Tell your friend I'd like to buy him a latte sometime. | Open Subtitles | أخبر صديقك أنني أود دعوته لتناول القهوة في وقت ما |
Tell your friend I ain't gonna fuck with him, right? | Open Subtitles | أخبر صديقك أنا لن أمارس الجنس معه معه، اوكيه؟ |
Tell your friend to keep up his disappearing act, and the next time you show up at a crime scene without me, | Open Subtitles | أخبر صديقك أن يواصل فعل الإختفاء، والمرّة القادمة التي تذهب إلى مسرح جريمة من دوني، سأريك كيف يعمل مُسدّسي الصاعق. |
Tell your friend to stay calm,'cause time is already working on their gearboxes. | Open Subtitles | أخبر صديقك بأن يبقى هادئاً لأن الوقت بدأ فعلاً بالعمل على نقالي حركتهما |
If you ever want to see her alive again, Tell your friend Donnie Ryan to secure the release of Dr. Josiah Rosenthal from prison. | Open Subtitles | إذا تود رؤيتها حية مجدداً أخبر صديقك دونى ريان بأن يؤمن إطلاق سراح الطبيب جوسيه روزينتال من السجن |
Tell your friend the deal's off, that I'm a liability you brought to their door? | Open Subtitles | أخبر صديقك عن هذه الصفقة أنني مسئول كنت أحضر إلى بابهم ؟ |
Tell your friend I'll give him 500 for a black suit. | Open Subtitles | أخبر صديقك بأنّي سأعطيه 500 لأجل حلّةٍ سوداء |
Tell your friend I'm grateful, but I hear there is a deal of violence again between the collegia. | Open Subtitles | , أخبر صديقك بأنني ممتن لكننى أسمع أن هناك عنف قائم . "مرة أخرى فى "الكوليجيا |
Hey, mister, Tell your friend I'll trade him a joint for a cigarette. | Open Subtitles | أو إنتظارهم ليخرجوا من الغرفة. مرحبًا يا سيّد، أخبر صديقك أنّني سأقايضه لفافة مقابل سيجارة. |
Tell your friend this whole "jerry maguire" thing's not gonna work on me. | Open Subtitles | أخبر صديقك بأنّ طريقة جيري ماغواير هذه لن تنفع معي |
Well, Tell your friend that, in my experience, money-hungry thugs are like stray dogs. | Open Subtitles | حسنا أخبر صديقك أنه بخبرتي المجرمون المحتاجون للمال كالكلاب الضالة |
Tell your friend Schreiber to get these men off the roofs or I shoot a hostage. | Open Subtitles | أخبر صديقك شرايبر أن ينزل هؤلاء الرجال من الأسطح وإلا سأطلق النار على الرهائن |
Just, um, you know, tell-- Tell your friend, uh, drink a lot of water. | Open Subtitles | أخبر صديقك أن يكثر من شرب الماء |
Go Tell your friend I know he's afraid of me. | Open Subtitles | أخبر صديقك معرفتي أنه خائف مني |
Tell your friend we know it was him and even if we can't prove it we'll be waiting for him. | Open Subtitles | أخبر صديقك أننا نعلم أنه الفاعل... وحتى لو لم نستطع إثبات ذلك فسنكون في انتظاره. |
Tell your friend I'm sorry. | Open Subtitles | أخبر صديقك أنا آسف. |
You Tell your friend that. | Open Subtitles | لا شيء آخر، أخبر صديقك بهذا |
- Hunter. Tell your friend to dial down the paranoia and have a drink. | Open Subtitles | (هنتر)، أخبر صديقك أن يتوقف عن الذعر ويحتسي شراباً. |
Tell your friend. What's his name? | Open Subtitles | أخبر صديقك ما إسمه ؟ |
- Hunter. Tell your friend to dial down the paranoia and have a drink. | Open Subtitles | (هنتر)، أخبر صديقك أن يتوقف عن الذعر ويحتسي شراباً. |