركيب المصابيح وأجهزة الإشارة الضوئية.
    Modifications to Regulation No. 66. uniform provisions concerning the approval of large passenger vehicles with regard to the strength of their superstructure. UN تعديلات على اللائحة رقم 66: أحكام موحدة تتعلق بالموافقة على مركبات الركاب الكبيرة من حيث متانة هيكلها العلوي.
    Modifications to draft Regulation No. [123]. uniform provisions concerning the approval of adaptive front-lighting systems (AFS) for motor vehicles UN تعديلات على مشروع اللائحة رقم [123] أحكام موحدة تتعلق بالموافقة على نظم الإنارة الأمامية المتكيفة للمركبات الآلية.
    Amendments to Regulation No. 6. uniform provisions concerning the approval of direction indicators for motor vehicles and their trailers. UN تعديلات اللائحة رقم 6: أحكام موحدة تتعلق بالموافقة على إشارات تحديد الاتجاه للمركبات الآليـــــة وقاطراتها.
    Amendments to Regulation No. 13. uniform provisions concerning the approval of vehicles of categories M, N and O with regard to braking. UN تعديلات اللائحة رقم 13: أحكام موحدة تتعلق بالموافقة على المركبات الآلية من الفئة ميم ونون وسين فيما يتصل بالمكابح.
    Amendments to Regulation No. 23. uniform provisions concerning the approval of reversing lights for power-driven vehicles and their trailers. UN تعديلات اللائحة رقم 23: أحكام موحدة تتعلق بالموافقة على مصابيح التحرك إلى الخلف للمركبات الآلية ومقطوراتها.
    Amendments to Regulation No. 36. uniform provisions concerning the approval of large passenger vehicles with regard to their general construction. UN تعديلات اللائحة رقم 36: أحكام موحدة تتعلق بالموافقة على مركبات الركاب الكبيرة فيما يتصل ببنائها العام.
    Amendments to Regulation No. 38. uniform provisions concerning the approval of rear fog lamps for power-driven vehicles and their trailers. UN تعديلات اللائحة رقم 38: أحكام موحدة تتعلق بالموافقة على مصابيح الضباب الخلفية للمركبات الآلية وقاطراتها.
    Amendments to Regulation No. 48. uniform provisions concerning the approval of vehicles with regard to the installation of lighting and light-signalling devices. UN تعديلات اللائحة رقم 48: أحكام موحدة تتعلق بالموافقة على المركبات فيما يتصل بتثبيت أجهزة الإنارة والإشارة الضوئية.
    The lack of an agreement also places staff at risk in the event of an incident, as Standard provisions on the arrest and jurisdiction of United Nations personnel, including members of the Guard Unit, have not been agreed to. UN كما أن عدم التوصل إلى اتفاق يعرّض الموظفين للخطر في حالة وقوع حادث، إذ لم يتمّ الاتّفاق على أحكام موحدة متعلقة باعتقال موظفي الأمم المتحدة، بمن فيهم أفراد وحدة الحراسة، ولا على الولاية القضائية المتعلقة بهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد