ويكيبيديا

    "أحيطوا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • been brought to the attention
        
    • has been brought
        
    • Surround the
        
    I have the honour to inform you that your letter dated 20 May 1998 (S/1998/428) concerning your proposal to include India, Kenya, the Russian Federation, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and Zambia in the list of countries contributing military personnel to the United Nations liaison team in Sierra Leone has been brought to the attention of the members of the Council. UN أتشرف بإبلاغكم بأن أعضاء المجلس قد أحيطوا علما برسالتكم المؤرخة ٢٠ أيار/ مايو ١٩٩٨ المتعلقة باقتراحكم إدراج الاتحاد الروسي، وزامبيا، وكينيا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية، والهند في قائمة البلدان المساهمة بأفراد عسكريين في فريق الاتصال التابع لﻷمم المتحدة في سيراليون.
    I have the honour to inform you that your letter dated 3 February 1995 (S/1995/124) concerning an addition to the list of Member States contributing military personnel to the United Nations Protection Force (UNPROFOR) has been brought to the attention of the members of the Council. UN يشرفني أن أبلغكم بأن أعضاء مجلس اﻷمن أحيطوا علما برسالتكم المؤرخة ٣ شباط/فبراير ١٩٩٥ )S/1995/124( بشأن اضافة دولة الى قائمة الدول اﻷعضاء المساهمة بأفراد عسكريين في قوة اﻷمم المتحدة للحماية.
    I have the honour to inform you that your letter dated 14 March 1995 (S/1995/204) concerning additions to the list of countries contributing military personnel to the United Nations Angola Verification Mission (UNAVEM III) has been brought to the attention of the members of the Council. UN أتشرف بإبلاغكم بأن أعضاء المجلس قد أحيطوا علما برسالتكم المؤرخة ١٤ آذار/ مارس ١٩٩٥ (S/1995/204) بشأن الاضافات الى قائمة البلدان المساهمة بأفراد عسكريين في بعثة اﻷمم المتحدة الثالثة للتحقق في أنغولا، وهم يحيطون بالمعلومات الواردة في الرسالة ويوافقون على الاقتراح الوارد فيها.
    Surround the palace! Shoot the Musketeers on sight! Open Subtitles أحيطوا بالقصر و أقتلوا الفرسان فور رؤيتهم
    I have the honour to inform you that your letter dated 24 December 1997 (S/1997/1021) concerning the proposed composition of the United Nations Civilian Police Mission in Haiti (MIPONUH) has been brought to the attention of the members of the Council. UN أتشرف بأن أحيطكم علما بأن أعضاء مجلس اﻷمن قد أحيطوا علما برسالتكم المؤرخة ٢٤ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ )S/1997/1021( بشأن التشكيل المقترح لبعثة الشرطة المدنية التابعة لﻷمم المتحدة في هايتي.
    I have the honour to inform you that your letter dated 2 July 1994 (S/1994/798) transmitting a communication from the Government of France has been brought to the attention of the members of the Security Council. UN أتشرف بإعلامكم بأن أعضاء مجلس اﻷمن قد أحيطوا علما برسالتكم المؤرخة ٢ تموز/يوليه ١٩٩٤ (S/1994/798)، التي تحيلون فيها ابلاغا من الحكومة الفرنسية.
    I have the honour to inform you that your letter dated 19 May 2005 (S/2005/333) concerning your proposal to appoint Stephen G. Rademaker as a Commissioner of the United Nations Monitoring, Verification and Inspection Commission has been brought to the attention of the members of the Security Council. UN أتشرف بأن أخبركم بأن أعضاء مجلس الأمن قد أحيطوا علما برسالتكم المؤرخة 19 أيار/مايو 2005 (S/2005/333) والمتعلقة باقتراحكم تعيين السيد ستيفن ج.
    I have the honour to inform you that your letter dated 3 October 1994 (S/1994/1146) concerning your proposal to appoint Major-General Alfonso Pessolano as the next Chief Military Observer of the United Nations Military Observer Group in India and Pakistan (UNMOGIP) has been brought to the attention of the members of the Council. They agree with the proposal contained in your letter. UN أتشرف بابلاغكم بأن أعضاء المجلس قد أحيطوا علما برسالتكم المؤرخة ٣ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤ (S/1994/1146) بشأن اقتراحكم تعيين اللواء الفونسو بسولانو بوصفه كبير المراقبين العسكريين القادم لفريق مراقبي اﻷمم المتحدة العسكريين في الهند وباكستان، وهم يوافقون على الاقتراح الوارد في رسالتكم.
    I have the honour to inform you that your letter dated 26 December 1997 (S/1997/1023) concerning your intention to appoint Mr. Charles F. Dunbar (United States of America) as your Special Representative for Western Sahara has been brought to the attention of the members of the Council. UN أتشرف بإبلاغكم بأن أعضاء مجلس اﻷمن قد أحيطوا علما برسالتكم المؤرخة ٢٦ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ )S/1997/1023( بشأن اعتزامكم تعيين السيد تشارلز ف. دانبار )الولايات المتحدة اﻷمريكية( ممثلا خاصا لكم للصحراء الغربية.
    I have the honour to inform you that your letter dated 11 June 1997 (S/1997/466) regarding your intention to appoint Brigadier-General Bent Sohnemann of Denmark to succeed Brigadier-General Bo Wranker as Force Commander of the United Nations Preventive Deployment Force (UNPREDEP) has been brought to the attention of the members of the Security Council. UN يشرفني أن أبلغكم بأن أعضاء مجلس اﻷمن قد أحيطوا علما برسالتكم المؤرخة ١١ حزيران/ يونيه ١٩٩٧ (S/1997/466) بشأن اعتزامكم تعيين العميد بينت زوهنمان من الدانمرك قائدا لقوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي خلفا للعميد بو رانكر.
    I have the honour to inform you that your letter dated 21 July 1997 (S/1997/582) regarding your intention to appoint Brigadier-General Bernd S. Lubenik (Austria) to succeed Major-General Jorge Barroso de Moura (Portugal) as Force Commander of the United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara (MINURSO) has been brought to the attention of the members of the Security Council. UN أتشرف بأن أعلمكم بأن أعضاء مجلس اﻷمن قد أحيطوا علما برسالتكم المؤرخة ٢١ تموز/يوليه ١٩٩٧ )S/1997/582( المتعلقة باعتزامكم تعيين العميد برند س. لوبنيك )النمسا( خلفا للواء جورج باروزو دي مورا )البرتغال( قائدا لقوة بعثة اﻷمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية.
    Letter dated 5 August (S/1998/715) from the President of the Security Council addressed to the Secretary-General, informing him that his letter dated 3 August 1998 (S/1998/714) had been brought to the attention of the members of the Council and that they took note of the information contained therein regarding the implementation of resolution 1181 (1998). UN رسالة مؤرخة ٥ آب/أغسطس (S/1998/715) موجهة إلى اﻷمين العام من رئيس مجلس اﻷمن، يبلغه فيها أن رسالته المؤرخة ٣ آب/أغسطس ١٩٩٨ (S/1998/714) قد عرضت على أعضاء مجلس اﻷمن وأنهم قد أحيطوا علما بالمعلومات الواردة فيها بشأن تنفيذ القرار ١١٨١ )١٩٩٨(.
    I have the honour to inform you that your letter dated 13 October 1999 (S/1999/1091) concerning the request of the transitional Government of Guinea-Bissau for international military observers to monitor the situation along the borders with Guinea and Senegal has been brought to the attention of the members of the Security Council. UN أتشرف بأن أبلغكم بأن أعضاء مجلس اﻷمن قد أحيطوا علما برسـالتكم المؤرخـة ١٣ تشرين اﻷول/ أكتوبر ١٩٩٩ (S/1999/1091) المتعلقة بطلب حكومة غينيا - بيساو الانتقالية بأن يتولى المراقبون العسكريون الدوليون رصد الحالة على طول الحدود مع غينيا والسنغال.
    I have the honour to inform you that your letter dated 26 April 1999 (S/1999/494) concerning your decision to appoint Samuel Nana-Sinkam of Cameroon as your Representative in Guinea-Bissau has been brought to the attention of the members of the Security Council, who have taken note of your decision. UN يشرفني أن أبلغكـم بأن رسالتكـم المؤرخـة ٢٦ نيسان/أبريـل ١٩٩٩ (S/1999/494) والمتعلقـة بقراركم تعييـن صامويل نانا - سينكام )الكاميـرون( ممثلا لكم فـي غينيا - بيساو قـد عرضت علــى أعضاء مجلس اﻷمن، وأنهم قد أحيطوا علما بقراركم.
    Letter dated 2 August (S/2000/761) from the President of the Security Council addressed to the Secretary-General, informing him that his letter dated 31 July 2000 (S/2000/760) had been brought to the attention of the members of the Council and that they took note of the decision contained therein. UN رسالة مؤرخة 2 آب/أغسطس (S/2000/761) موجهة من رئيس مجلس الأمن إلى الأمين العام يبلغه فيها أنه تم توجيه انتباه أعضاء مجلس الأمن إلى رسالته المؤرخة 31 تموز/ يوليه 2000 (S/2000/760) وأنهم أحيطوا علما بالقرار الوارد في رسالته.
    I'm going in! Stay here. Surround the perimeter. Open Subtitles سأقتحم، ابقي هنا أحيطوا بالمكان
    Surround the bus! Open Subtitles أحيطوا بالحافلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد