Well, I told the police I want a list of all the reported break-ins in this area over the last six months. | Open Subtitles | حسنا, لقد أخبرت الشرطة بأني أريد قائمة تشمل كل الإقتحامات المبلغ عنها في هذه المنطقة خلال الـ 6 أشهر الماضية |
She had told the police that she had seen the murderer and described him. | UN | وقد أخبرت الشرطة أنها شاهدت القاتل ووصفته. |
I told the police already-- we're moving you to a secure location where we can guarantee your safety until the threat is under control. | Open Subtitles | .. أخبرت الشرطة بالفعل .. نحن نقوم بنقلك لموقع آمن حيث يمكننا أن نضمن سلامتك |
I told the cops everything I knew, which is exactly nothing. | Open Subtitles | لقد أخبرت الشرطة بكل ما أعرفه، والذي كان تحديداً: لاشيء. |
If I tell the police everything I know, here's what happens. | Open Subtitles | لو أخبرت الشرطة بكل ما أعرفه هذا ما سوف يحدث |
The night it happened, you told police that you didn't get a good look at the mugger's face. | Open Subtitles | أخبرت الشرطة أنك لم تنظر جيداً على وجه المهاجم |
I told the police that Jabir wouldn't kill himself. | Open Subtitles | لقد أخبرت الشرطة بأن جابر لن يقدم على قتل نفسه |
You told the police you didn't see the face of the guy who attacked you. | Open Subtitles | لقد أخبرت الشرطة أنك لم ترى وجه من هاجمك |
You told the police you were lured to a motel in East Orange by a phone call from a mystery man who alleged to have information that would, help you in the lawsuit you were fighting? | Open Subtitles | لقد أخبرت الشرطة أنه تم إستدراجك لموتيل في شرق أورانج بمكالمة من شخص غامض الذي أدعي أنه يملك معلومات و التي |
In my statement, I told the police that the victim stepped into traffic and that I didn't have enough time to brake, but that was a lie. | Open Subtitles | في إفادتي، أخبرت الشرطة ،أن الضحية تجاوز الإشارة ،ولم يكن أمامي وقت كاف لكبس المكابح |
He said that if I told the police that he'd be put on a sex offenders list. | Open Subtitles | قال أنني إن أخبرت الشرطة سيُوضع على قائمة مرتكبي الجرائم الجنسية |
You told the police he met a girl last night. | Open Subtitles | أخبرت الشرطة أنه إلتقى بفتاة الليلة الماضية |
I told the police I only looked away for a second. | Open Subtitles | أخبرت الشرطة أني إلتفتّ لثانية واحدة فقط |
And a woman from round here told the police about the sheets - jealous, you see, of the new sheets. | Open Subtitles | و امرأة من هنا أخبرت الشرطة عن الملاءات أصابتها الغيرة من الملاءات الجديدة |
But the woman noticed that he had fresh stitches on his chin, and she told the police about this. | Open Subtitles | و لاحظت المرأة أن لديه غرز تم خياطتها حديثا على ذقنه و أخبرت الشرطة بهذا الشيء |
I told the cops that we left the club together last night. | Open Subtitles | لقد أخبرت الشرطة بأننا غادرنا النادي معاً الليلة الماضية. |
I told the cops about it, but they said that they already got the guy who killed her, so I didn't think much of it. | Open Subtitles | لقد أخبرت الشرطة بشأن الأمر, ولكنهم قالوا أنهم قاموا بالفعل بإمساك الفتى الذي قتلها لذا لم أفكر كثيراً بالأمر |
I told the cops I knew she was fighting with a patron, but they didn't believe me. | Open Subtitles | أخبرت الشرطة أنني أعلم أنّها كانت تتجادل مع عميل ولكنّهم لم يصدّقوني |
If I tell the police, the captain goes to prison. | Open Subtitles | إذا أخبرت الشرطة بالأمر سوف يدخل القبطان إلى السجن |
If you tell the police how you knew him, you're gonna have to tell them about me, about my past. | Open Subtitles | وإذا أخبرت الشرطة أنك تعرفينه فعليك أن تخبريه عني وعن الماضي |
You tell the police... and I will take you down with me. Don't worry. I have a plan. | Open Subtitles | إن أخبرت الشرطة فسأورطك معي لا تقلقي، لدي خطة |
You told police last night that your wife went into the city for her job? | Open Subtitles | أخبرت الشرطة الليلة الماضية أنّ زوجتك ذهبت للمدينة لأجل عملها؟ |
tell the cops and I lose face. - Fool. | Open Subtitles | إذا أخبرت الشرطة سأفقد كرامتي - مغفل - |
Do you remember telling the police anything else about that night? | Open Subtitles | ألا تتذكر أنك أخبرت الشرطة بشيء آخر حدث تلك الليلة؟ |