ويكيبيديا

    "أخترعت" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • invented
        
    • created
        
    • came up
        
    • invent
        
    • up with
        
    Please, ma'am, I practically invented the fake boyfriend thing. Open Subtitles الرجاء سيدتي، أنني عملياً أخترعت أمر الخليل المزيف.
    You know, I invented a laminectomy procedure, and yet, somehow, no one seems to want to call it the Strange technique. Open Subtitles أتعلمين.لقد أخترعت إجراء لاستئصال الصفيحة الفقرية و مع ذلك، بطريقة ما، يبدو أن لا أحد يريد تسميتها بتقنية سترينج
    You're exactly the kind of person the Vacuummeister 3000 was invented for! Open Subtitles أنت تماما الشخص الذي أقصد مكنسة طراز 3000 ..أخترعت خصيصا لـ
    You're talking to the queen of staying out. I invented the concept. Open Subtitles أنتي تتكلمين مع ملكة البقاء في الخارج أنا أخترعت هذا المفهوم
    I mean, romance was created by corporations to prey on losers... who think buying nice things will make somebody love them. Open Subtitles أعني أن الرومنسية أخترعت من قبل الشركات كي يفترسوا الفاشلين الذين يعتقدون أن شراء شيء لطيف سيجعل شخصا سعيدا
    You're as tough as they come. You invented hardcore. Open Subtitles أنت قويا بقدرهم , أنت أخترعت النواة الأساسية
    The rearview mirror was invented in 1911, for just this reason. Open Subtitles هذه المرآة الخلفية أخترعت سنة 1911، لأجل هذا السبب فقط.
    I knew when those pencil necks at UCLA invented the Internet that I would end up like a trapped rat. Open Subtitles لقد علمت أن هذا سيحصل عندما أخترعت الأنترنت أن المطاف سينتهي بي كالجرذ في الفخ
    They say that the game of Pai Sho was invented by the spirits, although some of them don't seem to grasp it very well. Open Subtitles , قد أخترعت من قبل الأرواح بالرغم من أن بعض منهم لايبدو بأنه يعرفها جيدا جدا
    I wish I'd invented this technology sooner. Open Subtitles أتمنى بأنني أخترعت هذه التقنية بشكل أقرب
    That's why cthulhu invented multi-sided dice, right? Open Subtitles ولهذا أخترعت لعبة النرد متعدد الأوجه صحيح؟
    I've debated with Christian apologists often, and they say, "you invented the multiverse'cause you don't like God." Open Subtitles أنت أخترعت التعدد الكوني لأنك لا تحب الرب
    Friendship is invented by the man who doesn't have any lover. Open Subtitles الصداقة أخترعت عندما لا يكون هناك أحباء لشخص ما.
    I'm the one who came up with trivia Tuesday. I'm the one who invented the Bar on B-tini. I'm the reason every night is ladies' night! Open Subtitles أنا من أخترعت فكرة الثلاثاء التافه أنا سبب أن كل ليلة هي ليلة الفتيات
    It's cool. I invented the Fleshlight. I just do this shit on the side. Open Subtitles هذا رائع ، لقد أخترعت ضوء الفلاش فقط أفعل هذه الأشياء بالجانب
    I'm the one who came up with trivia Tuesday. I'm the one who invented the Bar on B-tini. I'm the reason every night is ladies' night! Open Subtitles أنا من أخترعت فكرة الثلاثاء التافه أنا سبب أن كل ليلة هي ليلة الفتيات
    Plus, we can FaceTime him whenever we want, you know, once iPhones are invented in his universe. Open Subtitles ،بالإضافة بإمكاننا أن نراه بإستخدام تطبيق رؤية الوجوه أينما أردنا تعلم، هواتف الآيفون أخترعت في كونه
    Let me just say for the record that I think middle school may be the dumbest idea ever invented. Open Subtitles دعوني أقول فقد لمعلوماتكم أنا أظن بأن المدرسة الإعدادي هي أغبى فكرة أخترعت
    Both. That's why I invented the bifocals. Open Subtitles الأثنين معاً , لذلك السبب أخترعت النظارة ثنائية البؤرة
    It was originally created by the Navy, but nowadays it's utilized mostly by criminals because it allows them to be completely anonymous. Open Subtitles ،لقد أخترعت بواسطة البحرية لكن هذه الأيام يستخدمها المجرمين لأنها تسمح لهم بأن يكونوا غير معروفين تماماً
    And what makes you so sure you came up with this word? Open Subtitles و ما الذي يجعلك متأكدة بأنك أخترعت هذه الكلمة ؟
    I mean, I invent the razor blade comb, and my kids are doing nothing. Open Subtitles أعني، أنا أخترعت مُوس المشط وأطفالي لا يفعلون شيئًا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد