ويكيبيديا

    "أخذه إلى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • take him to
        
    • taking him to
        
    • took him to
        
    • taken to
        
    • take it to
        
    • to take him
        
    • get him to
        
    • to get him
        
    • - I get him
        
    • taken him to
        
    • take him back
        
    He's too far gone for us to do anything more tonight. We should take him to the ICU, start fresh tomorrow. Open Subtitles حالته تأزمت كثيرا حيث لا يسعنا فعل المزيد الليلة علينا أخذه إلى العناية المركزة و نبدأ من جديد غدا
    Doesn't look like much of a brawler, but you could take him to the dog fights. Open Subtitles لايبدو شجاعاً جداً ولكن يمكنك أخذه إلى قتال الكلاب
    And you, couldn't take him to the movies or something? Open Subtitles و أنتِ ، الأ يُمكنك أخذه إلى السينما أو أي شيء؟
    His life could have been saved had the Israeli occupation forces not prevented the ambulance from taking him to hospital in time. UN وكان يمكن انقاذ حياته لو لم تقم قوات الاحتلال الاسرائيلية بمنع سيارة الإسعاف من أخذه إلى المستشفى في الوقت المناسب.
    Another one then reportedly took him to a solitary confinement cell and continued to attack him. UN وذُكر أن ضابط آخر أخذه إلى زنزانة انفرادية واستمر في مهاجمته.
    When they realized they cannot stop Shiv... from being taken to India, they killed him. Open Subtitles عندما أدركوا أن لا يمكنهم إيقاف شيف من أن يتم أخذه إلى الهند ، قتلوه
    take it to the bank, sister. Think about that. Open Subtitles أخذه إلى البنك و أخت نفكر في ذلك
    Baby, can you please take him to the vet and check it out? Open Subtitles حبيبتي أيمكنك أخذه إلى الطبيب البيطري لتفحصيه ؟
    Well, we gotta take him to Chicago Med for surgery, but I'd say he's pretty damn lucky. Open Subtitles حسنا، نحن يجب أخذه إلى شيكاغو ميد لعملية جراحية، ولكن أود أن أقول انه جدا محظوظ لعنة.
    We can't take him to a hospital with a gunshot wound. Open Subtitles لا يمكننا أخذه إلى مستشفى وهو يحمل جرحاً من طلق ناري
    You have fractured this man's skull, and we need to take him to a hospital. Open Subtitles لقد كسرت جمجمة هذا الرجل ويجب أخذه إلى المستشفى
    Can't take him to County, not with ICE hot on his heels. Open Subtitles لا يمكننا أخذه إلى المقاطعة وليس ودائرة الهجرة في أعقابه
    That I should--I should take him to a therapist, and I should toughen him up. Open Subtitles وأنه يتوجب عليَ أخذه إلى معالج وأنه يجب أن أخشنه د.
    You brought a wounded suspect into the precinct instead of taking him to the hospital, because you wanted to interrogate him. Open Subtitles أنت جلبت جريحا من المشتبه بهم في منطقة بدلا من أخذه إلى المستشفى، لأنك أردت أن التحقيق معه.
    So now she's taking him to an FBI safe house. Open Subtitles اذن الآن تم أخذه إلى منزل آمن لمكتب التحقيقات الفدرالي
    He told the officer that the 2nd accused took him to these people. UN وقد أبلغ المتهم الأول الضابط بأن المتهم الثاني أخذه إلى هذين الشخصين.
    Although he escaped serious harm, he has been taken to a safe location for treatment, leaving me to rule in his stead. Open Subtitles بالرغم أنه نجا من ضرر جسيم تم أخذه إلى موقع آمن لتلقي العلاج
    You can just take it to the evidence locker. Open Subtitles يمكنك فقط أخذه إلى خزينة الأدلة. أجل، أو...
    I'll have to take him back to County. I'm not letting him stay here. Open Subtitles سيكون عليّ أخذه إلى مشفى المقاطعة لن أدعه يبقى هنا
    My brother died in my arms because we couldn't get him to a doctor. UN وقد توفي شقيقي بين ذراعي لأننا لم نستطع أخذه إلى طبيب.
    We need to get him somewhere safe, where he can get help, and... citing PTSD could do that. Open Subtitles علينا أخذه إلى مكان آمن حيث يمكنه الحصول على مساعدة إثبات إضطراب الصدمة سيساعد على ذلك.
    - Just make sure no one sees you, okay? - I get him there? Open Subtitles لكن أحرص على أن لا يراك أحد أخذه إلى هناك ؟
    We also know that if anyone had found him they would have taken him to an area hospital. Open Subtitles ونعرف أيضاً بأنه إذا كان عثر عليه أحد لكان أخذه إلى المستشفى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد