ويكيبيديا

    "أختلاف" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • difference
        
    • distinction
        
    Look, I made a difference in their sleeping lives. Open Subtitles أنظرى , أنا أصنع أختلاف في حياتهم النائمة
    There's one great difference. They are furious with you. I am not. Open Subtitles ولكن هناك أختلاف كبير أنهم كلهم غاضبون منك و لكنى لا
    Nothing we have done this far has made the slightest bit of difference. Open Subtitles ليس هناك شيء نفعله قد يحقق أي أختلاف هناك
    So there's gonna be a problem with the difference of the size of the uterus Open Subtitles لذلك سيكون هناك مشكلة مع أختلاف حجم الرحم
    But there's a difference between following your instincts and an obsession. Open Subtitles ولكن هناك أختلاف بين أتباع غرائزك وبين الهوّس
    You punch a clock, you collect a paycheck, and you go home and you tell everyone what a difference you made. Open Subtitles أنتى تمارسى عملك فى وقت معين وتتقاضى أجرك وتعودى إلى المنزل وتخبرى الجميع بما حققتيه من أختلاف
    It's hard to tell, sometimes, but there is a difference between a man and an animal. Open Subtitles , انه صعب للقول , أحيانا لكن هناك أختلاف بين الرجل والحيوان
    There's a difference between understanding something in yer mind and really knowing it, deep down. Open Subtitles هناك أختلاف بين فهم شيء في عقلك.. وبين شيء متيقنه منه في داخلك
    'Cause, see, from where I'm sitting, there ain't much difference from what I turned into to what you already are. Open Subtitles لان من حيث ما أنا جالسٌ أنا ليس هناك أختلاف من حيث ما تحولت إليه إلى ما أنت عليه
    She never gets the time difference right, does she'? Open Subtitles هي لاتفهم أختلاف الزمان أبدا صحيح أليس كذلك ؟
    There's a big difference between quitting and just knowing when it's not your day. Open Subtitles هناك أختلاف كبير بين التخلي ومجرد معرفة عندما لا يكون يومك
    So I sent word in a Journey Book, suggesting the Prelate hide the truth about the time difference. Open Subtitles لذا أرسلت كلمة بكتاب الرحلات أقترح على كبيرة الرّاهبات إخفاء حقيقة أختلاف الزمن.
    I couldn't find the slightest difference between his dead body and my own. Open Subtitles لا أستطيع أن أجد أدنى أختلاف . بين جثته وبينى
    I imagine she and the doctor both knew, but there was a difference of opinion on what to do about it. Open Subtitles أتصور انها هيا والدكتور كانا يعرفان لكن كان هناك أختلاف بالرأي في طريقة التصرف
    I believe there's a difference between bent and broken. Open Subtitles أنا أصدق بأن هناك أختلاف بين الإنحناء و الكسر
    They obviously enjoy each other's company, but the age difference keeps asserting itself. Open Subtitles و كانوا سعداء برفقتهم لبعض و لكن أختلاف العمر ترك شىء معين فى النفس
    If there's a difference of opinion, let everybody have a say. Open Subtitles إن كان هناك أختلاف فى الرأى لندع كل واحد يشرح رأيه
    And there's very little difference between the blizzard out there and in here. Open Subtitles و ثمة أختلاف بسيط جدا بين العواصف فى الخارج و هنا
    Tell me, is there any difference between a latte and a latte macchiato? Open Subtitles ... أخبرني , هل هناك أي أختلاف بين اللاتيه و الماكيتو لاتيه ؟
    Uh, there is a difference between hearing and seeing. Open Subtitles هنالك أختلاف بين السماع والرؤية
    That seems like a really important distinction. Open Subtitles يبدو ذلك أختلاف كبير جداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد