ويكيبيديا

    "أخبار الأمم المتحدة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • United Nations News
        
    • UN News
        
    • United Nations story
        
    The Secretariat should build on that approach, using the most effective means to communicate United Nations News. UN ويتعين أن تؤسس الأمانة العامة على ذلك النهج باستخدام أكثر الوسائل فعالية لتوصيل أخبار الأمم المتحدة.
    14. The work of the General Assembly receives extensive and prominent coverage on the United Nations News Centre web portal. UN 14 - ويحظى عمل الجمعية العامة بتغطية واسعة ومهمة على بوابة موقع مركز أخبار الأمم المتحدة على الشبكة.
    Links to the News Centre and stories from the associated United Nations News Service now appear on a growing number of external websites around the world. UN وتظهر حاليا وصلات إلى مركز الأنباء مواد إخبارية من دائرة أخبار الأمم المتحدة المرتبطة به على عدد متزايد من مواقع الإنترنت الخارجية في جميع أنحاء العالم.
    This allegation was also disputed by MONUC in an article: UN News Service of 9 October 2008. UN وقد طعنت أيضا بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية في هذا الادعاء في إحدى المقالات: أخبار الأمم المتحدة الصادرة في 9تشرين الأول/أكتوبر 2009.
    The biggest challenge for the Department, one speaker said, was telling the United Nations story in a compelling manner and with conviction to the widest possible audience. UN وقال متكلم آخر إن أكبر تحد أمام إدارة شؤون الإعلام هو أن تعكس أخبار الأمم المتحدة بطريقة قوية ومقنعة لأكبر جمهور ممكن.
    This was achieved, in part by giving more prominent coverage to such issues in the Department's multimedia products, including reports by the United Nations News Service and programmes by United Nations Radio and United Nations Television. UN وقد تحقق ذلك جزئيا عن طريق تخصيص تغطية أكثر بروزا لمسائل إخبارية من هذا القبيل في منتجاتها متعددة الوسائط، بما في ذلك تقارير دائرة أخبار الأمم المتحدة وبرامج إذاعة وتلفزيون الأمم المتحدة.
    Stories produced by the United Nations News Service also served as the basis for the inaugural issue of the UN Police magazine, produced in early 2007. UN واستخدمت القصص التي أنتجتها دائرة أخبار الأمم المتحدة كركيزة للعدد الافتتاحي لمجلة شرطة الأمم المتحدة الصادرة في أوائل عام 2007.
    Decisions by intergovernmental bodies, major speeches by senior officials and other United Nations News can be made available almost instantaneously and backed by a news alert of upcoming events. UN ومن الممكن إتاحة مقررات الهيئات الحكومية الدولية والخطب العامة التي يدلي بها كبار المسؤولين وغيرها من أخبار الأمم المتحدة في حينها تقريبا مع الإعلان عن الأحداث المقبلة.
    In that context, you will be pleased to know that a major effort is also under way to develop an integrated, multimedia news operation that will deliver United Nations News directly to media organizations worldwide. UN وسوف يسعدكم في هذا الصدد أن تعلموا أن جهدا كبيرا يُبذل حاليا لإنشاء عملية إخبارية متكاملة ومتعددة الوسائط تستطيع نقل أخبار الأمم المتحدة مباشرة إلى وسائط الإعلام على نطاق العالم.
    The News Service initially will deliver, via electronic mail and, where necessary, by facsimile, the most important United Nations News development of the day, and indicate the availability of audio and visual materials. UN وستقوم دائرة الأخبار أولا بنقل أهم التطورات في أخبار الأمم المتحدة في اليوم عن طريق البريد الالكتروني والفاكسميلي عند الضرورة وتشير إلى توفر المواد السمعية والبصرية.
    This initiative has proved to be a popular and effective gateway to United Nations News, providing daily coverage across the whole spectrum of the system's activities, and becoming the primary source of some news stories for the media. UN وأثبتت هذه المبادرة جماهيريتها وأنها وسيلة فعالة تستخدمها دائرة أخبار الأمم المتحدة لتقديم تغطية يومية لأنشطة المنظومة الشاملة كما أصبحت المصدر الرئيسي لبعض الأخبار لوسائط الإعلام.
    Similarly, the Best-2006.com website has listed United Nations News Centre among its selection of 37 top sites under the " News " category. UN وعلى غرار ذلك، أدرج موقع Best-2006.com موقع أخبار الأمم المتحدة بين أول 37 موقعا اختيرت ضمن فئة " الأنباء " .
    One such partnership has resulted in the daily transmission by satellite of a video package of United Nations News footage to more than 500 broadcasters worldwide. UN ونتج عن إحدى هذه الشراكات بث مجموعة من أخبار الأمم المتحدة مسجلة بالفيديو يوميا عن طريق الساتل إلى أكثر من 500 محطة إذاعة في أنحاء العالم.
    13. In this regard, I should mention that we inaugurated about six months ago the United Nations News Centre on the United Nations web site on the Internet. UN 13 - ينبغي أن أذكر في هذا الصدد أننا قد افتتحنا منذ ستة أشهر مضت مركز أخبار الأمم المتحدة على موقع الأمم المتحدة على شبكة الانترنت.
    Articles produced by the associated United Nations News Service, featuring United Nations decolonization activities, were distributed as e-mail news alerts, in English and French, to thousands of subscribers around the world. UN كما وُزعت مقالات من إنتاج دائرة أخبار الأمم المتحدة المتعاونة مع المركز، تتضمن أنشطة للأمم المتحدة تتعلق بإنهاء الاستعمار، في شكل أنباء عبر البريد الإلكتروني، بالإنكليزية والفرنسية، على آلاف المشاركين حول العالم.
    Articles by the associated United Nations News Service, featuring United Nations decolonization activities, were distributed as e-mail news alerts, in English and French, to over 54,000 subscribers around the world. UN كما وُزعت مقالات لموقع أخبار الأمم المتحدة المتعاونة مع المركز، تتضمن أنشطة الأمم المتحدة لإنهاء الاستعمار، في شكل أنباء عبر البريد الإلكتروني بالإنكليزية والفرنسية على أكثر من 000 54 مشترك في جميع أنحاء العالم.
    10. Ensuring access to United Nations News and information for the growing global television audience is another priority of the Department. UN 10 - تمثل كفالة وصول مشاهدي التلفزيون الذين يتزايد عددهم حول العالم إلى أخبار الأمم المتحدة والمعلومات المتعلقة بها أولوية أخرى من أولويات الإدارة.
    News Services Section (UN News Centre) UN قسم خدمات الأخبار (مركز أخبار الأمم المتحدة)
    The Internet version of the Daily Highlights, which is updated throughout the day by the newly launched UN News Service, can be accessed on the UN News Centre web site at www.un.org/News. UN وفي موقع مركز الأمم المتحدة للأخبار على الإنترنت المسمى www.un.org.news يمكن الإطلاع على نسخة الإنترنت من " أبرز الوقائع اليومية " التي تقوم باستكمالها على مدار اليوم دائرة أخبار الأمم المتحدة التي أنشئت حديثا.
    10. Coverage of developments and issues related to decolonization remained an important aspect of the Department's online news operations, carried out in part through the UN News Centre portal and the associated UN News Service. UN 10 - ظلت تغطية التطورات والمسائل المتصلة بإنهاء الاستعمار أحد الجوانب الهامة في عمليات الإدارة المتعلقة بنشر الأخبار على الإنترنت، التي تتم في جزء منها من خلال موقع " مركز أنباء الأمم المتحدة " (UN News Centre) على الإنترنت و " دائرة أخبار الأمم المتحدة " (UN News Service) المرتبطة بها.
    VI. Conclusions 76. The Department of Public Information, committed to achieving the greatest public impact, continues to tell the United Nations story by strategically communicating the work and purposes of the United Nations through innovative and creative means. UN 76 - تواصل إدارة شؤون الإعلام، التزاما منها بتحقيق أكبر قدر ممكن من التأثير على الجمهور، نقل أخبار الأمم المتحدة عن طريق العمل بشكل استراتيجي على التعريف بأعمال ومقاصد الأمم المتحدة بوسائل مبتكرة وإبداعية.
    Despite the Department's difficulty in mobilizing resources to counteract a wide variety of negative coverage on the United Nations, it reinforced its media outreach capacity to better tell the United Nations story and respond to criticism. UN وعلى الرغم من الصعوبة التي تعانيها إدارة شؤون الإعلام في حشد الموارد لمواجهة الطائفة الكبيرة من التغطية السلبية للأمم المتحدة، تمكنت تلك الإدارة من تعزيز قدرتها على توصيل رسالتها الإعلامية لتروي أخبار الأمم المتحدة بشكل أفضل وترد على الانتقادات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد