ويكيبيديا

    "أخرجتك" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • got you out
        
    • knocked you out
        
    • took you out
        
    • pulled you out
        
    Well, you're gonna be glad i got you out of bed tonight. Open Subtitles حسنا , ستكون سعيدا بما أني أخرجتك من فراشك الليلة إذاً
    Okay, I got you out of the Drake. You got an hour to get my daughter here or you go right back. Open Subtitles حسنًا ، لقد أخرجتك من الدريك لديك ساعة لتحضر إبنتي هنا
    And how I got you out and stuff? Open Subtitles حين كنت سجينة مغلوب أمرها، وكيف أنني أخرجتك وما إلى ذلك؟
    Maybe she smacked you on the head with some cast iron for cheating'on her and knocked you out. Open Subtitles ربما ضربتك على رأسك بمكواة لخيانتك لها . و أخرجتك
    That's why Mummy took you out there with what's-his-name, isn't it? Open Subtitles لِهذا أخرجتك أُمك من هنّاك مع الذي أسمه.. ، أليس كذلك؟
    I figure helping you is like helping mac, since his boss pulled you out of prison to fight cyber terrorism. Open Subtitles بما أن مرؤسته أخرجتك من السجن لمحاربة الأرهاب الإلكترونى بالإضافة إلى
    But I got you out of the relationship and you were still unhappy. Open Subtitles و لكنني أخرجتك من العلاقة و كنتِ ما تزالين غير سعيدة
    If it's any consolation, I think she got you out of her system. Open Subtitles إذا كان في هذا أي عزاء , أظن بأنها أخرجتك من نظامها
    Mrs. Lethaby says she got you out of a reformatory. Open Subtitles سيدة ليذبي تقول أنها أخرجتك من الإصلاحية
    Glad to help, one night and I got you out, eh? Open Subtitles أنا سعيد للمساعدة لقد كانت مجرد ليلة واحدة و قد أخرجتك
    I got you out of the slot so you could make the call. Open Subtitles {\3cH904F36}أخرجتك من الأنعزالي لتستطيعي إجراء المكالمة
    So, this "Naomi" has been controlling you since she got you out of Purgatory? Open Subtitles إذا "نايومي" هذه كانت تتحكم بك منذ أخرجتك من المطهر؟
    THAT CONSTANCERISTFFITHS got you out, Open Subtitles بأن كونستانس قريفيث أخرجتك قلت:
    - l got you out of solitary because you said you wanna change. Open Subtitles - أخرجتك من الانفرادي لأنك قُلت أنك تريد أن تتغير
    - How do you think I got you out of here? Open Subtitles كيف تعتقدين بأني أخرجتك من هنا؟
    John, I got you out of jail because I thought you were the best shot we had at getting this plane back. Open Subtitles جون، أنا أخرجتك من السجنِ لأن إعتقدتُ بأنّك كُنْتَ أفضل صفقة... ... لدينالاسْتِعْاَدةهذه الطائرةِ.
    Wait a minute, Sir. I paid a fine on you. got you out of jail. Open Subtitles رويداً يا سيد لقد أخرجتك من السجن
    I just got you out of there in time. Open Subtitles لقد أخرجتك من هناك في الوقت المناسب.
    We think there was a blast that knocked you out of harm's way, Open Subtitles أننا نعتقد ان هناك هبة أخرجتك من الأذى ،
    I'm the one who took you out of the Eastern, sent you to the show. Open Subtitles بربك ، أنا من أخرجتك من المخفر الغربي لتشقي طريقك
    No, I pulled you out of that cult. You're back with your own people now. Open Subtitles لا, لقد أخرجتك من تلك الطائفة الدينية أنتِ الآن بصحبة قومك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد