Yeah, when you told me that, there was no way | Open Subtitles | أجل , عندما أخبرتني ذلك لم يكن هناك مجال |
I wish you would have told me that before,'cause I said yoneed to come in for a follow-up appointment. | Open Subtitles | وأننا انتهينا أتمنى لو أخبرتني ذلك من قبل لأني قلت أنك يجب أن تأتي لموعد متابعة |
I wish you'd told me that before I bought all these groceries. | Open Subtitles | أتمنّى لو أخبرتني ذلك قبل شرائي كلّ هذه البقالة |
Teacher, you once told me that if a man cannot change the world then at least he should try to change himself from within | Open Subtitles | معلمي أخبرتني ذلك مرّة إذا الرجل تغيير العالم فعلى الأقل ينبغي أن يسعى الى تغيير نفسه من الداخل |
Don't be so naive. You just told me so yourself. | Open Subtitles | لا تكوني ساذجة , أنتِ للتو أخبرتني ذلك بنفسك |
You told me that when we were having espresso last night. | Open Subtitles | أخبرتني ذلك عندما كنا نشرب الإسبرسو الليلة الماضية. |
I'll never forget the words of Miss Moriguchi, who told me that. | Open Subtitles | لن أنسى كلمات المعلمة يوكو , التي أخبرتني ذلك |
When you and mom broke up, you told me that, even though you were getting a divorce, it didn't mean I wasn't always going to be your daughter... | Open Subtitles | عندما تفرقتوا أنت وأمي أنت أخبرتني ذلك حتى لو تطلقتم أنت وامي |
you told me. That guy your parents set you up with. | Open Subtitles | لقد أخبرتني ذلك الفتى الذي وضعوكي أهلك معه |
I got all the answers. You just told me that answer. | Open Subtitles | ثق بكل الأجوبة التى أعطيتها لكم أنت فقط أخبرتني ذلك الجواب |
She told me that diapers are for babies. | Open Subtitles | أخبرتني ذلك حفاظة الأطفال للأطفال الرضع. |
WHY DON'T I TELL THEM YOU told me that, AND THEN LET'S SEE HOW SAFE AND SNUG YOU FEEL IN HERE ? | Open Subtitles | لم لا أخبرهم أنّك أخبرتني ذلك, وبعدها دعنا نرى كم ستشعر بالأمان والراحة هنا. |
This girl at school told me that, and I went home and my mom said, "Anna, who told you that?" | Open Subtitles | فتاة بالمدرسة أخبرتني ذلك وذهبت للبيت وقالت أمي، "آنا, من قال لكِ ذلك؟" |
She told me that she met Suzanne on board. | Open Subtitles | أخبرتني ذلك قابلت سوزان في الداخل. |
Right. Yeah,you told me that. I forgot. | Open Subtitles | صحيح ، نعم لقد أخبرتني ذلك ، لقد نسيت |
One of my sources told me that... he was the most notorious Asian spy since the 50's. | Open Subtitles | أحد مصادري أخبرتني ذلك ... كان الجاسوس الاسيوي الاكثر شهرة منذ خمسون عاما |
You told me that last week. | Open Subtitles | لقد أخبرتني ذلك الأسبوع الماضي. |
You told me that the first day I met you. | Open Subtitles | لقد أخبرتني ذلك في أوّل يوم التقينا به. |
That's not cheating either. She told me that. | Open Subtitles | هذه ليست خيانة أيضا هي أخبرتني ذلك |
She told me so. | Open Subtitles | لقد أخبرتني ذلك |